Площадь Согласия. Книга 1
Шрифт:
— Ну и глупо, — негромко произнес Алексей.
Наступив ботинком на брошенную на асфальт недокуренную сигарету, он повернулся к спорткомплексу и скрылся в темноте.
«Дура! Дура набитая! — то ли от холода, то ли от нервного перевозбуждения колотило Тамару, когда она почти бежала к общежитию. — Ну почему рядом с ним я перестаю быть сама собой? Почему одно его присутствие заставляет меня говорить гадости? Да будь неладна эта мамина фраза! Ведь только и стоило, что сказать правду: игра понравилась, играл он здорово! И Пашкины слова мне тоже показались забавными!»
Поднявшись
— Крапивина! — неожиданно услышала она голос декана, вздрогнула и испуганно спрятала за спину сигарету. — Ха-ха-ха! — тут же разнесся по округе гомерический хохот Хомяка.
— Больной, что ли? — набросилась на него Тамара. Подражать голосу декана было любимой Валеркиной забавой. — Да от твоих шуток на месте помереть можно!
— Вот смотрю я на тебя и думаю, — заговорил тот своим обычным голосом. — Вроде как отличница, вроде как правильная до мозга костей, только ведь все это для отвода глаз: в тебе ж сидит тысяча чертей! И куришь ты, и дурака валяешь не хуже других, и занятия прогуливаешь благодаря блату в деканате. С тобой даже общаться страшно: все у тебя схвачено, подхвачено, все знаешь, все понимаешь…
— Ты не ужинал? — едко перебила его Тамара. — По-моему, у тебя начинается словесный понос от голода.
— Да еще и язык ядовитый, — продолжил Хомяк. — Один я могу с тобой тягаться. Да ты ж любого словом так опустить можешь, что он и не встанет!
Что правда, то правда: к перепалкам, возникавшим между ними время от времени, сами они давно привыкли. Правда, те, кто слышал их впервые, с трудом верили, что на самом деле эти двое не только не держат зла друг на друга, а и относятся со взаимной теплотой и симпатией.
— Во сказал! — неожиданно обрадовался Валерка и почесал за ухом. — Не забыть бы… Я ведь, Том, тебя, и правда, никак понять не могу. Странная ты: первая летишь на помощь, но как только хочется тебя за это поблагодарить, я уж не говорю, что в порыве нежности к груди прижать, так ты словно колючка. В детстве тебя недоласкали, что ли?… Дай расчетку по «вышке» списать, — неожиданно сменил он тему. — Я проверил, у нас с тобой схожий вариант.
То ли потому, что успела выпустить пар с Алексеем, то ли потому, что в словах Валерки звучала истинная правда, впервые за последний год у нее не возникло ответного желания съязвить и тем самым поставить Хомяка на место.
— Зайдешь через час, я посчитаю.
— Чего? — не ожидавший такого быстрого положительного ответа, удивился Хомяков и как-то неуверенно предположил: — Ты не заболела?
«Прав Хомяк, сама во всем виновата, — сидя над заданием по высшей математике, продолжала переживать Тамара. — Колючка верблюжья! Так мне и надо!..»
6
— …Ты еще не разочаровалась в Париже? —
— В Париже? Нет, что ты! — Инна улыбнулась. — А вот в сказке… В сказке, пожалуй, да. На расстоянии она манящая и привлекательная, а приближаешься — и понимаешь, что, став реальностью, сказка теряет и волшебство, и загадочность и в конце концов превращается в самую обычную жизнь… Если бы человек мог заглянуть в финал своей сказки, скорее всего ценил бы то, что имеет. Никто не знает, что прячется за колдовской дымкой.
Тамара внимательно посмотрела на подругу. Она была уверена, что, оказавшись в Париже, возвышенная и неспокойная душа Инны нашла наконец свое пристанище, и таких слов не ожидала.
— У тебя все хорошо с Дени? — осторожно уточнила она, припомнив, что накануне вечером они лишь вскользь коснулись этой темы.
— Да у меня просто идеальный муж! — успокоила ее Инна. — Внимательный, обходительный, заботливый… Он в свое время часто приезжал в Союз и впитал в себя многое несвойственное французам. Где такое видано, например, чтобы здесь гостей в дом звали? Для этого есть бистро, кафе, рестораны. Чего рассказывать, сама все увидишь! Вот только… — задумалась она.
— Что?
— Рядом с ним иногда становится скучно: слишком предсказуем.
— Та-а-а-к, приехали! — усмехнулась Тамара. — Вот она, истинно русская душа: ей не может быть просто хорошо! Она не может это оценить, потому что привыкла страдать и лить слезы! Непредсказуемости, видишь ли, захотелось… Мало ты с такими пожила? Один ушел, другой бросил… Ну, в чем дело? Может быть, языковой барьер?
— Да что ты! — отмахнулась Инна. — Я уже давно все мыслимые и немыслимые экзамены по языку сдала! Боюсь родной подзабыть, с Юлькой стараемся только на русском общаться. За испанский взялась, с английским, как ты знаешь, у меня и раньше проблем не было. Немецкий добила… Кстати, в окружении Дени, несмотря на все их хваленое образование, не многие знают больше одного языка.
— Я с этим сталкивалась, — кивнула головой Тамара. — В отличие от тебя я, конечно, не полиглот, но лет шесть назад пришлось засесть за английский. С западными банками стала работать, да и партнеры появились, с которыми надежнее обсуждать дела без переводчиков.
— Ну, и как успехи?
— Ты имеешь в виду бизнес?
— Да ты совсем помешалась на своем бизнесе! — рассмеялась Инна. — Меня интересуют успехи в изучении английского!
— Если дело закручивает вихрем — это состояние действительно напоминает легкое помешательство, — с улыбкой подтвердила Тамара. — А с английским дело движется с переменным успехом. В первое время за границей рот боялась раскрыть: вдруг неправильно скажу? Но однажды, выпив изрядно виски, я неожиданно включилась в спор, и, что самое интересное, мне было абсолютно фиолетово, те ли артикли употребила, так ли фразу построила! Главное — меня понимали! Вот тогда-то я раз и навсегда распрощалась с очередным комплексом. Продолжаю заниматься по индивидуальной программе, почти все переговоры веду сама и, если не хватает лексики, нисколько не смущаясь, могу заглянуть в словарь.