Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пленить сердце горца
Шрифт:

— Обязательно надо на несколько минут полностью накрыть ноздри и рты. По мере того как они будут дышать, испарения будут проникать в тело и усыплять их. Духи выздоравливают быстрее, если соки не беспокоят тело. Видите ли, существуют четыре основных сока и три духа… а, простите меня, я совершенно уверен, что вы не желаете слышать все это. Только тот, кто учится с рвением, достойным врача, мог бы найти подобные факты восхитительными.

Лекарь захлопнул книжонку.

— Поступайте согласно моим указаниям, и они полностью выздоровеют.

— А кровопускание? —

заморгал Хэтчард.

Лекарь фыркнул.

— Идите за цирюльником, если у вас есть враг, которого вы хотите убить. Идите за врачом, если у вас есть больной, которого вы желаете оживить.

Гримм энергично закивал в знак согласия и поднялся, чтобы проводить доктора к выходу.

— О, Куин, — произнесла Джиллиан и, вздохнув, положила руку на его липкий лоб. Затем она засуетилась с покрывалами, аккуратно подоткнув их вокруг дрожащего в лихорадке тела.

Кейли, стоявшая за спиной Джиллиан у кровати Куина, с восторженным видом подмигнула Хэтчарду, сидевшему в другом конце комнаты и прикладывавшему прохладные платки ко лбу Рэмси. «Она выберет Куина, разве я тебе не говорила?» — одними губами произнесла она.

Хэтчард в ответ просто поднял брови и закатил глаза.

Когда Гримм на следующее утро пришел навестить больных, их состояние улучшилось; однако оба все еще находились под действием успокоительных средств и были неспособны на переезд.

Кейли настояла на приобретении товаров, за которыми первоначально приехали мужчины, так что Гримм неохотно согласился сопровождать Джиллиан на ярмарку. Добравшись до ярмарки, он, несмотря на все ее протесты, с головокружительной быстротой потащил девушку мимо лотков. Когда после полудня с гор спустилась пелена тумана и укрыла Дурркеш, почувствовавший облегчение Гримм сообщил Джиллиан, что пора возвращаться в гостиницу.

От тумана Гримму всегда становилось не по себе, что доставляло ему массу неудобств — Шотландия всегда славилась своими туманами. Однако это был необычный туман: густой, мокрый покров плотных белых облаков, цеплявшихся за землю и клубившихся у них под ногами. К тому времени, как они покинули рынок, Гримм едва мог различать в нескольких футах лицо Джиллиан.

— Мне нравится все это! — воскликнула Джиллиан, пропуская руки сквозь завитки тумана и рассеивая их своими движениями. — Туман всегда казался мне таким романтичным.

— Жизнь всегда казалась тебе романтичной, девушка. Раньше ты считала романтичным то, что Берти на конюшне выкладывал твое имя из конского навоза, — сухо напомнил он.

— Я до сих пор так считаю, — негодующе промолвила Джиллиан. — Он выучил буквы специально для того, чтобы написать мое имя. И я считаю это очень романтичным.

Лоб девушки покрылся морщинами, когда она стала всматриваться в облачный туман.

— Очевидно, тебе никогда не приходилось сражаться в этой мрази, — раздраженно бросил Гримм.

Туман напомнил ему Тулут и бесповоротный выбор, сделанный им когда-то.

— Чертовски трудно убить человека, когда не видишь, куда бьет твой меч.

Джиллиан резко остановилась.

— Наши жизни

совершенно разные, не так ли? — спросила она, внезапно отрезвев. — Ты убил много людей, не так ли, Гримм Родерик?

— Ты должна это знать, — кратко ответил он. — Ты сама видела, как я это делал.

Покусывая губу, Джиллиан внимательно смотрела на него.

— Маккейны в тот день убили бы мою семью, Гримм. Ты нас защитил. Если человек убивает, чтобы защитить свой клан, в этом нет никакого греха.

«Если бы дело обстояло именно так, я бы тогда легко оправдал себя», — подумал Гримм. Она до сих пор понятия не имела, что нападение Маккейнов было направлено вовсе не на ее семью. В тот давний туманный день они явились в Кейтнесс лишь потому, что прослышали, что там мог обитать берсерк. Тогда она не знала этого, и, очевидно, Джибролтар Сент-Клэр никогда не открывал ей этой тайны.

— Почему ты ушел в ту ночь, Гримм? — осторожно поинтересовалась Джиллиан.

— Ушел, потому что настало время уйти, — грубо ответил он, запустив пальцы в волосы. — Я научился всему, чему мог научить меня твой отец. В Кейтнессе меня больше ничего не держало.

Джиллиан вздохнула.

— Вообще-то, тебе следует знать, что никто из нас никогда не винил тебя, хотя мы знали, что сам ты себя винишь. Даже дорогой Эдмунд до последнего дня клялся в том, что ты самый благородный воин, которого он когда-либо встречал.

Глаза Джиллиан затуманились от слез.

— Мы похоронили его под яблоней, как он просил, — добавила она, в основном для себя. — Я хожу туда, когда цветет вереск. Он любил белый вереск.

Гримм в изумлении остановился.

— Похоронили? Эдмунда? Что?

— Эдмунда. Он пожелал быть похороненным под яблоней. Мы там играли, помнишь?

Его пальцы сомкнулись вокруг запястья Джиллиан.

— Когда умер Эдмунд? Я думал, он с твоим братом Хью сейчас на Северном нагорье.

— Нет. Эдмунд умер вскоре после твоего ухода. Почти семь лет назад.

— Да его очень легко ранило во время нападения Маккейнов, — настаивал Гримм. — Даже твой отец говорил, что он скоро поправится!

— Он заразился чем-то, и, кроме того, возникли осложнения на легких, — ответила Джиллиан, озадаченная его реакцией. — Жар так и не утих. Он недолго мучился, Гримм. И в своих последних словах он вспоминал о тебе. Клялся, что ты победил Маккейнов один, и бормотал какую-то ерунду о том, что ты… как это? Воин Одина, который может менять обличья, или что-то в этом роде. Но, впрочем, Эдмунд всегда обладал живым воображением, — добавила она с грустной улыбкой.

Гримм поднял на нее глаза.

— Ч-ч-то? — заикаясь, произнесла Джиллиан, смущенная той пристальностью, с которой он ее рассматривал.

Когда он шагнул к ней, она слегка попятилась, подвинувшись ближе к каменной стене, окружавшей церковь.

— Что, если подобные существа действительно существуют, Джиллиан? — спросил Гримм, и его голубые глаза заблестели.

Он понимал, что не следует ступать на такую опасную почву, но сейчас появилась возможность узнать о ее чувствах, не разоблачая себя.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III