Планета звезды Эпсилон
Шрифт:
"Клаузен прибыл в горную деревушку Маунт, где проживает его родня по матери и где он сам родился и жил до студенческого возраста, большую часть времени проводит в окрестностях деревни, в заброшенных штреках горных выработок. Эта местность изобилует пещерами естественного и искусственного происхождения Здесь преступники могли бы прятать свою жертву. Обследование пещер пока ничего не выявило В походы по горам Клаузен отправляется с заплечным мешком Мешок так же полон по возвращении с гор, как и перед отправкой туда. На одном из привалов Клаузена обнаружена
Записка содержала выкладки формул и была написана рукой Клаузена. Эксперты-химики сказали, что формулы произвольные.
Грим молчал, опасаясь, как бы Шейла не кинулась в Горы на поиски деда. Как бы не спугнула Клаузена. Вряд ли он мог в одиночку похитить старого, но вполне крепкого человека. И хотя Скарп ничего не сообщал о контактах Клаузена, всякий раз подчеркивая, что Клаузен ни с кем не встречался и не разговаривал, Грим предположил, что связь у Клаузена должна быть. Хотя бы с теми же Мораном и Маттисом. А Шейлу он решил пригласить за город только потому, что с каждым днем эта девушка все больше нравилась ему.
***
Странно устроены люди: вместо того чтобы огорчаться неудаче общего дела, они радуются его, Морриса, поражению! О его поражении вчера на совещании в Верховном ведомстве было сказано совершенно определенно и официально. Отец не стеснялся в выражениях и формулировках. Даже после совещания он ни разу не назвал его по имени - будто сам носит иную фамилию! Доклад Морриса-младшего вынудил сделать его столь беспощадные выводы. Горько! Хотя бы посочувствовал по-отцовски!
Моррис вспомнил, что когда он, заканчивая выступление, произнес: "...останется единственный путь: отправить на Беану специалистов и необходимое оборудование..." - посыпались вопросы:
– Есть ли конкретные предложения по контингенту первого эшелона?
– Да, есть. Обсчет производил электронный мозг. Для реконструкции и эффективного проведения работ необходимо сорок процентов наличной наиболее квалифицированной рабочей силы и инженерно-технических специалистов.
– Какие условия будут созданы для членов ста трех семей на Беане?
Моррис смутился:
– Я, кажется, говорил о том, что первый эшелон сможет принять только специалистов. Остальные полетят, когда будет налажен обратный мост.
– Сто три - не остальные!
– крикнул кто-то.
– Вы, верно, сами-то полетите первым эшелоном?
Моррис смутился еще больше, никак не ожидал подвоха. Ответ ясен, он же глава комитета. Конечно, он полетит с первыми.
И тут началось! Ему разъяснили, что представители высшего класса должны лететь первыми и все вместе. "А кто будет на них работать?" - с вызовом спросил он. В урезанном составе рабочие и специалисты не смогут провести намеченных работ В этом случае все начнется с нуля и закончится элементарной адаптацией, а не воссозданием цивилизации.
Адаптироваться никто не захотел. Всем желательно жить и наслаждаться. Хоть на Беане, хоть на Аркосе... Так и сказали Верховные, их поддержали члены комитета.
А чего стоила фраза отца: "Научная состоятельность министра экологии потерпела крах! Вопрос о переселении считаю несвоевременным".
М-да... Крах! Что же теперь делать?
***
– Я не видела вас целых четыре дня!
– с упреком проговорила Шейла и улыбнулась.
– За такой срок следствие могло продвинуться очень далеко. Вы не информировали меня.
Она взяла Грима под руку.
– Я иду в лабораторию. Проводите меня?
Они столкнулись у входа в универмаг. Вот забавно! Шейле раньше не приходило в голову, что серьезные мужчины тоже делают покупки, даже сыщики.
– Увы, - вздохнул Грим, - я не смогу вас проводить.
Он только что допросил продавщицу универмага, которая тоже покупала деморфин у профессора Бенца.
– Тогда провожу вас я. Вы в управление?
– Угадали. Ну а что касается следствия, увы, оно не продвинулось, хотя в него неожиданно вмешалось Верховное ведомство. Можете себе представить, что творится у нас в управлении! Каждый день пишу отчеты, и когда есть что написать, и когда написать нечего.
– Значит, он меня не обманул, - сказала Шейла.
– Кто?
– озабоченно спросил Грим.
– Моррис-младший. Он меня вызывал. Из-за деморфина.
Грим невольно остановился:
– И что же хотел от вас министр экологии?
– Чтобы я наладила производство деморфина. Понимаете, оказывается, в ведомстве про меня многое известно. И что немного помогала деду, и что я нашла катализатор реакции синтеза. В лаборатории, увы, к деморфину никто, кроме меня, серьезно не относится. Но я стараюсь, работаю. Если я найду условия кристаллизации, можно будет начинать промышленное производство. Моррис сказал, что этот заказ он передает концерну Крюгера. Я получу свой гонорар. При моем нынешнем положении это неплохо.
– Неплохо, - согласился Грим.
– Да...
– вздохнула Шейла.
– Моррис не случайно начал разговор с моего материального положения. У дедушки нет завещания. Я не прямая наследница, все имущество деда отходит к моему отцу, там дети от другого брака... Моррис выбрал могучее средство, чтобы заставить меня заняться деморфином.
– Жаль, но у меня действительно мало времени, неожиданно перебил девушку Грим, - к вечеру я буду свободен, и мы поговорим. Только вспомните все, что сказал вам Пэт Моррис, это важно!
Утром Грим был в лаборатории, где все уже было иначе, чем в первые его визиты. Прибрано, готово к работе. Моран сидел, подперев голову руками.
– О чем задумались? Новая гипотеза?
– осведомился инспектор.
– Гипотезы - сейчас это больше по вашей части, - угрюмо отозвался Моран.
– А где ваш коллега?
– В машинном зале, что-то пересчитывает. Наверное, деньги, язвительно сказал Моран, - берет заказы от Крюгера и сколачивает капиталец, пользуясь отсутствием патрона. Не верю, что старик убит! Видимо, подозревая Маттиса, я был не прав...