По дорогам сказки
Шрифт:
Жители этой благодатной земли не знают нужды.
По зелёным обширным пастбищам Ут-Рёста ходят тучные стада, поля золотятся ячменными колосьями, у причалов стоят суда с рыболовными снастями, всегда готовые выйти в плаванье.
Старые рыбаки рассказывают, что им случалось видеть в море неведомые корабли, которые неслись им навстречу под всеми парусами.
Кажется, вот-вот корабль врежется в рыбачий баркас… Но в самую последнюю минуту корабль вдруг исчезал, словно облако, развеянное ветром.
– Это Ут-Рёст вышел на лов,– говорили тогда
Много лет тому назад жил недалеко от Рёста бедный рыбак, по имени Маттиас.
Детей у него был полон дом, а добра всегонавсего – лодка и две козы. Лодка была старая, не раз чиненная, а козы тощие и облезлые, потому что кормились они рыбьими хвостами да жалкой травкой, которую им удавалось найти на прибрежных скалах.
Трудно жилось Маттиасу. Дети его частенько бегали голодные. Но он был не из тех, кто жалуется на судьбу и вешает голову, склоняясь перед неудачей.
– Ничего, нынче ветер встречный, завтра будет попутный,– любил приговаривать Маттиас, когда ему не везло. А не везло ему часто,– гораздо чаще, чем везло.
И вот однажды вышел Маттиас в море на рыбную ловлю. Давно уже не было у него такого хорошего улова, как в этот раз.
Одну за другой вытаскивал он тяжёлые сети.
Лодка его чуть ли не до половины была полна рыбой, и он уже радовался, подсчитывая, сколько муки и сала купит на деньги, вырученные от продажи рыбы.
Он был так занят своим делом, что не заметил, как чёрная туча затянула небо. Вдруг стемнело, налетел ураган и поднялась такая буря, какой Маттиас не видывал отроду.
Отяжелевшую от груза лодку так и бросало из стороны в сторону. В конце концов бедняге пришлось выбросить за борт весь улов, чтобы не пойти ко дну вместе со своим богатством… И всё-таки ему было нелегко удержаться на расходившейся волне.
Но недаром Маттиас прожил всю свою жизнь на море.
Много часов боролся он с бурей, ловко поворачивая лодку всякий раз, когда тяжёлые валы обрушивались на неё и морская пучина готова была её поглотить.
Время шло, а буря не утихала и туман сгущался всё больше и больше. В какую сторону ни всматривался Маттиас, земли нигде не было видно. То ли его закружила буря, то ли ветер переменился, только он понял, что его несёт в открытое море.
Он плыл и плыл, а куда – и сам не знал.
И вдруг среди грохота волн и воя ветра, где-то перед носом лодки, раздался хриплый крик ворона.
Сердце у Маттиаса сжалось.
«Это, верно, морской дух поёт мне погребальную песню,– подумал рыбак.– Видно, пришёл мой последний час…»
В мыслях своих он стал прощаться с женой и детьми и готовиться к смерти.
А карканье послышалось уже совсем рядом.
Маттиас поднял голову. Перед самым бортом мелькнуло что-то чёрное, и он увидел на обломках мачты трёх огромных воронов.
Но в это время сильная волна подхватила его лодку и понесла дальше.
Скоро Маттиас уже не мог бороться с бурей. Ослабевшие руки не справлялись с рулем. От голода и жажды он совсем обессилел. И кончилось тем, что он закрыл глаза и заснул, опустив голову на руль…
Очнулся Маттиас оттого, что ему почудилось, будто лодка его коснулась берега и тихо покачивается на месте.
Он вздрогнул и поднял голову.
Тучи разошлись. Сквозь разрывы облаков проглядывало солнце и своими яркими лу чами освещало прекрасную землю. Склоны холмов, покрытые бархатными лугами и золотыми нивами, спускались к самому берегу, а горы до самых вершин были одеты в зелёный лесной наряд.
Воздух был словно пропитан душистым запахом травы и цветов, и Маттиас вдыхал его всей грудью, точно это был сладкий живительный напиток.
«Теперь я спасен,– подумал Маттиас.-Это Ут-Рёст!»
Он вытащил лодку на песок и пошёл по тропинке, которая едва заметной ниточкой тянулась через ячменное поле. С удивлением смотрел Маттиас по сторонам – никогда в жизни не видел он таких тяжёлых, налитых колосьев.
Тропинка привела его к низенькой землянке, покрытой свежим дёрном. На её зеленой крыше паслась белая коза с золотыми рогами и шёлковой шерстью. А перед землянкой на почерневшей колоде сидел маленький старичок в голубом кафтане и курил трубку. Борода у него была такая большая, что свешивалась чуть не до самых колен.
– Добро пожаловать, Маттиас, к нам на Ут-Рёст,– сказал старичок.
– Пусть счастье никогда не покинет эту землю, отец,– сказал Маттиас.– Но разве ты меня знаешь?
– А как же мне тебя не знать? Конечно, знаю,– сказал старичок.– Может, погостишь у нас?
– С радостью, отец,– ответил Маттиас.
– И мы хорошему человеку всегда рады,– сказал старичок.– Скоро и сыновья мои вернутся. Да ты не видел ли их в море?
– Нет, отец, никого я в море не видел, кроме трех воронов.
– Да ведь это мои сыновья и были,– сказал, посмеиваясь, старик. Он выколотил свою трубочку и встал.– Ну, входи, входи, добрый человек. Небось проголодался, питьесть хочешь.– И он открыл перед Маттиасом дверь своей землянки.
Маттиас переступил порог да так и застыл на месте от удивления. В жизни своей не видел он сразу столько всякой еды. Стол так и ломился под тяжестью мисок, плошек, горшков, кувшинов. И чего только в них не было! И жареное, и варёное, и солёное, и копчёное, и творог, и сметана, и сыр, и паштет, и целая гора бергенских баранок, и пиво, и мёд…
Маттиас ел-пил сколько вздумается, и все равно тарелка перед ним была будто нетронутая, а стакан – полным.
Сам старичок-хозяин ел немного, говорил и того меньше и всё на дверь поглядывал.
Вдруг снаружи зашумели, захлопали сильные крылья и послышалось хриплое карканье.
Дверь с шумом отворилась, и в горницу вошли три рослых плечистых парня – один выше другого.
– Вот они, мои сыновья,– сказал старичок с гордостью.
Маттиасу стало не по себе, когда он увидел этих здоровенных молодцов. Он поспешил встать из-за стола. Но братья снова усадили его вместе с собой.