По обе стороны смерти
Шрифт:
– Надо бы снова заняться всеми женщинами. Тем более, что их список пополнился. Круг знакомств, друзья, любовники и все такое прочее.
– Личность этой женщины установили?
– Да. Ирен Даулинг. Домохозяйка, трое детей. Ее муж сейчас в больнице.
– Работает?
– Лежит, сэр. Попал неделю назад в автомобильную аварию. Все в один голос говорят, что это была хорошая дружная семья. Ирен пришлось даже подрабатывать, так как средств у них всегда не хватало.
– Да уж, – вздохнул Стикс, – какие тут любовники!
– Но другого пути у нас все равно нет, лейтенант.
– Надо найти другой путь, надо! – произнес Стикс раздраженно. – Обычным способом нам его не вычислить. Это не тот человек.
– Почему вы так думаете?
– После того, как объявили награду за его поимку, уже полсотни человек сообщили нам, что знают имя убийцы, но каждый раз это был не он. По опыту знаю: чем больше тех, кто точно знает имя преступника, тем меньше шансов его задержать, – устало пояснил лейтенант и огляделся.
– Тогда как же мы поймаем этого парня?
– Надо придумать другой способ добраться до него. А свидетелей все же поищите.
Стикс посмотрел на сжатые в судороге тонкие руки женщины и ему вдруг захотелось выхватить из кобуры пистолет и разрядить всю обойму в того, кто заставил эти руки сжаться в последний раз. Но рядом были только полицейские. И полная обойма осталась лежать в рукоятке пистолета, дожидаясь своего часа. Когда этот час наступит, лейтенанту не мог сказать никто.
Стикс повел широкими плечами словно от холода, махнул сержанту Лоуренсу, повернулся и пошел к стоящим вдалеке полицейским автомобилям. Лоуренс отдал несколько коротких распоряжений и догнал лейтенанта уже у машины.
За всю поездку обратно в управление никто не проронил ни слова. Зайдя в свой кабинет и выпив чашку кофе, Стикс немного пришел в себя, разобрал на столе все бумаги, посидел несколько минут молча, потом вызвал Лоуренса.
– Как насчет фоторобота, сержант? Опросили уже несколько сотен человек, а фоторобота все еще нет.
– Обещают со дня на день, сэр.
– Поторопите экспертов. Надо же хоть за что-нибудь зацепиться. А то скоро всех блондинок в городе передушат. Хотя я предпочитаю брюнеток, – признался Стикс.
– Тогда мы смело можем вычеркнуть вас из списка подозреваемых, сэр.
– Перенесите хотя бы из начала в конец.
– Слушаюсь, босс.
– Ладно, через час собираемся у меня в кабинете. Хочу выслушать всех перед тем, как идти на совещание к шефу. Не уверен, что буду слушать там комплименты в свой адрес.
Когда Стикс вернулся от начальника, ему доложили, что его разыскивает полицейский психолог.
– У меня заподозрили шизофрению? – ухмыльнулся Стикс.
– У нас у всех будет поломка мозгов от этого
На столе Стикса зазвонил телефон. Он поднял трубку. На другом конце провода была полицейский психолог Джейн Райт.
– Привет, Дженни, какие новости?
– У меня к тебе срочное дело.
– Хочешь отправить нас всех в психушку?
– Разве вы уже не на полпути к ней? – съехидничала Джейн.
– Лично я уже открыл дверь приемного покоя.
– Ты уже приготовил себя к смирительной рубашке?
– Давай, приходи, а то я уже вижу трех дюжих санитаров. Тебе есть чем меня порадовать?
– Единственное, что я могу для тебя сделать, так это задержать санитаров на несколько минут.
– И на том спасибо, – отозвался Стикс и потер висок: голова его нестерпимо болела.
– Мне надо с тобой поговорить как можно скорее, – сказала Джейн Райт и добавила интригующим голосом: – Я тут кое-что насобирала по твоему делу.
Но Стикс никак не прореагировал на ее тон.
– Тебе не нужна моя помощь? – поинтересовалась его собеседница.
– Почему не нужна? Нужна, – отозвался лейтенант.
– Тогда жди меня в гости.
– Хорошо, я жду, – произнес Стикс таким равнодушным голосом, что Джейн даже несколько обиделась.
– Если ты чем-то занят, то я могу зайти как-нибудь в другой раз, – сказала она и хотела уже повесить трубку, как Стикс произнес усталым голосом:
– Единственное, чем я занят, так это тем, что смотрю на санитаров психушки, которые уже заходят мне за спину. Так что поторопись, а то они меня могут увести с собой. Тогда уж тебе точно не придется мне помочь в этом проклятом деле.
Стикс положил трубку и закурил. Часы на стене стали бить полдень.
* * *
Джейн Райт вошла в кабинет Стикса своей быстрой пружинящей походкой и бросила к нему на стол папку.
– Где санитары? – поинтересовалась она.
– Согласились подождать пару минут за дверью. Что это, спасительница моей души? – спросил лейтенант, кивнув в сторону папки, которую он даже не попытался взять.
– Соломинка, за которую хватается тонущий. Ты ведь тонешь со своими парнями, насколько я знаю.
– Прости, у меня страшно разболелась голова, – произнес Стикс, потирая виски. – Начальство долбило мне голову все утро, но не дало ни одного дополнительного сотрудника. Хоть ты порадуй меня, а то впору самому признаться в этих убийствах.
– Постараюсь избавить тебя от этой участи.
– Уж постарайся, а то босс скормит меня пираньям.
– Его тоже надо понять, Ларри. В газетах и по телевиденью каждый день трезвонят, что полиция слишком много спит. Вчера его вызывал мэр, он вернулся красный как рак.