Племянник чародея (с иллюстрациями)
Шрифт:
Дигори долго стоял и смотрел, пока не увидел, что недалеко, на траве, лежит какая-то девочка. Глаза у нее были закрыты, но не совсем, словно бы она просыпалась. Он постоял еще, глядя на нее; наконец, она открыла глаза и стала смотреть на него. Потом проговорила сонным, довольным голосом:
– Кажется, я тебя где-то видела.
– И мне так кажется, – сказал Дигори. – Давно ты здесь?
– Всегда, – ответила девочка. – Ну… не знаю… очень давно.
– И я тоже, – сказал Дигори.
– Нет,
– Да, правда, – удивленно проговорил Дигори. – А я и забыл.
Они довольно долго молчали.
– Знаешь, – сказала девочка, – наверное, мы правда виделись. Что-то я такое помню… что-то вижу… какое-то место. И мальчик с девочкой, совсем как мы… они где-то жили… что-то делали… Наверное, это сон.
– Я тоже видел сон, – сказал Дигори. – Про мальчика и девочку, которые жили в соседних домах… и полезли куда-то по балкам. У девочки было грязное лицо…
– Нет, ты напутал. Это у мальчика…
– Мальчика я не видел, – сказал Дигори и вскрикнул: – Ой, что это?
– Свинка, – отвечала девочка. И впрямь, в траве возилась морская свинка, перепоясанная ленточкой, к которой было привязано сверкающее желтое кольцо.
– Смотри! – закричал Дигори. – Смотри, кольцо! И у тебя такое… И у меня.
Девочка очнулась и приподнялась. Они напряженно глядели друг на друга, пытаясь припомнить что-то; и закричали наконец в два голоса:
– Мистер Кеттерли!
– Дядя Эндрью!
Теперь они знали, кто они, и стали все вспоминать, и скоро вспомнили. Дигори рассказал, какой плохой его дядя.
– Что же нам делать? – спросила Полли. – Взять свинку и вернуться домой?
– Куда нам спешить!.. – сказал Дигори, зевая во весь рот.
– Нет, спешить надо, – сказала Полли. – Здесь слишком спокойно… сонно, понимаешь… Если мы сдадимся, мы заснем и останемся тут навсегда.
– Здесь очень хорошо, – возразил Дигори.
– Да, – не сдалась Полли, – но домой вернуться надо. Она встала на ноги и осторожно потянулась к свинке, но передумала.
– Лучше ее не брать, – сказала она. – Кому-кому, а ей тут хорошо. Дома твой дядя станет ее мучать.
– Еще бы, – согласился Дигори. – Ты только подумай, что он с нами сделал! Кстати, а как вернуться домой?
– Нырнуть в этот пруд, – предложила Полли.
Они подошли к пруду, постояли, посмотрели на зеленую, тихую воду, в которой отражались густые листья. Казалось, там и дна нет.
– Нам не в чем купаться, – сказала Полли.
– Глупости какие! – сказал Дигори. – Нырнем как есть, ты вспомни, мы ведь не промокли.
– Ты плавать умеешь? – спросила Полли.
– Немножко. А ты?
– М-м… совсем плохо.
– Да не надо нам плавать, –
Нырять им не хотелось, но они не сказали об этом друг другу. Взявшись за руки, они отсчитали: «Раз – два – три – плюх!» – и прыгнули. Раздался всплеск. Они, конечно, зажмурились. Но, открыв глаза, увидели, что стоят в мелкой луже, как стояли. Пруд был не глубок, вода едва доходила до щиколоток. Они вышли на траву.
– В чем дело? – сказала Полли, испугавшись, но не слишком (испугаться в таком лесу невозможно, слишком он мирный).
– Знаю! – сказал Дигори. – Конечно, не получилось. На нас желтые кольца. Они переносят сюда, понимаешь? А домой – зеленые! Давай, поменяем. Карманы у тебя есть? Так, хорошо. Положи желтое в левый. Зеленые – у меня. Держи, одно тебе.
Надев на палец зеленые кольца, они снова пошли к пруду, но Дигори воскликнул: «Стоп!»
– Что такое? – спросила Полли.
– Мне пришла в голову мысль, – отвечал Дигори. – Очень хорошая. Куда ведут другие пруды?
– То есть как?
– Ну, к нам, в наш мир, мы вернулись бы через этот пруд. А через другие? Может, каждый ведет в какой-нибудь мир?
– Я думала, мы уже в другом мире… Ты же сам говорил… и дядя Эндрью…
– Да ну его, дядю! Ни черта он не знает. Сам, небось, никуда не нырял. Ладно, ему кажется, что есть наш мир и второй, другой. А если их много?
– Значит, этот, лесной – один из них?
– Нет, это вообще не мир, это… промежуточное место.
Полли не поняла, и он принялся объяснять ей:
– Нет, ты подумай! Наш проход – не комната, но из него можно попасть в комнаты. Он и не часть дома, но можно попасть в дома. Так и этот лес. Он ни в каком мире, но из него можно попасть куда хочешь.
– Ну, даже если… – начала Полли, но Дигори продолжал, словно ее и не слышал.
– Тогда все ясно, – говорил он. – Поэтому тут так тихо, сонно. Здесь ничего не случается. Как там, у нас. Люди едят в домах, и разговаривают, и что-то делают. Между стенками, над потолками, в нашем проходе событий нет. А вот оттуда можно попасть в любой дом. Наверное, отсюда мы попадем в любой мир. Давай нырнем в другой пруд.
– Лес-между-мирами, – завороженно проговорила Полли. – Какая красота!
– Куда же мы нырнем? – не отставал Дигори.
– Вот что, – сказала Полли, – никуда я нырять не буду, пока мы не узнаем, можно ли вообще вернуться.
– Еще чего! – воскликнул Дигори. – Хочешь угодить прямо к дяде? Нет уж, спасибо.
– Нырнем немножко, не до конца, – настаивала Полли. – Только проверим! Если все пойдет хорошо, сменим кольца и тут же вынырнем.
– А можно повернуть, когда ты там?