Пленница Гора
Шрифт:
Я встретилась с Вьерной взглядом. Она смотрела твердо и холодно.
Я бы, конечно, предпочла смотреть на нее сверху вниз, но Вьерна и так была выше меня ростом, а тут еще ее клетка висела довольно высоко над землей.
— Может быть, ты меня еще помнишь? — поинтересовалась я.
Вьерна смотрела на меня молча.
— Это я на улицах Ко-ро-ба первой предложила рабыням отлупить тебя, — поставила я ее в известность. — Это я подтолкнула их к нападению на твою клетку!
Вьерна молчала.
— Это мне ты
Каменное выражение на лице Вьерны не изменилось.
Я все еще держала в руке палку, которой перед этим тыкала в спину светловолосую разбойницу. Теперь я просунула эту палку между прутьями клетки Вьерны и перевернула ею стоящую на полу жестянку с питьевой водой. Вода разлилась по металлическому полу и стала тоненьким ручейком стекать на землю.
Вьерна не пошевелилась.
Я обошла клетку с другой стороны, чтобы пленница не могла одновременно следить за мной и за Ланой. Вьерна даже не посмотрела в мою сторону.
Я снова просунула палку между прутьев, дотянулась ею до лежащих на полу двух спелых плодов ларма и ловко сбросила их на землю. Я подобрала их, один оставила себе, а второй отдала Лане.
Мы тут же очистили фрукты от кожуры и с аппетитом их съели.
Вьерна наблюдала за нами, не двигаясь с места.
Я разозлилась. Без страха приблизившись к клетке вплотную, я ткнула палкой между прутьев Вьерне в спину. Она вздрогнула от боли, но не издала ни звука.
Лана швырнула в нее камнем. Вьерна увернулась.
Тогда я принялась раскачивать клетку, резко разворачивая ее то в одну сторону, то в другую. Теперь Вьерне сложнее было увернуться и от моих ударов палкой, и от комков грязи и камней, швыряемых в нее Ланой.
Мы хорошо повеселились. Лана плевала в пленницу и бросала грязь, а мне удалось нанести ей несколько ударов палкой.
Охотники спокойно наблюдали за этой сценой, но не прогоняли нас.
Вволю позабавившись, мы перестали раскачивать клетку.
Вьерна стояла закрыв глаза, вцепившись руками в толстые прутья. Когда клетка перестала раскачиваться, разбойница судорожно сглотнула и открыла глаза.
Мы еще несколько минут развлекались тем, что бросали в нее грязь, били палкой и осыпали оскорблениями. Она все принимала молча.
Я не боялась ее. Я утвердилась в мысли, что вообще никогда ее не боялась!
Тут мы услышали голос зовущего нас охранника Тарго. Пришло время нам возвращаться в фургон и дать возможность выйти на прогулку группе девушек из второй повозки. Настала их очередь порадоваться кратковременной свободе.
Я в последний раз ударила Вьерну палкой.
— Скажешь ты мне что-нибудь наконец? — воскликнула я.
Меня раздражало, что она не кричала, не рыдала и не просила тющады.
Охранник позвал нас еще раз.
— Бежим скорее, — сказала Лана, — а то нас накажут!
Я снова ударила Вьерну. Удар пришелся ей в плечо.
— Значит, ты не хочешь мне ничего сказать? — повторила я.
— У тебя уши проколоты, — тихо произнесла она. Я закричала от гнева и злости, швырнула в нее палку и побежала к фургону.
Я бросила в корзину еще несколько ягод.
— Юта, — обратилась я к напарнице. Юта обернулась и посмотрела на меня.
— Поговори с Ингой, — попросила я. — Пусть она не будет со мной такой жестокой. Я вовсе не хочу, обращаясь к рабыням, называть их “госпожами”.
— Почему ты сама с ней не поговоришь? — предложила Юта.
— Она меня не любит, — ответила я. — Она меня побьет. Юта пожала плечами.
— Она хорошо к тебе относится, — настаивала я. — Пожалуйста, поговори с ней обо мне. Пусть не заставляет меня называть остальных девушек “госпожами”. Они ведь всего лишь рабыни!
— Мы все здесь рабыни.
— Пожалуйста, попроси ее!
— Хорошо, я с ней поговорю.
Юта отвернулась и снова принялась рвать ягоды с куста. Приближался вечер.
Мы были в пасанге от наших фургонов. С верхушки пологого холма, на котором мы находились, были видны их обтянутые материей крыши. Скоро можно будет возвращаться, нас накормят ужином.
Я оглянулась, чтобы посмотреть, не наблюдает ли за мной охранник. Он смотрел в другую сторону.
Моя корзина была наполнена лишь наполовину.
Юта оставила свою корзину у себя за спиной и собирала ягоды в ярде от нее. Меня она не видела. Юта вообще была такая глупая! Я осторожно запустила руку в ее кузовок и, зачерпнув пригоршню собранных ею ягод, пересыпала их в свою корзину.
Никто этого не заметил.
Я пересыпала себе еще пригоршню, а две ягодки ловко бросила в рот.
В этот момент мне послышался какой-то подозрительный шум. Я испуганно оглянулась. Юта с охранником тоже одновременно подняли головы. Охранник что-то закричал и, забыв о нас, бросился к виднеющимся вдалеке фургонам.
Юта заметила опасность раньше меня. Я не могла определить, откуда доносится неясный звук, отдаленно напоминающий глухое щелканье тысяч бичей и шум ветра.
— Смотри! — закричала Юта. — Тарны!
На большом расстоянии от нас, высоко в небе я заметила быстро приближающихся к нам тарнсменов. Они летели, выстроившись в сложном боевом порядке. Первый отряд, летевший ближе к земле, состоял из трех небольших, расположенных треугольником групп, одна из которых находилась впереди, а две других — чуть сзади. Над, ним в том же порядке шел второй отряд, над вторым — третий и выше остальных — четвертый. Грохота боевых барабанов не было слышно. Это значило, что приближались не военные тарнсмены, а разбойники.