Пламя и сталь
Шрифт:
— Уже едет, седо Ринкар. — Парень поклонился и спросил: — Хотите посмотреть дом?
— Да, пока пройдемся. — Заместитель мэра обернулся. — Пойдемте, Ален. Посмотрим дом. Проконтролирую, чтобы вам не всучили какую-нибудь дрянь. Вообще-то здесь до вас жил адмирал Лензо. Мужчина крепкий и обстоятельный, но после его гибели дети разъехались, вдова снова вышла замуж, а дом выставила на продажу.
Пока они рассматривали стандартный в общем-то дом и прилегающий участок, на легкой спортивной машине подкатила сама владелица агентства, мамаша Мисо, оказавшаяся
Двигалась Мисо, словно ураган.
— Привет, старый развратник! — Быстро войдя в дом, она одним коротким движением изогнула шею, подставляя щеку для поцелуя, и обернулась в сторону Алена. — Кого это ты ко мне привел?
— Знакомься. Новый главный энергетик Арнады, седо Лид.
— Можно просто Ален. — Мужчина выпрямился и коротко кивнул.
Отметив опытным взглядом выправку бывшего офицера, женщина подхватила энергетика под руку и настойчиво потащила на экскурсию по дому.
— Здесь основная гостиная, а на втором этаже чуть поменьше, где можно принимать небольшое количество близких друзей. Вся мебель входит в цену аренды, как и платежи за землю и владение недвижимостью.
— Я не расслышал цену. — Ринкар чуть прищурился, глядя на риелтора.
— А я ее и не называла! — С улыбкой отбрила Мисо и потащила Алена куда-то в глубь дома. Вернулись они через несколько минут.
… — И за все это великолепие я прошу каких-то четыреста монет! — Девушка всплеснула руками. — Чистый убыток, если посчитать.
— Электропроводка старая, нужно менять… — Ален стал загибать пальцы. — Сантехника тоже старая, требует полной ревизии и частичной замены. Крыша местами повреждена и требует ремонта. Я уж не говорю про сад, который просто превратился в джунгли, и про плесень под панелями обшивки. Наверняка и насекомые завелись. Так сколько, вы говорите, стоит аренда?
— Триста. — Не моргнув ответила Мисо и развернула планшет.
— И вы, конечно, все это отремонтируете за счет агентства, в кратчайшие сроки и с надлежащим качеством, не забыв привести в порядок затопленный подвал, — резюмировал Ален, доставая из кармана кредитку.
— Двести пятьдесят, но на этом все!
— Мисо, вы меня пугаете… — Ален улыбнулся.
— А вы меня грабите! — сердито ответила девушка и топнула ногой в изящном высоком сапожке. — Ринкар! Ты зачем привел этого человека? Хочешь, чтобы я совсем разорилась?
Тот только вздохнул и с отрешенным видом отошел к окну.
— Давайте двести, — с улыбкой предложил инженер, — и я совершенно бесплатно расскажу вам, как уменьшить энергопотребление домов процентов на двадцать. Через год все работы окупятся и начнут приносить прибыль.
— А если не начнут? — Мисо, казалось, заинтересовалась.
— Тогда увеличите до двухсот пятидесяти. Но не выше.
Девушка несколько секунд подумала, а потом, переправив несколько цифр в договоре, решительно протянула планшет Алену.
— Подписывайте, грабитель.
— Не грабитель, а благодетель. — Инженер усмехнулся, ставя подпись и прикладывая к планшету кредитку.
— А когда вы начнете?
— Да вот переселюсь и пройдусь по дому. Если оборудование дома типовое, то к вечеру уже скину на ваш адрес перечень узловых проблем и пути разрешения. Смету, как вы сами понимаете, составить не могу, так как не знаю местного рынка услуг. Но ничего запредельного.
— И где вы так научились торговаться?! — Широко улыбаясь, Ринкар вел машину по запруженным разнокалиберным транспортом улицам столицы, ловко уворачиваясь от столкновений. — Переиграть мамашу Мисо! На моей памяти такого еще не происходило.
— Ну, я же не всю жизнь был простым инженером, — философски заметил Ален. — Приходилось и за большим хозяйством присматривать.
— Не в имперском ли флоте?
— И там тоже, — не стал отпираться энергетик.
— А я-то думаю, откуда у вас познания в спин-реакторах. Они же в гражданскую сеть только-только поступать начали. Но это даже лучше. — Чиновник кивнул каким-то своим мыслям. — Мы все собирались приобрести парочку, да никак специалистов не могли найти.
— А сейчас у вас что?
— Да поставили нам что-то колдуны, мать их. — Ринкар скривился. — А у него что ни неделя, то сбой. Нам говорят, нужно покупать всю линейку из пяти штук, тогда, мол, провалов не будет. А стоят они о-го-го, да и срок службы так себе. Вот и живем периодически на древних генераторах. Кондиционеры включаем строго по графику, а эскалаторы и прочие удобства только в часы пик. Очень много уходит на поддержание ограды между «портовой» и «торговой» зонами. Хоть термоядерный реактор ставь. Но это теперь все ваше хозяйство, так что разберетесь. У вас много вещей?
— Можно сказать, нет совсем. — Ален махнул рукой. — Все покупать нужно. От одежды до техники. Уходили-то в спешке, да и на грузовике места немного. Только пару сумок и прихватили.
— Тогда так. — Ринкар аккуратно прижал тормоз и остановился у входа в гостиницу. — Забирайте сына, багаж и едем на наш склад конфиската. Думаю, там вы найдете все, что вам нужно. А если чего не найдете, свожу вас еще в пару мест.
— Да ну! — Ален смущенно улыбнулся. — Вы с нами так возитесь…
— И даже не думайте возражать! — отрезал заместитель мэра. — Вы теперь тоже член нашего общества и просто должны выглядеть соответствующе.
Склад конфиската, вопреки названию, походил скорее на гипермаркет. Все было аккуратно разложено по категориям, и на каждой вещи висел ценник, правда, сильно отличающийся от обычного крайне низкой ценой.
— Так! — Ринкар по-хозяйски окинул взглядом весь склад. — Хишан, вон там отдел компьютеров и всякой прочей техники. Бери тележку и грузи все, на что упадет взгляд. Я сильно в тебе разочаруюсь, если через пару часов вещи из нее не начнут вываливаться.
— Папа? — Хишан внимательно посмотрел на отца, пытаясь понять его реакцию на столь многообещающее предложение, но отец неожиданно улыбнулся и кивнул.