По поводу одной машины
Шрифт:
Все молчали. Опустили глаза. Даже те, кто до этого, не решаясь смотреть в лицо, смотрел на угощение, на люстру, на ящик с апельсинами, стоящий на стуле. Все замкнулись во враждебном молчании. Словно каждый, проклиная все и вся, задавал себе вопрос: «Кто на очереди: я, ты?»
Все, кроме Сальваторе. Он встал, не спросясь,
Амелия, обхватив живот, уставилась на отца широко раскрытыми диковатыми глазами беременной женщины:
— А мы? Мы что будем делать?
Шурин Сальваторе (сумрачно): — Надо жить.
Сальваторе (из кухни): — Если это называется жить…
notes
1
Боец ГАП (Группи д’Ационе Патриоттика, то есть Группы патриотического действия). ГАП были организованы осенью 1943 г. по инициативе компартии на оккупированной гитлеровцами территории Италии. Гаписты предпринимали акты саботажа на предприятиях, работавших на немецкую армию, осуществляли налеты на важные объекты врага, уничтожали нацистских палачей и предателей.
2
Чудовище в образе человека, герои романа Мори Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818), впоследствии неоднократно экранизировавшегося.
3
Внутренняя комиссия — орган, представляющий персонал предприятия; в ее обязанности входит контроль за исполнением трудовых соглашений.
4
Итальянский союз трудящихся.
5
Эксперимент. Не слишком удачный (англ.).
6
Здесь: удачный, удачный (англ.).
7
Название малолитражных автомобилей.
8
На веки вечные (лат.).
9
Католический праздник «тела господня».
10
С нами бог (нем.).
11
Марионеточная республика, созданная Муссолини в городе Сало в Северной Италии. оккупированной гитлеровскими войсками.
12
Конфедерация труда.
13
Внутренней комиссии.
14
«Аванти!» («Вперед!») — орган итальянской социалистической партии.
15
ОЕР — Общий европейский рынок.