Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пленительные наслаждения
Шрифт:

Квил украдкой взглянул на нее. Может, если нанять горничную… Да, конечно, они должны нанять горничную! Но нет… преображение Габби так же нереально, как превращение обыденной пищи в изысканное блюдо. Наскоро увязанный пучок уже сполз на правый бок.

Как только они приедут домой, нужно будет отправить ее наверх, в ее комнату, и послать к ней горничную матери. До возвращения Питера надо что-то сделать с ее волосами.

Габби поднималась по ступеням портика своего будущего дома, и ее сотрясала дрожь. И неизвестно,

кто за кого держался — Феба за нее или она за Фебу. Квил вдруг ужасно заспешил. Минутой раньше он почти выдернул свою будущую невестку из экипажа, а теперь ему не терпелось ввести ее в дом.

Когда они поднялись на верхнюю ступеньку, двери дома гостеприимно распахнулись. Грузный человек пробормотал приветствие и поклонился так низко, что Габби встревожилась, как бы с него не свалился напудренный парик. В первую секунду она даже приняла этого мужчину за виконта — так аккуратно и изысканно он был одет. Но, здороваясь, он не смотрел ей в глаза, а мистер Дьюленд, похоже, не собирался представлять их друг другу. Лишь приказал доставить вещи из порта.

Когда мужчина взял у нее плащ, она положила ладонь на его руку и улыбнулась:

— Спасибо. Мистер Дьюленд, кажется, назвал вас Кодсуолл?

У дворецкого расширились глаза.

— Да, миледи, то есть мисс Дженингем. Меня зовут Кодсуолл.

Он, слава Богу, оказался совсем не так помпезен, как ей показалось сначала, — весь накрахмаленный и неприступный в своей роскошной ливрее.

— Рада познакомиться с вами, мистер Кодсуолл, — подмигнула ему Габби. — Позвольте представить вам мисс Фебу Торп. Она останется с нами на некоторое время.

— Мисс Феба. — Кодсуолл поклонился, как будто встречал саму королеву. Затем повернулся к Габби. — Вся прислуга будет рада узнать, что вы благополучно прибыли в Англию, мисс Дженингем. — Он сделал паузу и улыбнулся. — А вообще, миледи, меня называют не «мистер Кодсуолл», а просто «Кодсуолл».

— В таком случае простите меня, — смутилась Габби. — К сожалению, я плохо знакома с английскими обычаями. Я уже повергла в шок мистера Дьюленда, когда на пристани распустила волосы, — засмеялась она.

Квил поспешил вмешаться, пока она не успела рассказать во всех подробностях о сотне других ляпсусов, которые с ней наверняка случались.

— Кодсуолл, мисс Дженингем, несомненно, желает выпить чаю. Нужно проводить ее наверх. И попросите, пожалуйста, Стимпл, чтобы она помогла мисс Дженингем.

— К сожалению, сэр, должен вам сказать, Стимпл сопровождает леди Дьюленд.

Квил нахмурился. Разумеется, его мать не может сделать и шагу без своей горничной. Черт подери, как же быть? Кодсуолл открыл двери в Индийскую гостиную.

— Я сейчас прикажу принести чай и пошлю кого-нибудь к миссис Фарсолтер, сообщить, что у мисс Дженингем нет горничной. Она решит, как выйти из этого затруднения.

Габби улыбнулась дворецкому.

— О, спасибо вам, Кодсуолл! Я понятия не имела, что для английской леди так важно иметь горничную. Наверное, в подобных вопросах я должна положиться на вас и миссис Фарсолтер. Она у вас экономка?

Габби выжидающе посмотрела на Квила. В это время послышался тоненький голосок.

— Я тоже путешествовала без горничной, — заявила Феба.

— С миссис Фарсолтер и Кодсуоллом мы можем быть совершенно спокойны, — успокоила девочку Габби. — Я уверена, они мигом найдут нам горничных.

Кодсуолл, удивляясь себе, едва не захихикал от радости.

— Я полагаю, миссис Фарсолтер захочет нанять для мисс Фебы гувернантку, если ее визит окажется продолжительным, — заметил он.

— Проходите в гостиную, мисс Дженингем. — Квил уже начал раздражаться.

Он мрачно взглянул на Кодсуолла. Дворецкий тотчас попятился и отправился восвояси, на другую половину дома, где находились комнаты прислуги.

— О Боже! — восхитилась Габби, войдя в комнату. — Какая… какая очаровательная гостиная!

Квил огляделся.

— Идея моей матери.

Габби нерешительно подошла к огромному столу с диковинными ножками в виде сидящих тигров.

Феба отступила назад, но вовсе не потому, что ее пугали высунутые малиновые языки зверей.

— Откуда привезли эту мебель? — спросила Габби с любопытством.

— Вы в Индийской гостиной, мисс Дженингем. Так моя мать называет воплощение своей мечты. Она мечтала прослыть законодательницей лондонской моды и последовала совету дизайнера, который предрекал повальное увлечение индийским стилем. — Квил передернул плечами. — К великому огорчению матери, этого не произошло. Но, ухлопав столько денег на этот декор, отец не пожелал возвращаться к английскому стилю.

Габби пристально посмотрела на Эрскина Дьюленда. Лицо его по-прежнему мало что выражало, но голос звучал чуть насмешливо.

Она поняла это как приглашение и улыбнулась в ответ, искренне и открыто. В глазах у нее запрыгали веселые искорки.

— Странно, — заметила она. — В нашем доме не было столов с тиграми, хотя я всю жизнь провела в Индии. И вообще раньше я никогда не видела подобной мебели. Я даже не припомню, чтобы кто-то позволил себе такое… такое расточительство.

Квил был серьезен, но глаза его смеялись.

— Я вынужден вас попросить не открывать сей неприятной правды моей матери, — пробурчал он, облокотившись на каминную полку. — Видите ли, все эти экстравагантные сокровища стоили порядка пятидесяти тысяч фунтов. Если моя мать когда-нибудь узнает, что большинство ее «индийских» шедевров сделаны в Саутгемптоне Фредом Пинклом, столяром-краснодеревщиком, ее хватит удар.

— Вы знаете имя мебельщика? Значит, вы проводили сыск!

— Я бы не назвал это сыском, — пожал плечами Квил. Он перешел от камина к высокому креслу, чтобы прислониться теперь к его спинке. — Как давний пайщик Ост-Индской компании, я имею весьма неплохое представление о товарах, которые можно купить в тех краях.

— Пайщик Ост-Индской компании? — Габби нахмурилась. Квил посмотрел на нее, немало удивленный ее тоном. Первый раз с тех пор как они встретились, в ее глазах блеснул сердитый огонек.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2