Платит проигравший
Шрифт:
Я нажал на рычаг и перезвонил Дойлу. Он тут же снял трубку и узнал меня, не дав мне представиться.
— Хорошо, что вы позвонили. Я уже знаю о бойне на ферме. Сработал вариант пауков в банке.
— Вы точно оценили ситуацию. Именно так и произошло.
— Кто руководил бандой с фермы?
— Мейкоп. Он в бегах, ему удалось уйти. Делец из Чикаго.
— Нападение устроил Блэк?
— Он. Наверняка Мейкоп не успокоится. Война только началась.
— Я тоже так думаю. Не будем им мешать. Они профессионалы и я не думаю, что пострадают жители города.
— Мейкоп видел Блэка, в этом я не сомневаюсь. Ничего не стоит вычислить гнездо этого щеголя. Лучше, если вы присмотрите за отелем «Континенталь». Будет хуже, если они споются. Когда
Дойл ничего на это не ответил и переключился на другую тему.
— Я получил вашу информацию от Харпера по поводу Колумбии. Две недели назад в Картахене загружался сухогруз «Шип Харбор». Груз предназначался для концерна Кейлеба и прошел досмотр колумбийской таможни. Дальше корабль прошел через Панамский канал и прибыл в Сан-Франциско с опозданием на трое суток. Где он прохлаждался это время-неизвестно. В данный момент мы проводим проверку. Тут ведь важно не спугнуть Конна, иначе можно все испортить. Теперь еще одна новость. Мы взяли вчера вечером Шона Грелла. С ним дело обстоит сложно. У парня стопроцентное алиби и обвинение в убийстве фотографа ему не всучишь. Больше суток Харпер держать его не может. Вечером придется его выпустить. Первичный допрос ничего не дал. Парень запер рот на замок. На мой взгляд, он предан погибшему Эрвину Кейлебу. Наркотиков у него нет. Ни одной зацепки, а я уверен, что он знает больше других.
— Вы хотите, чтобы подключился я?
— У вас это получается. Вы нейтральное лицо и, если ушибетесь в расчетах, я постараюсь, чтобы прокуратура закрыла на это глаза.
— То, что Шон Грелл предан Кейлебу, может сыграть в нашу пользу. Попытаюсь договориться с ним мирным путем.
— Не буду пас учить, с вашим знанием обстановки вы вполне обойдетесь без рекомендаций. Мои люди проследят за Греллом, как только он выйдет из управления. Уверен, что парень даст деру и направится к границе.
— Я позвоню вам в шесть вечера, и мы обсудим детали.
— Время подходящее, нас устраивает.
— До вечера.
Не успел я положить трубку, как раздался звонок. Нет, все-таки иногда полезно заглядывать в контору, телефон-чудо нашего века, а я часто забываю об этом, отдавая предпочтение снашиванию ботинок. С другой стороны, меня можно оправдать-непосредственное общение дает значительно лучшие результаты в моем деле. Я снял трубку и долго не мог понять, с кем разговариваю. Парень назвался детек-тивом из Чикаго и звонил по просьбе своего брата из Фриско. Наконец до меня дошло. Это Фэрри сдержал слово и подключил связи с севером. Детектива звали Норман Гейтс. Он начал с того, что обо мне помнят в Чикаго с тех пор, как был ликвидирован Диллинджер.
— Диллинджера убили агенты ФБР, а я работал в полиции. Но суть не в этом. Чем вы можете помочь в данный момент?
— Мой приятель из ФБР дал мне исчерпывающую информацию. Их контора прорабатывает операцию по ликвидации местной цепи наркобизнеса. Мейкоп им известен. Он поставляет товар с запада. Люди из ФБР за ним наблюдают. Его здесь ждут с грузом, чтобы взять с поличным. Во Фриско действует Пессетайн. Этот тип сидел в одной камере с Мэйкопом. Освобожден пять лет назад и тут же исчез из нашего штата. Есть предположение, что Пессетайн рекомендовал Мейкопа вашему патрону наркобизнеса. Теперь следующее. Нам известно, что Пессетайн, бывший профессор химии, уехал в Калифорнию по вызову. Есть еще один человек в Калифорнийском клане, который знал Пессетайна раньше и рекомендовал его для работы во Фриско. Если учесть, что Пессетайн до тюрьмы никогда не выезжал из Чикаго, то тот человек должен быть из Чикаго. Нужно проверить всех подозреваемых по этой схеме. Могу добавить, что Пессетайн не тянет на роль руководителя. Он может быть отличным исполнителем, но не больше.
— О'кей, Норман. Запищите несколько имен и проверьте их по Чикагским архивам. Начнем по порядку. Хэйзл Кейлеб, Кейлеб по мужу; Рэндел Хар-динг, Айлин Сэтчер, Глэдис Фоули, Джаспер Кони, Сид Феркенс, Рик Морелли.
— Я вас понял.
Норман Гейтс оставил мне свои телефоны в Чикаго и мы простились. Не скажу, чтобы Гейтс открыл мне на что-то глаза, скорее дополнил мои собственные размышления.
Нажав на рычаг, я набрал номер, не зная, кому он принадлежит.
– Два четырехзначных числа, которые я прочел на конверте в машине Гилгута Стейна, очень смахивали на телефонные номера. Мое предположение оказалось ошибочным. Первый номер принадлежал детской клинике, второй — биржевому маклеру. Значит, эти цифры имели другое значение. Под четырехзначное число могло подходить все что угодно, и не имело смысла специально ломать над этим голову.
Вдруг мой пес навострил уши. Приподняв морду, он уставился на дверь и оскалил зубы. Я никого не ждал, и любой визит мог стать роковым. Мое разгильдяйство не имело пределов. До сей минуты я так и не вспомнил, что револьвер мой пуст. Дверная ручка повернулась на один градус. Я замер. Кто-то находился за дверью и это уже засек не только собачий, а и мой собственный нюх. Будь то новый клиент, он постучал бы. Я осторожно открыл нижний ящик стола и вытащил пачку патронов. Ручка встала на место, затем вновь повернулась на тот же градус. Я высыпал патроны в карман и достал револьвер из наплечной кобуры. Открыть дверь значительно проще, чем перезарядить оружие. Отбросив барабан в сторону, я высыпал отстрелянные гильзы в ладонь и неслышно опустил их в корзину для бумаг. Ручка замерла. Если их много, то они ворвались бы не думая, если один, то он хитрит. Я встал, передвинул стул к окну и поднялся на него. Ручка вновь еле заметно дернулась. Пес сел перед дверью и наблюдал за ходом событий с тем же вниманием, что и хозяин.
И максимальной осторожностью я открыл раму, схватился за подоконник и подтянулся вверх. Окно выходило во двор. Самый ответственный момент, когда я находился спиной к двери, миновал. Я вылез из окна прямо на землю, вставил патроны в барабан и побежал на улицу. Чтобы добраться до подъезда, пришлось обежать дом вокруг. Ни одной машины возле дома не было за исключением моей, которую я оставил на другой стороне улицы. Я ворвался в подъезд и бросился вниз.
Или я опоздал или сошел с ума, но возле моей двери никого не было! Но если у меня начались галлюцинации, то собаку-то в этом не заподозришь? Первым делом я осмотрел коврик. Отчетливые следы из цементной пыли доказывали, что здесь кто-то топтался в ботинках с рифленой подошвой девятого размера. Но почему не вошел? Не хотел входить? Не хотел рисковать? Тогда что же?
Я начал внимательно осматривать дверь и понял, чем здесь занимался гость. Два тонких проводка были связаны и приклеены к двери замазкой. Чуть выше пола был протянут контактный провод. Один конец прикреплен к ручке, второй к наличнику. Далее провод уходил под один из ящиков, которых в коридоре уйма. Я осторожно приподнял его и увидел связку толовых шашек. Стоило мне открыть дверь, и здесь камня на камне не осталось бы. Меня прошиб холодный пот. Я присел на корточки и вынул детонатор из гнезда, затем вырвал провода и открыл дверь. Пес гавкнул и завилял хвостом.
— Ты, оказывается, пользу приносить умеешь! Знал бы ты, чумазая голова, что спас мне жизнь. Ходит тут один изобретатель и вынашивает идею взорвать земной шар. Пора дядю остановить. Ботинки у него на рифленой подошве девятого размера. Не коротышка… Ну ладно, мне пора заняться делами, а тебе придется сидеть и ждать.
Я положил динамит в стол, снял с крючка шляпу, надел плащ и вышел. Пес взвыл так, что заломило в ушах. С этим типом меня быстро высолят из конторы. Пришлось открыть дверь и взять его с собой. Он стремглав выскочил на улицу и уже поджидал меня у задней дверцы машины. Непривычная обуза, но ругаться с ним я не стал.