Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Что тут смешного?

Отпустив меня, он отошел в сторону.

– Повторите, пожалуйста, мисс Тернер.

Он был безумен. Безумен и очень зол. Так почему же меня так волнует, что он думает?

– Ваш брат возможно жив, но не в порядке уж точно. И его команда тоже.

– Я только недавно виделась с его соседом, - возразила я, - побывала в его квартире.

Кинг усмехнулся.

– Уверен, что побывали.

– И?

– И мы уезжаем отсюда, - произнес он.

– Я никуда с тобой не поеду.

– Тогда я дам поручение

Маку, чтобы он обеспечил ваш перелет обратно в Сан-Франциско, сегодня же. И к тому моменту, как вы туда доберетесь, вы уже будете знать всю правду.

– А именно?
– спросила я.

– А именно то, что я прав. И к тому моменту, когда вы поймете, как по скотски себя ведете, для вашего брата это уже будет слишком поздно.

– Джастин здесь, жив и здоров, и я никуда не уеду, пока не увижусь с ним.

Кинг в очередной раз усмехнулся, будто бы он знал то, чего не знаю я. И будто бы то, как я себя вела, было самой лучшей забавой на свете.

– Прекрасно, мисс Тернер! Я вообще-то надеялся провернуть это дело по своему. Быстро и с минимальными потерями. Но я вижу, принимая во внимание наше прошлое, что у вас уже сложилось обо мне свое мнение. Для вас я ...., - его улыбка стала еще шире.
– Демон из самых глубин ада!

Он направился к двери.

– Повидайтесь со своим братом. И после того, как вы потешите свое маленькое надоедливое эго, мы продолжим.

Я зарычала ему вслед, но он уже захлопнул дверь.

Продолжим! Ничего мы не будем продолжать!

Из-за всех беспокойств мой договор с Кингом стал невозможен. Если бы он удосужился хоть пальцем пошевелить, то знал бы, что Джастин и не пропадал вовсе. Это, конечно, не значило, что вокруг не происходило другого странного дерьма, но Кинга по-видимому это не заботило. Да и меня тоже больше не заботило.

Меньше чем через пол часа я снова была в квартире брата. Постучала в дверь, но мне снова никто не ответил. Я подергала ручку.

– Все еще не заперта?

Ребята прямо напрашиваются на то, чтобы их ограбили. Я потянулась к выключателю, чтобы включить свет, но его не было. Отойдя в сторону, я впустила немного света из-за двери, чтобы осветить прихожую. Повсюду валялся мусор и битое стекло.

– Что за херня?
– прошептала я.

– Se~norita. Que hace aqu'i? (Сеньорита, что вы здесь делаете - пер. с исп.)

Я подскочила, вцепившись в лацканы на груди.

– Божечки! Вы до усрачки напугали меня!

Человек, которому на вид было около пятидесяти, был одет в шорты для бега и футболку "Пума" и он стоял, уставившись на меня.

– Вы говорите по-английски?- спросила я.

– Не, не английский. Usted no debe de estar aqu'i (вы не должны находиться здесь - пер. с исп.)

Вот дерьмо!

– Ох...
– я указала вглубь квартиры.
– Мой брат! Джастин! (исп.- здесь и далее прим. переводчика) Вы видели его?

Я указала на свои глаза.

– Видеть? Мой брат? (исп).

Было

понятно, что мой испанский говяный, но это было лучшее, на что я была способна.

Он замахал передо мной руками.

– No. No lo he visto por un chingo. (Нет! Нифига я не видел - пер. с исп.)

– Chingo?
– Я не поняла - Уфф... cuanto?
– я постучала по своим часам - Сuanto времени?

– M'as que un mes (больше месяца - пер. с исп.)

Un mes? Я знала эти слова. Они значили "один месяц". Я моргала, чувствуя как у меня понижается давление. Быть такого не может.

– Аммм... cuanto вот такой?
– я указала вглубь квартиры.
– Basura?

"Basura" означает, насколько я помню, бардак.

– Un mes, se~norita (с месяц сеньорита - пер. с исп.) - он выставил указательный палец, подчеркнув жестом свои слова.

Это не могло быть правдой.

– Yo vivo, arriba (я живу этажом выше - пер. с исп.) - сказал, он указывая наверх.

Он живет наверху? Хрена с два! Нет!

– Это не правда! No correcto!(исп.)

Он вновь поднял свой указательный палец, типа, подождите минутку. Вытащив телефон из своего кармана он потыкал пальцем по экрану и повернул его ко мне.

– Ya vez. Aqu'i es el reporte que sali'o en el peri'odico. (Вот вам и докозательства - пер. с исп.)

Я глянула на тонкий экран телефона, на котором высвечивалось фото того здания, в котором мы сейчас находились, размещенное на сайте "Новости Паленке". Заголовок новостей гласил: "Secuestrado, Cinco Arque'ologos Americanos, or Five Archaeologists Kidnapped"/ Пять американских археологов были похищены. Так же на сайте были выложены пять фотографий молодых людей, в их числе были мой брат и ...

– Твою мать!

Я чуть в обморок не упала, когда узнала на фото еще одно лицо. Это был Брайан. Прикрыв ладонями рот, я подумала - Что вообще здесь происходит?

– Уфф... gracias. (спасибо - пер. с исп.)

Спотыкаясь, я направилась на улицу, где меня уже ждал черный джип. Заднее пассажирское стекло опустилось. Я сразу же узнала эти глаза в обрамлении густых черных ресниц, сверлящих меня из темноты салона. Я постаралась не блевануть.

– Теперь вы верите мне, мисс Тернер?

Я не могла пошевельнуться. Уже не знала чему верить. Хотелось кричать и рвать на себе волосы. Так вот каково быть в аду, - подумала я.

Кинг выскользнул из машины и приблизился ко мне, но я выставила руки вперед, предупреждая его не подходить ближе. Слезы ручьями полились из моих глаз. К тому же мне требовалось закрыть свой рот руками, чтобы остановить ужасный крик, вырывающийся наружу.

Я была в полной уверенности, что Кинг надает мне по щекам или просто запихнет меня в машину, чтобы я не обращала на себя внимание посторонних. Но вместо этого он прижал меня к своей твердой груди.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова