Пленница
Шрифт:
Она стала рыть в центре круга из почерневших камней, пока ее ногти не заскребли по ткани, в которую был завернут череп. Она окопала его вокруг и вытащила из песка, удивляясь, как всегда, каким он был тяжелым. Кэсси споткнулась, когда она подняла череп и начала обратный путь к Фэй.
Дебора выбежала ей навстречу.
— Сюда, — сказала она, отводя Кэсси в сторону, пока та еще не дошла до остальных. — Пойдем! — Они взобрались по обрыву, и Кэсси увидела мотоцикл Деборы.
— Фэй все запланировала, — сказала Кэсси. Она взглянула на Дебору, ее тон чуть повысился. —
— Да. Что дальше? — Дебора казалась растерянной, она была хорошим исполнителем, привыкшим получать приказы, и не понимала, почему Кэсси заботит поведение Фэй. — Она понимала, что трудно будет заставить всех пойти на кладбище, но хотела точно знать, что мы с тобой туда доберемся, — объяснила Дебора.
— Я не понимаю, как она собирается заставить хоть кого-нибудь пойти туда, — сказала Кэсси, глядя на группу внизу. Казалось, некоторыми овладело какое-то безумие; слова Фэй явно, что бы она ни говорила, приводили их в неистовство. Сюзан направилась к обрыву, а Даг наполовину тащил Криса. Фэй подталкивала Шона.
— Получается семь человек, Фэй сказала, что этого достаточно, — сказала Дебора, поворачивая к обрыву. — Пошли!
Мотоцикл мчался так же, как в прошлый раз, скорость была такая же, а луна светила даже ярче. Но на этот раз Кэсси не боялась, хотя и могла держаться за Дебору только одной рукой — другой она прижимала к себе череп. Они доехали до кладбища, и через минуту услышали шум мотора. Это прибыл «Самурай» с Крисом, Дагом и Сюзан. Позади ехал «Корвет» Фэй. Она встала с водительского места, а Шон вывалился в дверцу для пассажиров.
— Идите за мной, — сказала Фэй. Она направилась в северо-восточную часть кладбища, ее длинные волосы развевались за спиной. Когда она делала шаг, тускло высвечивались красивые голые ноги, демонстрируя подвязку на бедре и спрятанный за ней кинжал с черной ручкой. Перед началом подъема Фэй остановилась.
Обеими руками прижимая к груди череп, Кэсси тоже остановилась, с ужасом осознавая, где они находятся. Вытянувшись в ряд, тут возвышались надгробия могил отца Фэй, матери Шона и всех остальных умерших родителей ребят из Вороньей Слободки. Шон захныкал, и только крепкая хватка Деборы не давала ему убежать.
Фэй повернулась, чтобы посмотреть на них. Даже в худшие времена высокая, волнующе красивая девушка обладала прирожденной властностью, способностью подчинять себе. Теперь эти черты усиливались регалиями Королевы Ведьм — диадемой, браслетом, подвязкой. Ее окружала аура власти и колдовства.
— Настало время, — сказала Фэй, — забрать назад силу, некогда принадлежавшую первому шабашу, силу, которую Черный Джон сохранял в черепе. Черный Джон хочет, чтобы мы владели этой силой и направили ее против наших врагов. И мы можем получить ее назад — сейчас.
Достав из-за подвязки кинжал, Фэй вынула его из ножен и очертила им быстрый неровный круг на высохшей траве.
— Войдите в него, — сказала она, и все заняли свои места.
Она заставляла их действовать так быстро, что они не успевали подумать о том, что делают. Никто не задавал вопросов Фэй, казалось, всех захватила та настойчивость, которая была у Фэй. Даже Шон перестал хныкать и восхищенно смотрел на нее.
Фэй представляла собой ошеломляющее зрелище, когда подняла нож и поспешно вызвала защитные стихии. «Слишком быстро, — подумала Кэсси. — Защита чересчур слабая, ведь в ночь Хэллоуина объединенных усилий всего Круга оказалось недостаточно». Но она тоже не могла ничего сказать. Вместе со всеми она словно неслась на американских горках и уже не могла остановиться. Кэсси была на это способна меньше всех остальных, так она окоченела и устала.
— Положи череп в центр, Кэсси, — сказала Фэй. У нее был запыхавшийся голос, ее грудь быстро опускалась и поднималась. Она выглядела более возбужденной, чем когда-то с Джеффри, или Ником, или с тем парнем из пиццерии, с которым потом ушла наверх.
Кэсси встала на колени и положила предмет, завернутый в ткань, в середину круга, прочерченного Фэй.
— Теперь, — сказала Фэй тем же странным, ликующим голосом, глядя на облепленный песком ком у ее ног, — мы можем потребовать обратно ту силу, которая должна целиком принадлежать нам. Я призываю все стихии засвидетельствовать...
— Эй, остановись! — раздался крик Адама. Он мчался к ним среди могильных памятников.
За ним неслись остальные члены шабаша, включая Диану, которая все еще двигалась как во сне. Даже Ник, обычно молчаливый и осторожный, бежал позади.
Фэй схватила завернутый череп и держала его, покачивая обеими руками.
— У тебя была возможность, — сказала она. — Теперь моя очередь.
— Эй, просто остановись на минуту и подумай, — сказал Адам. — Черный Джон тебе не друг. Если он на самом деле связан с тобой, то, что бы он ни говорил тебе, это ложь...
— Это ты лжец! — крикнула в ответ Фэй.
— Крис, Даг, этот череп убил Кори. Если вы опять дадите этой темной силе высвободиться...
— Не слушайте его! — закричала Фэй. Сейчас она была похожа на королеву варваров: длинные ноги расставлены в стороны, на темном наряде и еще более темных волосах вспыхивает серебро. Кэсси заметила, что, пока Адам говорил, Лорел и Мелани подошли к Фэй с двух сторон. Фэй тоже это увидела.
— Я не позволю вам меня остановить! Это начало нового Круга!
— Пожалуйста, Фэй! — закричала в отчаянии Диана, кажется, наконец, проснувшись.
— Земля, воздух, огонь, вода! — закричала Фэй, сдернув ткань с черепа и подняв его обеими руками над головой.
Серебро. Полная луна освещала череп и, казалось, горела в нем пламенем. Над Фэй словно повисло лицо — чудовищное, яркое лицо скелета. А потом из него начала течь тьма. Что-то более темное, чем звездное небо, струилось из глазниц черепа, из отверстия на месте носа и ухмыляющихся зубов. «Змеи», — подумала Кэсси, зачарованно глядя на происходящее. Змеи, и черви, и всевозможные драконы, из тех, чья тяжелая чешуя скребет по земле и кто выплевывает яд, когда дышит. Все плохое, все черное, все отвратительное, и ползущее, и злое, казалось, хлынуло из черепа потоком, хотя и было нереальным. Это были только тьма, только черный свет.