По праву короля
Шрифт:
– Зачем громить комнату, если ей интересовались просто как женщиной? – удивился до того молчащий Лейф.
– И она могла ответить взаимностью, – мягко заметил Джейми.
– Могли ей что-то подарить? – задумался Бран. – Что-то такое, что указывало бы на дарителя?
– Вопрос ставится иначе. Нашли это нечто – или не нашли? – мягко вступила Анжелина.
Мужчины разом посмотрели на принцессу, но та и не думала смущаться.
– Могли не найти? – озвучил Олав.
– Могли, – не стала скрывать
– Ой ли, сестричка? – Ричард прищурился. – Вот тебе второй вариант. Некто мог прийти, обыскать дом, найти то, что дал Алии, а потом пойти и убить ее. Она же стала не нужна и не опасна.
Анжелина покачала головой.
– Нет. Не мог.
– Почему?
– Тира, – просто объяснила принцесса. – Мы были здесь вместе, она помогала мне собираться, потом проводила меня, но сама к кострам не пошла. Подумала – и вернулась домой. С молодежью ей не по пути, с мужчинами пока не сядешь, с женщинами тоже неудобно, она все же хочет быть кирией, поэтому она подумала – и вернулась. Вышла только услышав крик.
– Вот как, – кивнул Ричард. – Что ж, неплохо. У убийцы было полчаса, вряд ли больше на обыск. Мог найти нечто, а мог не найти. А вот что он искал?
– Пока неизвестно. Эшли требуется время, чтобы все разобрать.
Мужчины закивали. Это понятно, но увы – не поможет в расследовании.
– А откуда этот человек знал, что в доме кто-то есть? – задумался Бран. – Наблюдал?
Ричард передернулся.
Одна мысль, что кто-то наблюдал, а Тира была здесь одна, беззащитная…
Он найдет эту мразь и сам оторвет ему голову! Голыми руками!
Анжелина грустно вздохнула.
– И как это у барона Холмса все так легко получалось?
– Жизнь, сестренка, это тебе не книжки, – отозвался Ричард. – С чего вообще начинал этот барон? Я как-то не слишком увлекался рассказами?
Вирмане переглянулись, но уточнять, что за барон пока не стали.
– Осмотр места преступления, – отозвалась Анжелина.
– Считай, осмотрели. Потом что?
– Кому выгодно. Он искал – кому выгодно убийство.
– И кому может быть выгодно убийство твоей фрейлины?
– Либо тому, кто хочет поссорить Ативерну и Вирму, – мягко вмешался Бран Гардрен, – либо госпожа Рейнст что-то узнала.
– Или ей что-то предложили, а она отказалась, – добавила Анжелина.
– Отказалась ли?
– А с чего ей нервничать, если бы она согласилась?
Бран хмыкнул.
– Возможно и такое, ваше высочество. Допустим, она сначала согласилась на что-то, а потом отказалась…
– А аванс она получила? Вряд ли Алия доверяла мужчинам, – подал голос Джейми.
Мужчины переглянулись.
А и правда – аванс! Все равно придется подождать,
Тяжелая ночь плавно переходила в тяжелый день, и конца-края этому видно не было. Им оставалось лишь переливать из пустого в порожнее, без особых результатов. Предположений было много, а вот подтверждений той или иной версии, пока не находилось. И когда еще найдется?
Сложное это дело – убийства расследовать, особенно если у тебя никакого опыта.
Уэльстер, Кардин.
– Скажи – Ма-ри-я. Ма-ри-я.
– Мая…
– Ну-ка, скажи – ррррррр! Как собачка рычит? Рррррр! Давай порычим вместе?
Принцесса возилась на ковре с двумя маленькими братьями. Изображала собачку.
Эдуард, которому из-за выпадающих зубов плохо давался звук «р», пытался порычать.
Младший, Корин, просто висел на шее у сестры мелкой обезьянкой. Берта наблюдала за этой картиной с улыбкой на морщинистом лице.
Так их и застал его величество Гардвейг, зашедший к детям.
Реакция у всех была разная.
Берта вскочила и согнулась в низком поклоне.
Мария замерла, словно изваяние.
Эд и Кор с визгом бросились на шею к любимому папе. Младший – просто полез по нему, словно по дереву, а старший полез в карманы. А что там вкусненького, но не слишком-то разрешенного принес любимый папа?
Гардвейг улыбнулся дочери.
– Все хорошо, Ри. Садись в кресло…
И уселся сам.
Берта разогнулась и покинула королевскую семью. Эдуард как раз обнаружил орехи, вареные в меду, и принялся их грызть, Корин терся щекой о папину бороду, а Гардвейг внимательно смотрел на Марию.
– Нравится тебе возиться с малышами?
– С моими братьями, ваше величество…
– Не стоит так строго. Я все же твой отец, малышка.
– Да, отец.
Гардвейга Мария боялась до нервной икоты, и на то были причины. Спихнуть их в старый замок, словно ненужную ветошь, потом вытащить, чтобы использовать… да, любовь тут будет хлестать фонтаном. Кто б спорил!
– Через несколько дней приедет ативернское посольство, – зашел с другой стороны Гардвейг. – Надеюсь, ты будешь счастлива с Ричардом.
– Я исполню вашу волю, – отец, – прошелестела Мария.
– И только? А у тебя никого нет на примете?
– Нет, отец…
Мария почти шептала.
Гардвейг терроризировал ее вопросами еще минут пятнадцать, а потом в комнату вошла Милия, поняла все и прекратила безобразие.
– Берта, малышей давно пора укладывать. Мария, солнышко, помоги няне? Гард, любимый, ты не мог бы проводить меня в спальню? Что-то спину тянет…
Король, который уже приготовился высказаться на тему некоторых супруг, тут же замолчал, поднялся и подхватил жену под руку.