По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І
Шрифт:
— ГОБЛЯ-Я-Я!!! — я с рёвом поднялся на ноги и резко развернулся, давая возможность Тыждаку метнуть снаряды. — ШВЫРАГО-О-ОНЬ!!!
— Н-на! Н-на-а! — закричали у меня со спины, после чего раздалась пара оглушительных взрывов.
Вновь разворачиваюсь и бегу к воротам, на ходу выкрикивая заклинание Волшебного Кулака, творя его раз за разом по откату:
— Валкла-зар!.. Валкла-зар!.. Валклаза-а-ар!!!
Колдун был ещё жив и пытался вернуть потерянное преимущество, вновь активировав огненный луч, но это уже не могло остановить меня — яростно вопя, я рвался сквозь разливающееся
Блеск металла, подставить щит, контрудар, толчок Светочью, колющий. Отступить на пару шагов, затем резко вперёд и круговой удар. Рывок к очередной смутной фигуре, таран и беспорядочные атаки сверху.
Не знаю, сколько это продолжалось, но в какой-то момент меня схватили за руки и повалили на землю. Матерясь во всё горло, я яростно отбивался в попытке вырваться, но тщетно — ублюдки держали крепко.
— Саргон! Успокойся, Саргон! — тонул в красном мареве женский крик. — Это Беара, лядский ты козёл! БЕ-А-РА-А-А!
Ей всё-таки удалось до меня достучаться и я прекратил сопротивление, обессиленно осев на землю. Всё тело трясло и горело нестерпимым жаром, дышать было тяжело, воздух вырывался с хрипом, а дриар пытался донести до меня абсолютно ненужную сейчас информацию:
Внимание! Ваш Изъян «Да ты псих!» преобразуется в Изъян «Ты точно полный псих!»
Если раньше у кого-то ещё и были сомнения, то теперь они полностью развеялись — вы абсолютно двинутый на всю голову силпат! Такие бредовые идеи могут принадлежать только полнейшему безумцу! А уж воплотить их в реальность так точно никто никогда не возьмётся! А, ну кроме вас, конечно же…
Награда за успешно выполненный идиотский план: 5 свободных Очков Атрибутов.
Ха-ха, дриар, очень смешно… прям обхохочешься…
— …насчёт три! — донесся до меня голос воительницы. — Раз… Два… Три!!!
Я дёрнулся и завопил, когда раскалённый с левой стороны топхельм сорвали с моей головы. Немного помогло то, что меня сразу же окатили холодной водой, но настоящее облегчение пришло только после того, как в мою глотку влили какие-то зелья, а ещё через мгновение накатила освежающая волна исцеления, посланная Вирхемом. Через несколько минут боль окончательно отступила и я наконец смог расслабиться.
Облизнув пересохшие губы, устало открыл глаза и осмотрелся — пробегающие мимо солдаты спешно оттаскивали в сторону окровавленные тела и, под руководством легранда, сооружали из обломков ворот баррикаду, блокируя вход со стороны моста, тогда как другие бойцы занимали оборону на стенах. Только сейчас я смог здраво оценить объём разрушений: ворота и надвратная стена снесены полностью, цепи подъёмного моста безвольно висят у самой земли, а большая часть защитных построек во внутреннем дворе разрушена или сгорела.
— Ты в курсе, что ты абсолютно точно полный псих? — вдруг раздался слева язвительный голос Беары.
Я повернул голову к воительнице
— Ага. Не поверишь, но мне даже дриар об этом сказал.
— Это типа Древние нам намекают, чтобы мы держались от тебя подальше? — усмехнулся подошедший Вильяр, склоняясь надо мной и протягивая руку. Ухватившись за неё, я с трудом поднялся и, отдышавшись, скептически оглядел себя: дрожащие ноги местами покрыты только что зажившими шрамами от ожогов, которые без труда просматривались сквозь прожженные насквозь кожаные штаны, та же картина была на обоих боках, а также на левой ключице ближе к шее, и, собственно, сама шея по этой же стороне. А если вспомнить боль от снятия шлема, то и уху с щекой, скорее всего, крепко досталось.
Нда-а-а, не будь рядом Вирхема с его исцеляющим заклятием…
— Саргошка! — ко мне подлетел счастливейший гоблин и выпятил квадратный зуб. — Мне понравились покатушки! Айда повторим?
Я хмыкнул.
— Как-нибудь в другой раз, Гобля. Мне бы эти… «покатушки» пережить. — Я повернулся к Беаре, сложившей на груди руки, и кисло улыбнулся. — Что, совсем плохо выгляжу?
— Наихреновейше, — беспощадно подтвердила она. — Если совсем вкратце, то бороду тебе точно сбривать придётся.
— Ну и ладно, — буркнул я, невольно проводя ладонью по опалённой бородке, буквально несколько часов назад приведённой цирюльником в приличный вид. Да что там бородка — вся броня на мне и суток в целом состоянии не продержалась!
— Саргон! — ко мне подошел легранд. — Ты как?
— Жить буду. Во время прорыва никто не пострадал?
— Нет, все в целости и сохранности, так что тебе досталось больше всего. — Покончив с формальностями, Драксан перешел к делу: — Я сейчас собираю отряд в замок, ты с нами?
— В замок? — повторил я и мои брови взлетели. — Мыфан! Вильяр, надо найти Мыфана!
— Он уже здесь, милорд.
Я резко обернулся и с облегчением увидел Берту, а рядом с ней робко переминающегося казначея.
— Я вернулась за ним сразу, как только мы взяли ворота, милорд, — пояснила охотница.
— Спасибо. Ты поступила правильно. Драксан! Я с вами!
— Э! — Беара вышла вперёд, выгнула бровь и положила ладони на рукояти кинжалов. — Мы вообще-то тоже не против по замку баронскому прошвырнуться!
Легранд усмехнулся.
— А никто и не против! Следуйте за мной и не отставайте!
Снарядившись, наш небольшой отряд двинулся вперёд, миновал череду защитных сооружений и оставил позади высокий кованый забор, ворота которого были распахнуты. За ним был расположен пышный сад со множеством деревьев, цветов и утопающих в них изящных беседок. Было непривычно оказаться в столь тихом месте после оглушающей битвы, оно казалось нереальным, и поэтому вызывало напряжение и заставляло осматриваться по сторонам с удвоенным вниманием в поисках возможной засады. Но никто не спешил на нас нападать, и вскоре стало ясно почему — как только сад закончился, мы вышли на открытую террасу, на которой нас встретил вооруженный направленными в нашу сторону алебардами, арбалетами и луками отряд. Мы мгновенно подняли щиты и приготовились к битве, но легранд резко вскинул руку.