Пламенное сердце
Шрифт:
— Я рассмотрю ваше предложение, — сказал доктор Хейт. Он был членом городского совета. — Вы восхитительно реставрировали старый особняк Барнаби. В жизни не видел более прекрасного дома! Не о нем ли писали в «Наследии»?
— О нем, — подтвердил Майкл с напускной скромностью, хотя статья о доме по-настоящему взволновала его.
— Я так понимаю, что предложение миссис Татлеби создать в городе кладбище для животных может не найти поддержки. Думаю, у нас даже развернется широкая кампания протеста…
Майкла передернуло. Вечно мой проект откладывают в
— Широкая общегородская кампания? — переспросил Майкл. — Не могу поверить, что жители Слипи-Гроува способны на это.
Доктор улыбнулся.
— Я полагаю, что они такие же люди, как и все прочие. Так, а теперь держите рецепт. Это на болеутоляющие таблетки. Они могут ей понадобиться в течение нескольких дней. И еще я позвоню Бетти. Я знаю, Сэди довольно независимая особа, но, надеюсь, она не будет считать, что мы лезем в ее дела, если моя жена немного поможет ей по хозяйству. И на кухне…
А этот старый доктор сообразительный и чуткий человек, подумал Майкл. Да, Хейт здорово изменился с тех пор, как всеми силами пытался разлучить Микки и Саманту.
— Я ничего не имею против Сэди, — тихо продолжал доктор. — Я был не прав насчет ее брата. Уперся тогда, как старый осел… Могу сказать, что Сэди — женщина с обостренным чувством справедливости. Пройдет немало времени, прежде чем она простит мне мою дурацкую ошибку.
Майкл достаточно хорошо знал Сэди, чтобы понимать: мнение доктора о ее брате она приняла и лично на свой счет. Потому-то старая обида и была так глубока, что девушка оскорбилась не только за Микки, но и за себя тоже.
— Я только что сказал все это Сэди, — продолжал доктор. — Ее брат сделал мою дочь счастливой. Очень счастливой… И то, как он поддерживает ее в эти трудные минуты, заставляет вспомнить прекрасное слово «верность». Мне очень стыдно, что я пытался погубить такую любовь… Особенно сейчас, когда я понимаю, каково пришлось бы моей дочери, если бы рядом не было близкого человека… — Голос у старика сорвался. — Я действительно заслуживаю презрения Сэди.
— Нет, не заслуживаете, — возразил Майкл. — Людям свойственно заблуждаться. Но вы исправили свою ошибку. Я не видел более счастливой женщины, чем ваша дочь. Даже сейчас, измученная болезнью, она вся так и светится. Если бы вы заставили Саманту выбирать между мужем и вами, она никогда не познала бы такого счастья. Но вы этого не сделали. Что же касается Сэди, то она до смерти боится уронить себя в глазах окружающих и еще больше боится, как бы кто-нибудь не узнал о ее страхах. Не принимайте это за презрение.
— Вы довольно хорошо знаете ее, — заметил доктор. Глаза у него весело заблестели.
— Не так хорошо, как хотелось бы, — возразил Майкл.
Доктор Хейт улыбнулся.
Вошла Сэди, пошатываясь как пьяная из-за обезболивающих средств. Несмотря на то что рука ее была аккуратно забинтована и висела на перевязи, девушка умудрялась отмахиваться
— Гордячка, — тихо прокомментировал доктор.
— Упрямица, — подтвердил Майкл. Он заметил, что глаза у Сэди затуманены. — Вы дали ей много болеутоляющего? — еле слышно спросил он.
— Лошадиную дозу, — ответил ему доктор. — Пожалуй, даже слоновью…
— Думаете, Сэди такая толстокожая?
— Да нет, какое там… Просто она хочет такой казаться.
— По-моему, вы правы.
— Я готова идти, — высокомерно заявила Сэди, покачиваясь перед Майклом. Он протянул руку, чтобы поддержать девушку. — Не трогай меня! Я в состоянии двигаться сама.
Майкл и доктор переглянулись.
На лице у Хейта было написано: «Желаю хорошо повеселиться в аду».
— Я возьму Тайлера, — громко произнес врач.
Сэди вышла из приемной, Майкл торопливо последовал за ней.
— Пока, Майкл, — воскликнула Венда, а потом, к немалой его досаде добавила: — Позвони мне как-нибудь.
— «Позвони мне как-нибудь». — Сэди настолько точно скопировала елейный голосок Венды, что доктор Хейт прыснул.
Очутившись на тротуаре, Сэди оступилась и едва не упала. К счастью, Майкл вовремя подхватил ее.
— Я же говорила, что не нуждаюсь в твоей помощи, — сказала Сэди, пытаясь оттолкнуть его.
— Леди, — взяв ее за плечи и заставив смотреть себе в глаза, произнес Майкл, — давайте не будем сейчас спорить. Тебе нужна моя помощь. Понятно?
Сэди вызывающе посмотрела на него, потом взгляд ее смягчился. Наконец девушка потупилась и еле заметно кивнула.
— Хорошо, — сказал Майкл, легко подхватил ее на руки и понес к машине.
За спиной он услышал, как доктор Хейт одобрительно хмыкнул.
Майкл открыл дверцу машины, опустил Сэди на сиденье и пристегнул ремень безопасности.
— Ты хочешь, чтобы я тебя поцеловала?
Майкл был поражен. Он выпрямился и сильно стукнулся головой о край дверцы. Господи, хочу ли я?!
Не в том дело, что за нами наблюдает доктор Хейт и что Сэди предложила это в дурмане. Но ведь я собираюсь провести ночь под одной крышей с ней! Однако — в разных комнатах, если во мне осталось хоть что-то от джентльмена.
— Ну? — спросила она.
Сэди так пристально смотрела на губы Майкла, что у него пересохло в горле.
— Не сейчас, Сэди, — с чувством произнес он.
— Ха! — удивленно воскликнула Сэди. Она откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и принялась что-то напевать хрипловатым голосом.
Майкл посадил детей в машину и попрощался с их дедом.
— Желаю удачи, — с изумлением произнес доктор Хейт.
Наверное, он поразился тому, как вела себя Сэди, подумал Майкл.
— Пони сожрал мое кольцо, пони наступил мне на руку, а теперь я хожу в бинтах и собираюсь заглянуть ему в задницу…
Дети расхохотались. Голос Сэди был ужасен, она пела скрипуче и абсолютно немелодично. Но Майклу все равно нравилось.
— Откуда эта вонь? — спросила Сэди.
— Тайлер! — хором ответили дети и Майкл.