Плохая девчонка
Шрифт:
Тильда никогда не говорила об этом Рашаду. Рассказывать ему правду о друзьях не имело смысла. Она лишь ругала себя за то, что не послала Пита куда подальше. С красными от слез глазами, девушка надела форму официантки и приступила к своим обычным обязанностям. Эван Джерролд уже обещал ей место в своей фирме, и Тильда надеялась, что скоро ей не придется больше разносить напитки. К несчастью, новая работа предполагала и то, что она никогда больше не увидит Рашада.
Закончив смену, Тильда вышла на улицу, обнаружив, что идет дождь и дует прохладный ветер, а девушка, которая обычно подвозила ее, уехала на вечеринку, ничего не сказав Тильде. Дрожащими пальцами
За рулем сидел Рашад. Он молча смотрел на девушку. Тильда понимала, что больше он ни о чем ее не спросит. Он спрашивал раньше, и она отказала. Он слишком горд, чтобы спросить снова. От слез все плыло перед глазами. Тильде все еще было очень стыдно за то, что ей пришлось танцевать перед ним в клетке.
Рашад вышел из машины и обогнул ее, чтобы открыть для Тильды дверцу, но его опередил один из его телохранителей.
— Спасибо, — поблагодарила Тильда и забралась в машину. В тот момент у нее не оставалось выбора. Она не могла снова уйти от него. Девушка убеждала себя в том, что мимолетный роман не повредит ей.
— Тебе придется сказать мне, где ты живешь, — произнес Рашад так спокойно, будто Тильда садилась в его машину каждый вечер.
— С днем рождения, — дрожащим голосом пробормотала в ответ Тильда.
На светофоре Рашад накрыл руку Тильды своей ладонью.
— В моей стране мы выпустили людей из клеток, когда сотни лет назад отменили рабство.
— Я не должна была соглашаться на это.
— Ты не хотела?
— Разумеется, нет. Я вообще не танцовщица.
— Никогда не делай этого снова, — Рашад произнес это таким властным тоном, что Тильде захотелось взбунтоваться, но она промолчала.
Так все и началось: роман, вызвавший немало пересудов и неодобрения со стороны окружающих. Леонидас Паллис ясно дал Тильде понять, что считает ее девушкой по вызову. А Серджио Торренте, итальянец, относился к Тильде с явным презрением. Если бы Тильда хоть что-нибудь понимала в мужской дружбе, она бы уже тогда знала, что с такими приятелями ее отношения с Рашадом обречены на провал.
Как-то раз она услышала, как Леонидас Паллис заявил Рашаду: «Почему ты не можешь посмотреть правде в глаза? Парни встречают девушек, спят с ними и бросают их. Ты, надеюсь, не влюбился в эту официантку?»
Портил ей настроение и отчим. «Можешь поблагодарить меня за то, что я нашел тебе эту работу, которая сделает тебе состояние, — твердил он. — Скажи своему принцу, что любишь наличные больше, чем бриллианты».
Но вот Тильде предложили комнату в студенческом общежитии, и она с удовольствием бросила работу в клубе и уехала подальше от Скотта и от проклятого бара. В то же самое время девушка начала работать бухгалтером у Эвана Джерролда. Недели, которые последовали за этим, были самыми счастливыми и самыми бурными. Однако Тильде приходилось бороться с собой, чтобы заставить Рашада не переходить границ. Она была девственницей и, зная, что женщины в ее семье отличались плодовитостью, очень боялась забеременеть. И Тильда честно верила, что отсутствие секса в их отношениях уменьшит боль, когда Рашаду придется вернуться в Бахар.
Тильда перестала вспоминать о прошлом, только когда поезд прибыл на станцию. А пока ждала автобуса, девушка начала добавлять к воспоминаниям и то, что она узнала после новой встречи с Рашадом. В голове складывалась более-менее целостная картина. Теперь было неудивительно, почему в то время Рашад принял ее за охотницу за наживой.
«Секс… это единственное,
Тильду отвлек ее бывший отчим, который забирался в свою старую, побитую машину, припаркованную возле их дома. Так как Скотт никогда особо не интересовался Кейти, Джеймсом и Меган, своими тремя детьми от брака с Бет, Тильда была поражена.
— Что ты здесь делаешь?
— Не твое собачье дело! — рявкнул Скотт Моррисон, глядя на падчерицу своими бычьими глазками. Его щеки раскраснелись, а тонкие светлые волосы прилипли колбу.
Серьезно обеспокоенная, Тильда смотрела вслед его колымаге. Зачем он приезжал к ним домой? И приехал тогда, когда ее мать была дома одна. Тильда сразу пошла в мастерскую матери. Бет плакала, а в комнате царил беспорядок. Шторы сдернуты, стулья перевернуты, а пустой кошелек матери лежал на гладильной доске.
— Я наткнулась на Скотта снаружи. Он снова забрал у тебя деньги?
Бет заплакала и как на духу поведала свою горестную историю. Когда Скотт узнал, несколько лет назад, что дом принадлежит Рашаду, он обвинил Бет в том, что она специально лишила его части собственности. И с тех пор Скотт регулярно наведывался к бывшей жене, требуя денег. Только теперь Тильда поняла, почему бедная женщина не могла заплатить ежемесячную ренту. Даже после развода Скотт Моррисон терроризировал ее семью.
— Скотт получил причитающееся, когда дело о разводе было закрыто в суде. У него нет права на что-то еще. Он лжет тебе. Я пойду в полицию, мам…
— Нет, ты не можешь так поступить. — Бет в ужасе посмотрела на дочь. — Кейти и Джеймс с ума сойдут от стыда, если их отца арестуют.
— Нет, они умрут от стыда, если узнают о том, что здесь происходит. Молчание защищает таких мерзавцев, как Скотт. Не волнуйся, я с ним разберусь. — Тильда выругалась, злясь на себя за то, что не догадалась о происходящих у нее за спиной событиях. Развод не избавил их от губительного вмешательства Скотта.
Повесив пальто в прихожей, Тильда заметила, что пришла почта. Уже знакомый коричневый конверт выделялся среди остальных. Да, это снова было письмо от адвокатов Рашада. В конверте оказалось письменное предписание матери Тильды покинуть дом в течение четырнадцати дней. Иначе дело будет передано в суд.
Тильда забрала письмо наверх. Она не могла позволить себе отдать письмо матери прямо сейчас. Стоя у окна, девушка смотрела на своих сестер, семнадцатилетнюю Кейти и девятилетнюю Меган, идущих по дороге в школьной форме. Джеймс, четырнадцатилетний парень, у которого только формировался голос, еще был в школе. А Обри, родной брат Тильды и студент четвертого курса медицинского университета, вернется домой позже. Тильда обожала всех своих младших братьев и сестер. Им пришлось пережить столько горя, когда Скотт изливал на них свое недовольство, превращая их жизнь в ад. Все они были хорошими детьми, трудолюбивыми и добрыми. Каково им будет потерять семейный дом? Невыносимо! Это разрушит семью. Агорафобия Бет усилится, и женщина вряд ли сможет справиться с болезнью. Но если что-то случится с Бет, то, что будет с остальными? Обри придется бросить университет, а Кейти наверняка уже не сможет учиться на «отлично».