Пленить сердце горца
Шрифт:
Джиллиан засеменила рядом на резиновых ногах, время от времени тайком поглядывая на в высшей степени «мужское» выражение удовлетворения на его лице.
Гримм не вымолвил до самой гостиницы ни слова. И это устраивало ее; она была уверена, что не смогла бы составить связное предложение, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Она лишь на короткий миг задумалась о том, кто же из них победил в этом поединке. И пришла к заключению, что, похоже, все-таки она. Он не остался безразличен, а она получила поцелуй, которого
Когда они пришли в «Черный башмак», Хэтчард сообщил странно молчаливой паре, что их спутникам, хотя еще и испытывавшим слабость, не терпится съехать отсюда. Проанализировав все, Хэтчард согласился, что это было бы самым мудрым решением. Для этой цели он раздобыл где-то повозку, и завтра с первыми лучами солнца они выедут в Кейтнесс.
Глава 14
— Расскажи мне что-нибудь, Джиллиан, — попросил Зеки, неторопливо входя в комнату, расположенную на верхнем этаже замка. — Я сильно скучал по тебе и маме, когда вас не было.
Вскарабкавшись на стоявшую рядом скамейку, малыш примостился у нее на коленях.
Легким движением Джиллиан откинула с его лба волосы и запечатлела на нем поцелуй.
— О чем; мой милый Зеки? О драконах? Феях? Оборотнях?
— Расскажи мне о берсерках, — решительно заявил мальчик.
— О ком?
— Берсерках, — терпеливо повторил Зеки. — Ну, знаешь, могущественных воинах Одина.
Джиллиан тихо фыркнула.
— Ох уж эти мальчишки с их битвами! Мои братья обожают эту сказку.
— Это не сказка, это правда, — сообщил ей Зеки. — Мама говорила мне, что они до сих пор бродят по Северному нагорью.
— Ерунда, — ответила Джиллиан. — Я расскажу тебе более подходящую для маленького мальчика историю.
— Не хочу подходящую. Хочу историю с рыцарями, героями и поисками приключений. И берсерками.
— Подумать только, неужели ты растешь? — промолвила Джиллиан и потрепала его по волосам.
— Конечно, расту, — вознегодовал Зеки.
— Никаких берсерков. Лучше расскажу тебе о мальчике и крапиве.
— Это еще одна из твоих историй со смыслом? — возмутился Зеки.
Джиллиан хмыкнула:
— Нет ничего плохого в историях со смыслом.
— Замечательно. Тогда рассказывай о глупой крапиве.
Насупившись, он оперся подбородком на кулак.
Его сердитое выражение лица вызвало у Джиллиан смех.
— Послушай, Зеки, я сейчас расскажу тебе историю со смыслом, а затем ты можешь найти Гримма и попросить его рассказать тебе историю о твоих бесстрашных воинах. Уверена, уж он-то знает. Это самый бесстрашный человек, которого я встречала, — добавила она с вздохом. — Так вот. Слушай внимательно.
— Давным-давно один маленький мальчик шел по лесу и набрел на заросли крапивы. Восхищенный необычным растением, он попытался сорвать его, чтобы отнести
«Именно поэтому она и ужалила тебя, — ответила ему мама. — Когда в следующий раз решишь прикоснуться к крапиве, хватай ее смело, и она будет такой же мягкой, как шелк, и тебе ни капельки не будет больно».
И Джиллиан многозначительно остановилась.
— И это все? — возмутился Зеки. — Это была не история! Ты обманула меня!
Джиллиан прикусила губу, чтобы не рассмеяться: мальчишка походил на обиженного медвежонка. Поездка была утомительной, и ее способности рассказывать истории несколько ослабли, но зато этот рассказ содержал полезный урок. Кроме того, у нее в голове вертелись лишь мысли о невероятном поцелуе, случившемся накануне. Потребовалась каждая крупица изменяющего ей самообладания, чтобы самой не побежать на поиски Гримма, не умоститься у него на коленях и не умолять рассказать ей сказку на ночь. Или, точнее, только о ночи.
— Скажи мне, какой здесь смысл, Зеки, — ласково попросила она.
Зеки немного помолчал, раздумывая над этим вопросом. От сосредоточенной работы мысли его лоб покрылся морщинками, Джиллиан терпеливо ждала. Из всех детей Зеки лучше всех определял мораль.
— Понял! — воскликнул он. — Я не должен колебаться. Нужно все хватать смело. Если быть нерешительным, можно обжечься.
— Что бы ты ни делал, Зеки, — посоветовала Джиллиан, — делай это смело.
— Как в обучении верховой езде, — заключил он.
— Да. И в любви к маме, и в работе с лошадьми, и при выполнении уроков, которые я тебе задаю. Если ты не будешь делать все в полную силу, то, что ты пытался сделать только наполовину, может тебе лишь навредить.
Зеки недовольно фыркнул.
— Ну, это не берсерки, но, думаю, для девчонки вполне сносно.
Раздраженно хмыкнув, Джиллиан крепко прижала к себе Зеки, стараясь не обращать внимания на нетерпеливое ерзанье мальчика.
— Я тебя теряю, да, Зеки? — спросила она вслед Зеки, когда тот ринулся из комнаты на поиски Гримма. — Сколько же парней будет вырастать на моих глазах? — грустно пробормотала она.
Перед обедом Джиллиан зашла посмотреть на Куина и Рэмси. Оба крепко спали, изнуренные обратной дорогой в Кейтнесс. После возвращения она еще не видела Гримма; разместив друзей, тот ушел к себе. Перед этим он молчал всю дорогу, и, уязвленная его замкнутостью, Джиллиан пересела в повозку с больными.
И у Куина, и у Рэмси все еще сохранялась нездоровая бледность, а липкая кожа свидетельствовала о сильном жаре. Джиллиан запечатлела легкий поцелуй на лбу Куина и натянула ему до подбородка шерстяное одеяло.