По следам дикого зубра
Шрифт:
— У вас здесь типография?
— Громко сказано. Печатный станок. И шрифты. Все делаю я. Саша свято и прилежно занимается егерской службой.
— Где же вы печатаете?
— В дольмене. Так удобно! И никто ни за что не догадается.
Дольмен — странное тяжелое сооружение из цельных каменных плит весом пудов по двести каждая, загадка далекого народа, некогда населявшего эти места, то ли могильник, то ли святилище, а может, просто амбар с одним круглым отверстием в передней стенке, — стоял в
Зарецкий усмехнулся:
— Мне даже в голову не приходило, что вы, что здесь…
— Вам неприятно, да? — Катя впилась в него взглядом.
— Неприятен не сам факт. То, что скрывали. Я не чужой для вас. Боялись?
— Простите. Для вашего же спокойствия. И вот… — Она вдруг рассмеялась. — И не узнали бы сто лет! Подвела моя сигнализация.
— Ниточка?
Она кивнула.
— Я вспомнил о ней, когда наткнулся. Хитрость на хитрость.
— Ах, вот оно что! Обычно у меня так: если оборвется нитка, падает палка, под ней проводка в дольмен, я слышу звон. Ну, и принимаю меры.
— Какие меры? Стреляете?
— Что вы! Выползаю и наваливаю у входа камни. А сама в лес.
За окнами коротко заржал конь. Катя поставила на стол пышки, чайник.
Вошел Саша, утомленный, ссутулившийся, увидел Андрея и вскинул руки. Помывшись, он уселся рядом.
Андрей протянул ему прокламацию:
— Ты сочинял?
— Нет. Текст прислали из Центра. Я так не умею. Кратко, сильно, убедительно. Даже ты уверуешь. — Он, казалось, не увидел ничего особенного в том, что Андрей посвящен в их тайну.
— Я не читал. Только заголовок.
— Ну, так прочти! Толковая вещь, поверь другу.
— Ладно, без агитации. Накрыл я вас, конспираторы. Вместе со связным. Дальше что?
— А ничего. Так и будет. На кордоне порядок. Зубры и прочие подопечные в полной сохранности.
— Ты убежден?
— Еще как! Сурена видел? Отличный человек. Сама преданность и деловитость. Так вот, среди пастухов на перевале он высший авторитет. Он приказал следить за диким зверем, как за своим стадом. Считай, что у тебя на этом кордоне не один егерь, а сорок. Браконьерам хода нет. Доказательства? Можешь приписать к своим итогам девять зубрят-сеголеток. Только один погиб. Нелепый случай: коровы затоптали, когда неведомо отчего бежали по узкому распадку. Олени все целы. И медведи. Ни одного выстрела на северном кордоне!
Кухаревич говорил быстро, был, что называется, в ударе. А Катя не спускала глаз с Андрея. Испытание дружбы. Хотят они того или нет, а ведь с этого дня Зарецкий — их сообщник. Или…
— Все отлично, — задумчиво сказал Андрей. — Но я боюсь другого. Приеду вот сюда в один не очень прекрасный день, а тут пусто, следы погрома, ни друзей моих, ни охраны. И за мной приедут.
— Риск неизбежен, он рядом с нами. Если какой провокатор… Но Сурен единственный, кто знает о типографии. Это надежный товарищ. Провал по его вине исключается. Никогда наше подполье не располагало такой надежной базой!
— Ах вы, товарищи революционеры! — И Зарецкий наконец-то улыбнулся.
Саша посмотрел на жену, она на Андрея. Все трое поднялись и минуту-другую стояли посреди комнаты в обнимку, молчаливо подтверждая неколебимую дружбу.
Уснули поздно, проснулись рано. И снова Катя осталась на кордоне одна.
Два всадника утром пошли в гору, на Абаго.
Наверху, в густых и сочных лугах, где коней никакой силой не удержишь от вкусной и сладкой травы, которую они хватают на ходу, — в этих лугах, осматривая скалы на той стороне Молчепы, Андрей сказал:
— Смотри, какой табунок туров. Сотни две, не меньше?
— Там и серны хватает. Я насчитал до семидесяти.
— Овцы-козы от твоих пастухов не забегают к ним?
— Исключено.
— Сказано категорично. И все же я боюсь заразы. Особенно от молочного скота для зубров.
— Они не встречаются.
— Ты так уверен…
— И ты уверуешь. Вот проедем две-три версты за Молчепу, увидишь.
Они с трудом отыскали переправу, вскарабкались на крутобережье, и Алан остановился, упершись грудью в невысокую, но прочную изгородь.
Сколько труда и времени затрачено на эту бесконечную по протяженности ограду, которая так искусно вписалась в естественные преграды, что подчас ее и заметить трудно! Всего-то три-четыре жерди, крест-накрест связанные перекрученной лозой, вделанные в камни, пропущенные дальше обрывов, чтобы ни одна прыгучая коза, ни один бычок из домашнего стада не проник на территорию диких зверей. Конечно, один егерь с такой работой справиться не мог. Разве те сорок помощников…
Андрей Михайлович готовился обстоятельно рассказать, как опасен ящур и другие болезни для зубров, как надо оберегать их от всякого контакта с домашним скотом, но вид изгороди, уходившей ломаной линией вниз и вверх по склонистому нагорью, избавлял его от поучения. Саша без приказа, по своей инициативе, принял самые надежные меры.
— Когда ты успел? — с признательностью спросил Андрей.
— Да так, потихоньку. Года полтора.
— Но зубры такую изгородь перескочат. Или собьют.
— И не подумают. Сколько наблюдаю, даже близко не подходят. Железом пахнет, человеком.
Они ночевали на западном отроге горы Тыбга. Проговорили у костра весь вечер, полночи. И о семейных делах, об Улагае и о положении в Охоте, теперь вроде уже ничейной.
— Ну, а что говорят о политике? — спросил Саша.