Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Джен, — его голос был странным и пугающим.

— Гэбс? Что-то случилось?

— Нокс. — Я вдруг похолодела.

— Что с ним?

— Мы в больнице. Когда он не позвонил, я приехал туда. Все трое охранников были мертвы, а Нокс еще дышал. Их просто перестреляли. — Мои руки тряслись, внутри все сворачивалось от ужаса.

— Он будет жить?

— Сейчас идет операция. Я не знаю, Джен. Скоро тут будут копы.

— Я приеду к тебе.

— Не надо, я позвоню, как узнаю что-нибудь.

— Уверен?

— Да, будь дома.

— Я люблю тебя.

— И я тебя. Пока.

Гэбс отключился,

а я все сидела, как пришибленная, и не знала, что мне делать. Всем нутром я стремилась туда, к нему. Но как? Машина Нокса сейчас неизвестно где, а такси сюда не заезжает. Тут меня осенило. Я схватила телефон и набрала номер.

— Джен?

— Джек, нужна твоя помощь!

— Что случилось?

— Нокс в больнице. Огнестрел. Гэбс с ним сейчас, но скоро туда подъедут копы.

— Я сейчас заберу тебя. По дороге расскажешь.

Через пятнадцать минут, показавшихся мне вечностью, у дома остановилась машина Джека. Я выскочила на улицу и села в нее. Тот дал по газам, и мы погнали. Я вкратце рассказала все, что знала о сделке и ее последствиях. Джек хмурился, уточнял детали. Когда мы подъехали к больнице, я выскочила и направилась внутрь. Как только Гэбс увидел нас, вскочил с сидения.

— Я же говорил не приезжать.

— Она правильно сделала, что позвонила мне. Копы уже тут?

— Вроде, нет.

— Отлично. Когда приедут, скажешь, что его подстрелили на улице. Вы были у себя в логове, Нокс ушел первым. Ты услышал выстрел, а потом шум машины. Когда ты выскочил, уже никого не было. Ты посадил Нокса в машину и привез сюда, понял? Если его свяжут с торговлей наркотиками, то закроют.

— Я понял.

— Молодец. Новостей нет?

Не успел он ответить, как вышел врач, снимая маску.

— Вы привезли парня с огнестрельным?

— Да. Как он?

— Состояние тяжелое, но стабильное.

— Он выживет?

— Будем надеяться. Если переживет эту ночь, значит, будет.

Мы облегченно выдохнули. Нокс крепкий, он выкарабкается.

— Откуда у него огнестрельное? — Спросил доктор. Мы снова напряглись.

— Мы живем в гетто, — пояснил Гэбс. Выражение лица врача неуловимо изменилось. Сочувствие сменилось легким отвращением, будто он новенькими туфлями наступил на жирную гусеницу. А во мне вскипело возмущение.

— На стойке администрации нужно заполнить карточку. Счет будет выставлен при выписке.

— Пойдем-ка, док, поболтаем, — Джек положил свою татуированную руку на плечо доктора, подталкивая. Тот немного сбледнул с лица, но противиться не стал.

— Я сегодня ночью буду здесь, — сказал Гэбс.

— Я тоже.

— Не надо, Джен, езжай домой, отдохни. Тебе завтра на работу.

— Можно подумать, у меня там конвейер, от которого нельзя отвернуться. И, можно подумать, я смогу заснуть после этого. — Гэбс вздохнул и обнял меня.

Мы заполнили карточку на стойке, после чего вернулись на скамью. Чуть позже приехали копы, и Гэбс отвечал на их вопросы под внимательным взглядом Джека. Судя по их лицам, они были счастливы избавиться от нас, и с некоторым облегчением сказали, что нападавших будет найти сложно. Все-таки район неблагополучный. Мы же со своей стороны понимали, что показания отправятся пылиться в стол, если не сразу в мусорку. И расследовать никто ничего не

будет. Но, в данном случае, нам это на руку. Джек попрощался с нами и попросил держать его в курсе событий. Потом приехал Триш, которому мы чуть не забыли позвонить, и выгнал нас из больницы. Сказал, что остальное время там будет сидеть он.

Эту ночь я провела у Гэбса. Он крепко обнимал меня, будто боялся, что стоит ему отпустить, что-то страшное случится и со мной.

* * *

Нокс поправился. На следующий день ближе к обеду Триш позвонил и сказал, что парень пришел в себя. Вечером мы навестили его, и он рассказал о том, как покупатели товара, получив деньги, вдруг достали пушки. Теперь Ноксу придется отвечать перед поставщиками.

— Не парься, разрулим, — Гэбс стоял возле больничной койки, опершись о тумбу. — Они сами искали покупателей, пусть и проблемы сами решают. Кто-то же должен был подтвердить надежность покупателя.

— Ты думаешь, не повесят на меня?

— Пусть попробуют!

— Но ты уже не работаешь у Сэма. Что ты можешь сделать?

— Вот тебе сейчас об этом надо думать меньше всего. Тебе только кишки внутрь заправили.

— Заткнись! Они у меня и не вываливались! Не ножевое же.

— Да радуйся! Иначе сдох бы там от потери крови, пока я приехал.

— Спасибо, брат, ты мне жизнь спас.

— Замяли.

— А с копами что?

— Я сказал, что мы были в логове и ты вышел оттуда первым. Я только услышал выстрел и шум машины, а когда выскочил, ты уже лежал там. Так что связать тебя с теми мертвяками не должны. В больничке ты легально, под своим именем, так что не парься, отдыхай.

— Представляю, какой счет мне выставят.

— Че ты шуршишь? — Возмутился Гэбс. — Тебе бы лежать да в потолок плевать сейчас, а ты мозги выносишь и себе, и нам. Разберемся.

Я подошла к Ноксу и слегка потрепала его по волосам. Он улыбнулся и сжал в ответ мою руку, молчаливо принимая поддержку.

— Ты напугал нас до усрачки!

— Учусь у тебя, — вернул мне «комплимент» парень.

— Я не изображала из себя мишень, — усмехнулась я.

— Нет, но я бы все равно не поменялся с тобой местами. Познакомиться с Тризом? Нет уж, лучше я еще одну пулю поймаю.

— Лучше не надо.

— Да мне тоже не хочется.

Мы попрощались с Ноксом и разъехались. Тревога в душе улеглась. Главное — он жив, остальное решаемо, мы справимся.

Глава 10

Спустя месяц жизнь вернулась на круги своя. У нас с Гэбсом все было хорошо, Нокса выписали. Они с Гэбсом решили проблему с наркотиками, и теперь поставщики сами разбираются с покупателями. У них там какие-то терки, но это уже не наше дело. Пользуясь тем, что Нокса чуть не убили по вине поставщика, Гэбс смог вытащить его из этого дерьма, и теперь оба парня были безработными. Триш как-то сказал, что в нашей с Гэбсом паре теперь я мужик, потому как зарабатываю. Гэбс нахмурился. Эти слова, видимо, больно ударили по самолюбию. Тогда я ответила Тришу тем же. «А в вашей с Ноксом паре ты мужик?». Парни на секунду зависли, а потом надавали мне по шапке. Гэбс хохотал от души, и пытался закрыть меня собой, крича, что все по-честному, и я просто дала сдачи.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 4

Тесленок Кирилл Геннадьевич
4. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон