Плюшевый Холокост
Шрифт:
– Ты еще жива?
– спросила Джули.
Вельвет сплюнула через край.
– Я успела вовремя выскочить, отделавшись лишь несколькими шишками и синяками. Но не могу сказать того же о человеческом пленнике, ехавшем сзади. Его кишки разлетелись на всю округу.
– Ты видишь, что движется в нашу сторону?
– спросила Джули.
Вельвет посмотрела через плечо на огни вдалеке.
– Похоже, что это чертовски серьезная проблема, - сказала она.
– Мы думаем убежать, - сказала Джули.
– От этого не убежишь, - сказала Вельвет.
Затем капитан Коу вышел из больницы и направился к
– Никто не сбежит, - сказал капитан.
– Где, черт возьми, ты был?
– спросила его Джули.
– Искал свое снаряжение, - ответил кенгуру.
– Пора начинать.
Затем он посмотрел на Вельвет.
– Будь готова, - сказал он ей.
– Держись на этой позиции столько, сколько сможешь.
Затем он сказал:
– На, лови, - и подбросил ей мешок с боеприпасами. Она поймала его левой лапой.
– Взрывные патроны?
– спросила она, заглянув в сумку.
– Они тебе понадобятся, - сказал он.
Затем он посмотрел на цветок.
– Пока они не пришли, я хочу, чтобы ты установил минное поле перед больницей и мины у вход", - сказал он Пеппер.
– Затем найди безопасное место, чтобы обстрелять их ракетами. Меняй позицию через каждые два выстрела.
Он посмотрел на Джули.
– Сосредоточься на генерале, - сказал он ей.
– - Сохрани ему жизнь любой ценой.
– Что ты собираешься делать?
– спросила Джули у капитана.
– После того, как ты возьмешь мою кровь, я сам убью всех этих ублюдков до единого.
Затем капитан подошел к задней части медицинской лошади, чтобы проверить состояние генерала. Массивный плюшевый медведь был еще жив, он тяжело дышал. Джули не знала, что ей делать с генералом. Спасет она его или даст умереть - в обоих случаях исход был неблагоприятным.
Тут до слуха Джули донеслись всхлипывания. Повернувшись, она увидела внутри камеры фигуру на спине Пеппера. При ближайшем рассмотрении Джули заметила, что внутри сидит девочка не старше шести лет. У нее были растрепанные светлые волосы и окровавленные бинты, закрывавшие глазницы. Было ясно, что девочка недавно ослепла.
Пока остальные не обращали на это внимания, Джули подошла к Райли и прошептала ему:
– Как только мы скроемся из виду, я хочу, чтобы ты освободил ее из этой камеры. Затем я хочу, чтобы ты взял ее и нашел хорошее место для укрытия на пустыре. Держи ее в безопасности, пока все не закончится.
Райли ничего не сказал в ответ. Он просто убежденно кивнул. Он прекрасно понимал, что ему нужно делать.
Джули и капитан Коу катили огромного плюшевого медведя по залитой лунным светом больнице, минуя облепленные паутиной скелеты и покрытые пылью обломки. По нескольким пандусам они поднялись на третий этаж, где для них была приготовлена полупустая операционная. Ее освещала единственная масляная лампа, которую установил кенгуру.
– Так далеко?
– спросила Джули.
– Неужели нельзя было найти что-нибудь поближе?
– Это место самое надежное, - сказал капитан.
Они вкатили его внутрь, и Джули сразу же принялась за работу.
– Закатай рукав и покажи мне руку, - сказала она.
Это была та часть работы, которую она хотела закончить как можно быстрее. Взять кровь у капитана Коу было нелегко. Ей не нравилось находиться так близко к нему. Она хотела, чтобы он не участвовал в битве.
Кенгуру уставился на нее своими красными выпуклыми глазами, закатывая рукав черной кожи. Она взяла его руку и осмотрела ее. Мясо под мехом было таким рыхлым и податливым. Она не представляла, как ей удастся найти вену.
– Почему ты медлишь?
– спросил он после пяти минут осмотра руки.
На улице за окном взорвалась бомба, возвестив о начале битвы. Прибыли трансформеры.
– Я не могу найти твою вену, - сказала Джули.
Кенгуру вырвал свою руку из рук Джули. Он поднес ее к губам и прокусил. Кровь брызнула на Джули, когда он разорвал плоть, открыв плюшевую шкуру предплечья. Когда он закончил снимать кожу, Джули увидела, как пульсируют мышцы, сухожилия и вены.
– Теперь ты можешь ее найти?
– спросил кенгуру.
Джули только кивнула ему, а затем воткнула шприц в вену. Через несколько минут у нее был полный пакет крови.
– Вот и все, - сказала она.
– Дальше я сама.
Капитан бросил к ее ногам сумку с дополнительными патронами. Патроны для дробовика.
– Когда закончишь с ним, охраняй коридор, - сказал он.
– Я сделаю все возможное, чтобы не пустить их в здание, но здесь много входов. Некоторые, вероятно, проникнут внутрь.
– А они не слишком большие, чтобы попасть внутрь?
– спросила Джули.
– Я не говорю о больших, - сказал он.
– Тебе следует беспокоиться о коротышках.
Затем капитан достал свои самурайские мечи и скрылся в коридоре, оставив ее наедине с огромным красным плюшевым медведем.
Джули подошла к окну, чтобы выяснить, что кенгуру имел в виду под коротышками. Мальчик называл их "Безумными маркерами", но она должна была сама увидеть, с чем они столкнулись.
Внизу, на улицах, десятки машин и грузовиков превращались в гигантских роботов, пробиваясь сквозь здания и груды обломков, пытаясь выследить плюшевого солдата, который продолжал обстреливать их бомбами. Но некоторые из них не трансформировались. Они сохраняли форму автомобиля, чтобы доставить своих пассажиров на поле боя.
Когда из кузова грузовика выпрыгнула группа обезумевших воинов, Джули хорошо их разглядела. Безумные маркеры были ростом всего два-три фута, выкрикивали боевые кличи и размахивали самодельными топорами, вырезанными из ржавого металлолома. На голове у них были шлемы из человеческих черепов, а на груди - доспехи из человеческих костей, зашитых в шкуры из человеческой плоти. Но больше всего внимание Джули привлекло то, что скрывалось под их одеждой из плоти и костей.
Их жесткие пластиковые тела были ярко раскрашены. Некоторые из них были зелеными, некоторые голубыми, некоторые розовыми, некоторые желтыми, но у каждого из них был белый живот, на котором была нанесена уникальная маркировка. Джули узнала некоторые из них: сердце, радуга, кекс. До войны Джули была хорошо знакома с линией игрушек, ставшей "Безумными маркерами".