Пленник моих желаний
Шрифт:
Похоже, он специально воспламеняет ее. Но это она должна сделать так, чтобы он ее захотел. Не наоборот!
— А я уже было подумала, что ты это всерьез, — хмыкнула она. — Но твоя последняя реплика все прояснила. Никто не собирается бросать тебя за борт, Дрю.
— Даже для того, чтобы спасти собственные шеи?
— Это потому, что ты знаешь, кто мы такие?
— Разумеется.
Девушка покачала головой.
— Прости, но даже это не оправдывает убийства. Кажется, у вас создалось неверное впечатление о нас. Мы не из таких пиратов, которыми вы нас считаете.
— Можно подумать, есть благородные пираты, — прошипел
— Совершенно верно, — широко улыбнулась она. — Собственно говоря, мы скорее охотники за кладами.
— Твои рассуждения ничего для меня не значат. Ты совершила преступление, и позволь заверить, что я потребую найти вас и повесить или сделаю это сам. Теперь понимаешь, почему лучше бы отпустить меня немедленно?
— Мне жаль это слышать, — пробормотала она и для подкрепления своих слов тяжко вздохнула. — Я предпочитала думать, будто вы достаточно благоразумны, чтобы понять, что я говорю правду и вы получите назад свой корабль. И поскольку никакого вреда вам не собираются причинить, вы будете счастливы отправиться своей дорогой, когда все будет кончено.
— Никакого вреда? — поразился он. — А удар по голове? Ты раскроила мне череп! Может, считаешь это лаской?
— Я ничего подобного не делала, — возразила девушка.
— У меня такое чувство, что это именно так и есть. Подойди и посмотри.
На этот раз Габриела не попалась на удочку.
— Ни за что на свете. Там ничего нет, кроме небольшого пореза и шишки. И крови почти не было, я все смыла.
— Вы касались меня? — допытывался он, вскинув брови.
— Абсолютно бесстрастно. Разве вы не ощущали?
— Лжете! Что вы еще делали, пока я был без чувств?
— Хотите сказать, пока пытался ослабить новые путы? Я ничего не делала. Честное слово, я…
— Но хотели, верно? — перебил он с понимающей ухмылкой. — Ну же, красавица, признавайтесь. Вы хотели лечь со мной и сделали все, чтобы я не смог вас остановить. Впрочем, тут наши желания совпадают. Так что вам мешает сделать это сейчас?
— Немедленно прекрати эти…
— Нам и ложиться не обязательно. Садитесь мне на колени, и я задам вам такую скачку, от которой вы не скоро опомнитесь.
Девушка взметнулась из-за стола. Слишком поздно. Пусть смысл его слов донельзя груб, но непристойная картина уже стояла перед глазами. Она может коснуться его! На самом деле может! Он даже дал ей разрешение. А вкус его губ так сладок, так пьянит… Она даже способна сделать то, что он предлагает…
— Перестаньте, я сказала! — взорвалась девушка, не зная точно, кому приказывает: ему или себе. И поэтому угрюмо добавила: — Иначе я снова пущу в ход твой же пистолет.
Он устремил на нее деланно уязвленный взгляд.
— Значит, вот как обращаются теперь с ранеными?
Габриела, не отвечая, устремилась к двери. Следует держаться от него как можно дальше, пока она не изгонит из головы эту потрясающую в своей откровенности картину: она, голая, оседлала его колени…
Глава 24
— Что, по-твоему, пираты делали в Англии? — спросила Джорджина Джеймса.
Она изо всех сил пыталась показать мужу, что не так уж и расстроена, но это плохо получалось, тем более что вид у нее был совершенно отчаявшийся. Они только что выслушали рассказ одного из членов команды Дрю. Ему удалось незаметно прыгнуть за борт «Тритона», пока корабль
— Какая разница? Пираты, воры, кем бы они ни были, все же сумели завладеть кораблем твоего брата. Черта с два подобное случилось бы на «Девственнице Анне».
Джорджина сделала вид, что не слышит. «Девственница Анна» — корабль Джеймса, который много лет был пиратом-джентльменом и даже захватил несколько кораблей, принадлежавших Андерсонам, а заодно и украл ее сердце, когда она плавала с ним в качестве юнги.
Судя по тону, он сердит, и неудивительно. Джеймс не мог видеть ее расстроенной и обычно жаждал убить всякого, кто причинил ей боль. Но сейчас он был бессилен чем-то помочь и от этого злился еще сильнее. Хотя по его виду трудно было что-то заметить. Не в его характере рвать и метать или хотя бы прикрикнуть на кого-то. О нет, в этом отношении Джеймс Мэлори мог считаться уникумом. Если он собирается разорвать кого-то в клочья, враг не должен ничего заподозрить.
— Хорошо еще, что Бойд здесь, — вздохнула она. — Он наверняка пожелает броситься в погоню за «Тритоном!
— Совершенно верно, но будет ли тебе от этого легче? — многозначительно подчеркнул Джеймс.
Слишком хорошо он ее знал! Ну разумеется, легче ей не будет. Сам Бойд не управлял своим кораблем, который к тому же был не приспособлен для схватки с пиратами. Впрочем, и на «Тритоне» не было тяжелого вооружения.
— Я купил корабль, — продолжал Джеймс. — Как сюрприз для тебя, когда в твою хорошенькую головку придет мысль пересечь океан.
Джорджина против воли улыбнулась. Он действительно был ужасно уязвлен, когда выяснилось, что придется плыть в Америку не капитаном собственного корабля, а простым пассажиром. Вероятно, поэтому сделал все, чтобы такое больше не повторилось.
— Значит, собираешься преследовать их сам?
— Конечно.
— Превосходный план, — сказала она, сразу почувствовав себя гораздо лучше.
— Я так и думал, что ты согласишься.
— И я отправляюсь с тобой.
— Послушай, Джордж…
— И не думай оставить меня дома, в тоске и тревоге. Он молча уставился на жену, ожидая, что та приведет множество других причин, которые можно легко опровергнуть. Но жена мудро сменила тему, вытащив из кармана записку и протянув мужу. Она нашла записку, зайдя сегодня утром в комнату Габриелы, чтобы справиться, как та себя чувствует, но, к своему изумлению, обнаружила, что девушка исчезла. Однако ей пришлось испытать еще большее потрясение и временно забыть о пропавшей гостье, когда явился матрос с известием о том, что корабль брата был захвачен пиратами.
Джеймс пробежал глазами записку и нахмурился:
— По-твоему, это Габриела захватила корабль Дрю?
— Господи, нет, — ахнула Джорджина, — мне это в голову не приходило. Я просто поразилась, что она ничего не сказала нам об отце и, вместо того чтобы попросить помощи, собралась и уехала, оставив эту записку. Ведь вы с ее отцом были друзьями, как же не обратиться к тебе?!
— Возможно, посчитала, что и без того слишком докучала нам. Но… не находишь подобное совпадение очень уж странным? Когда она ушла?