Победитель
Шрифт:
Лицо Чарли стало суровым.
– Давайте остановимся на этом, хорошо?
– Хорошо, просто мне любопытно, только и всего.
– Что ж, вы должны знать, чем обернулось любопытство для старой кошки. – Говоря это, Чарли сверкнул глазами на Лу-Энн. – Просто сохраняйте спокойствие, делайте то, что вам говорят, и у вас с вашей малышкой больше никогда не будет никаких проблем. Вас это устраивает?
– Меня это устраивает, – слабым голосом произнесла Лу-Энн, крепче прижимая к себе Лизу.
Перед тем как выйти из лимузина, Чарли
– По очевидным причинам нам не хотелось бы, чтобы вас увидели здесь сейчас. Свою ковбойскую шляпу можете выбросить.
Лу-Энн послушно надела плащ и шляпу и туго затянула пояс.
– Сейчас я вас зарегистрирую. Номер-люкс снят на имя Линды Фримен, главы американского отделения одной лондонской фирмы, прибывшей в Нью-Йорк по делам и для отдыха.
– Главы отделения? Надеюсь, никто не станет задавать мне лишних вопросов…
– Не беспокойтесь на этот счет.
– Значит, вот кем я буду? Линдой Фримен?
– По крайней мере, до главного события. После чего вы сможете снова стать Лу-Энн Тайлер.
«А это обязательно?» – подумала Лу-Энн.
Номер, куда проводил ее Чарли, находился на тридцать втором этаже и был просто колоссальным. Он состоял из огромной гостиной и отдельной спальни. Лу-Энн в восторге обвела взглядом элегантную обстановку и едва не упала, увидев просторную ванную комнату.
– Этот халат можно надеть? – спросила она, проведя ладонью по нежной махровой ткани.
– Если хотите, – ответил Чарли. – Этот номер стоит семьдесят пять долларов в день.
Подойдя к окну, Лу-Энн раздвинула занавески. Ей открылась панорама Нью-Йорка. Небо было затянуто низкими тучами, уже начинало темнеть.
– Я никогда в жизни не видела столько домов. Не могу себе представить, как только люди их различают? По мне, они все одинаковые. – Она снова повернулась к Чарли.
– Знаете, вы очень смешная, – покачал головой тот. – Если б я вас не знал, то счел бы вас полной деревенщиной.
– А я и есть полная деревенщина, – смущенно потупилась Лу-Энн. – Полнее некуда. По крайней мере, если брать тех, с кем вам доводилось встречаться.
Чарли перехватил ее взгляд.
– Послушайте, я не хотел вас обидеть. Вы там выросли, у вас соответствующие привычки и представления, понимаете, что я хочу сказать? – Он помолчал, глядя на то, как Лу-Энн наклонилась и погладила дочь. – Смотрите, вот бар с прохладительными напитками, – наконец сказал он, показывая, как с ним обращаться. Затем открыл шкафчик. – А здесь сейф. – Чарли указал на массивную стальную дверь, ввел цифровой код, и замок открылся. – На самом деле все ценности лучше убрать сюда.
– Думаю, у меня нет ничего такого, что следовало бы хранить здесь.
– А как же лотерейный билет?
Вздрогнув, Лу-Энн порылась в кармане и достала билет.
– Значит, об этом вы знаете, да?
Чарли ничего не ответил. Взяв
– Выберите комбинацию – ничего очевидного, вроде дня рождения и тому подобного. Но что-нибудь такое, что вы никогда не забудете. Не стоит записывать числа на бумажку. Это понятно? – Он снова открыл сейф.
Кивнув, Лу-Энн ввела свой код и дождалась, когда сейф запрется, после чего закрыла шкафчик.
Чарли взялся за ручку двери.
– Я вернусь завтра часов в девять утра. Если до того времени вы проголодаетесь или еще что, просто сделайте заказ в номер. Но только не давайте коридорному рассмотреть ваше лицо. Заберите волосы в пучок или наденьте шапочку для душа, как будто собираетесь принимать ванну. Откройте дверь, распишитесь на квитанции как Линда Фримен и отправляйтесь в ванную. Оставьте чаевые на столе. Вот. – Достав из кармана пачку купюр, Чарли вручил ее Лу-Энн. – И вообще, постарайтесь не привлекать к себе внимания. Не гуляйте по гостинице и не открывайте на стук.
– Не беспокойтесь. Я прекрасно понимаю, что не смогу выдать себя за главу отделения крупной компании. – Смахнув волосы с лица, Лу-Энн постаралась говорить как можно беспечнее, хотя было очевидно, что ее чувство собственного достоинства изрядно задето.
Так же очевидно в ответе Чарли прозвучала горечь обиды.
– Лу-Энн, я не это имел в виду. Я не хотел… – Он пожал плечами. – Послушай, я с трудом окончил школу. В колледже не учился, но на жизнь не жалуюсь. И пусть мы с тобой не сможем сойти за выпускников Гарварда, кому какое дело, черт возьми? – Он прикоснулся к ее плечу. – Хорошенько выспись. Когда я завтра вернусь, мы пойдем погуляем, посмотрим достопримечательности, и ты сможешь вдоволь выговориться; как тебе это нравится?
– Это будет здорово! – просияла Лу-Энн.
– Завтра обещали прохладную погоду, так что оденься тепло.
Лу-Энн испуганно посмотрела на мятую рубашку и джинсы.
– Э… послушайте, это все, что у меня есть. Я… э… собиралась очень поспешно. – Она заметно смутилась.
– Всё в порядке, – ласково произнес Чарли. – Меньше багажа – меньше проблем. – Он окинул ее оценивающим взглядом. – Так, в тебе пять футов десять дюймов, точно? Восьмой размер?
Кивнув, Лу-Энн слегка покраснела.
– Пожалуй, сверху немного побольше.
Взгляд Чарли задержался на ее груди.
– Верно, – согласился он. – Завтра я привезу кое-какую одежду. И для Лизы тоже. Но мне потребуется время. Я буду здесь около полудня.
– Я смогу взять Лизу с нами, правильно?
– Абсолютно; малышка отправляется вместе с нами.
– Спасибо, Чарли. Я вам очень признательна. У меня не хватило бы духа выйти одной. Но у меня прямо-таки зуд, если вы понимаете, что я хочу сказать. Я еще никогда не бывала в таком большом городе. Пожалуй, здесь в одной только гостинице народу больше, чем во всем нашем городке.