По памяти и с натуры (Маленькие комедии)
Шрифт:
Метелкина (поглядела вслед дочери). Любка, ты куда?! Назад! Назад, я говорю! Экая, ей-богу, беда с нынешней молодежью. Ну как я в глаза посмотрю отцу Сергию?!
Из спальни выходит Куприянов. Входит Люба, продолжая плакать и смеяться. Она ведет за руку Сашу.
Люба. Ну, куда ты, куда? Так вот и бросил меня? А с кем же я в загс пойду?
Саша. В загс или в церковь?
Люба. В загс.
Саша. А в церковь?
Люба (тихо, опустив голову). Давай уж без церкви.
Метелкина.
Люба. Я подумала, мама.
Метелкина. Отец Сергий тебе благословения не даст!
Люба. И не надо!
Куприянов. Правильно, девушка!
Метелкина. Да, "правильно"! Небось не ваша дочь!
Куприянов. А моей дочери я бы просто запретил идти в церковь.
Метелкина. Вот вас бог на том свете и накажет! И тебя накажет, слышишь, Любовь?!
Люба целуется с Сашей.
Куприянов. Теперь она вас не услышит.
Метелкина (решительно подходит к Саше и Любе, разводит их). Э-э-э, молодой человек, торопитесь очень!
Люба. Ничего он не торопится. Это я тороплюсь! Идем отсюда, Сашенька! (Взяла Сашу за руку, ведет к двери.)
Метелкина. Куда?! Любка, стой!
Люба. Потом поговорим, мама! Скорее, Саша!
Саша (повернулся к Метелкиной). Анна Егоровна, а этой вашей бабе Капе передайте благодарность: ведь вылечила она меня, совсем вылечила.
Метелкина. От чего то есть вылечила?
Саша. А от моих колебаний. Кабы не она, я бы еще, может, мучился бы: идти-не идти в церковь? А после ее "лечения" - как рукой сняло! Пока! Пошли, Любочка!
Люба. Пошли!
Уходят.
Метелкина. Любка, прокляну!
Слышен смех Любы. Пауза.
Куприянов. Проиграли вы это сражение, Анна Егоровна.
Метелкина. Да я ее совсем из дома выгоню, коли так! (Убегает в переднюю.)
Из спальни выходит Ч е с о в а.
Чесова. Куда это она?
Голос Метелкиной (жалобно). Любочка, дочка, вернись обратно! Я уже не сержусь. Слышишь?..
Куприянов. Вот это другое дело! Хорошо!
Чесова. У них-то хорошо... А что же с Вовочкой нашим будет, доктор?
Куприянов. Выздоровеет ваш Вовочка, только вы уж его не студите больше.
Ч е с о в а. Боже упаси! Да я теперь над ним так буду трястись.
Возвращается Метелкина.
Куприянов. Трястись необязательно. А вот лекарство, что я прописал, давайте аккуратно.
Ч е с о в а. Тютелька в тютельку все буду исполнять!
Куприянов. Ну догнали вы дочку, Анна Егоровна?
Метелкина. Догнала. Помирилась я с ней.
Ч е сов а. Как же помирились? Без венчанья?
Метелкина. А что ж делать? Ей выходить замуж, не мне же!
Куприянов. Вот это правильно!
Входят, взявшись за руки. Люба и Саша.
Метелкина. Благословить-то вас позволите хоть?
Люба. Только чтобы без церковных слов! Слышишь, мама?
Метелкина. Слышу. Что ж делать?.. Становитесь вот здесь передо мной...
Саша и Люба приближаются к Метелкиной.
Занавес
1954 г.
ЗАКРОЙЩИК ДЛЯ БИТЬЯ
КОМЕДИЯ В ОДНОМ ДЕЙСТВИИ --------Написана совместно с М. Я. Грином.
Действуют:
Директор. Приемщица. Племянник.
Время действия - наши дни.
Кабинет директора небольшого ателье по пошиву верхнего платья. Письменный стол, телефон и прочее. По стенам плакаты следующего содержания: "Жалобная книга выдается в порядке живой очереди", "Возврат бракованных изделий с 9 ч. утра до б ч. вечера". На сцене никого нет. Долго и безнадежно звонит телефон. Из-за кулис доносятся невнятные женские крики и успокаивающий мужской голос: очевидно, бушует очередная заказчица, а директор ее успокаивает. Падение чего-то тяжелого - надо думать, мебели. Падение чего-то стеклянного - надо думать, вазы. Быстро входит директор ателье немолодой мужчина.
Директор. Я сейчас в милицию позвоню! Нахалка какая! Эти вещи у нас в инвентарь записаны, а она их бьет! (Набирает номер телефона.) Милиция?.. Я спрашиваю: это седьмое отделение?.. Нет?.. Так что же вы... (Дает отбой, набирает снова.) Милиция?.. Товарищ дежурный, пришлите наряд в ателье номер четыре: тут одна гражданка хулиганит... Что?.. То есть, как это - чересчур часто?.. Что же, по-вашему, я назначаю, когда кому надо хулиганить?.. Что?.. Шить надо лучше?.. Вы меня не учите!.. Я требую, чтобы вы прислали милиционера...
Входит приемщица.
Приемщица. Александр Борисович, она сама ушла.
Директор (в трубку). А я требую... А вас это не касается... А я говорю... А при чем здесь вы?.. А я спрашиваю: вы нам пришлете?.. А я говорю...
Приемщица. Да ушла она, Александр Борисович!
Директор (приемщице). Что?.. Ушла?.. (В трубку.) Можете не присылать: она сама ушла. Пока вас дождешься... (Бросил трубку на рычаг.)
Приемщица. Ну что вы так расстраиваетесь?.. Господи! Неужели не привыкли?! Разве на заказчиков угодишь?..
Директор. При чем тут заказчики? (Указывает на телефон.) Говорит: "Каждый день наряд вызываете!" Ну и что? У вас люди есть? Есть! Для того поставлены! Будьте любезны прислать, когда у вас требуют!
Приемщица. Александр Борисович, я у вас что хотела спросить: вы мне обещали новую жалобную книгу.
Директор. Как?! Опять новую! Я же на той неделе давал!
Приемщица. Во-первых, не на той неделе, а в прошлом месяце. А, во-вторых, вот она: вчерашний день последний листок заполнили.