Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поцелуй куртизанки
Шрифт:

Лорд Дэвид, по-видимому, и не ожидал меньшего.

— А мистер Кантуэлл?

— Он останется, но ему не делали прививку. — На лице экономки отразилось такое раздражение, что следующие слова она могла бы и не добавлять. — Он испугался боли.

— Хм… — Помолчав, лорд Дэвид кивнул и решительно добавил: — Мистер Кантуэлл немедленно покинет дом и остановится в деревне. А завтра он поскачет в Пеннфорд и доставит от меня письмо, в котором я предупрежу герцога о нашей задержке.

— Лорд Дэвид… — начала Мия.

Он

покосился на нее.

— С вами я поговорю через минуту.

— Вот как! — Она ожидала от него ответа в этом роде, но все равно было ужасно неприятно. — В таком случае я спущусь вниз и буду стоять рядом с грумом, пока вы не найдете время дать нам свои инструкции.

Дэвид не уловил ее сарказма.

— Хорошо.

«Dio mio», — подумала Мия. Она пошутила. Но он, по-видимому, полон решимости обращаться с ней как со служанкой.

Она спустилась с козел. В данный момент нужно было думать о более важных вещах, например, об их возможной смерти.

Мистер Новинс кивнул Мии, но не подошел, чтобы помочь ей спуститься. Она приняла это как необходимую предосторожность, связанную с болезнью, и поделилась с ним тем, что ее очень заботило.

— Мистер Новинс, как вы думаете, может, отправить кого-нибудь на постоялый двор, где мы останавливались, и узнать, как самочувствие моей горничной и не заболел ли кто-нибудь еще? — Она говорила торопливо, боясь, что он прервет ее до того, как она скажет самое существенное. — Если это заразная болезнь, то она началась там или даже раньше, на первой почтовой станции.

Мия подумала о мисс Коул и ее противном брате. Хорошо бы их не коснулась никакая инфекция.

— Да, вы правы, нужно кого-нибудь послать. Я обсужу этот вопрос с лордом Дэвидом.

— Нет, мистер Новинс, это я обсужу его с лордом Дэвидом.

Врач кивнул с явным облегчением. Наверное, он боялся истерики с ее стороны. Или репутация лорда Дэвида бежала впереди него.

— Мисс Кастеллано, я понимаю, вы расстроены, но лорд Дэвид только потому не проявляет должного понимания, что беспокоится за вас.

— Благодарю вас, — скептически сказала Мия.

Мистер Новине, казалось, не замечал, что она едва сдерживает гнев. Он продолжил:

— Кроме того, джентльмены вроде лорда Дэвида привыкли управлять собственным миром, поэтому им трудно хладнокровно отнестись к сознанию собственной смертности.

Ее раздражение стало еще сильнее и теперь уже распространилось на всех мужчин.

— А про женщин разве нельзя сказать то же самое?

— Нет, нельзя. Они смотрят в лицо смерти при рождении ребенка. Во время первых родов они узнают, что смерть совсем рядом, на расстоянии вздоха.

Мрачные слова доктора Новинса напомнили Мие о Елене. Мия подумала, волнуется ли ее опекунша из-за предстоящих родов так же, как ее муж. Теперь добавится еще одна тревога.

— Вот идет лорд Дэвид.

Мистер Новинс приветственно

поднял руку. Мия тоже посмотрела на Дэвида и заметила, что он не спускает с нее глаз. Он вы глядел раздраженным, как будто ему не нравилось что-то, что она делает, или сделала, или собиралась сделать. Что ж, зачем его разочаровывать?

— Мистер Новинс, с нетерпением буду ждать случая побеседовать с вами снова. Так приятно встретить истинного джентльмена.

— Мисс Кастеллано, мистер Новине. — Лорд Дэвид кивнул им обоим. — Я пошлю герцогу письмо и напишу, что карантин — всего лишь мера предосторожности. — Он выдержал паузу и многозначительно посмотрел на врача. — Новинс, ждите, когда за вами пришлют. Я не хочу, чтобы вы без нужды подхватили болезнь, даже за компанию с такой соблазнительной пациенткой, как мисс Кастеллано.

Новине кивнул, но по крайней мере бросил взгляд в ее сторону.

— И еще одно, Новинс. Миссис Кантуэлл хочет попросить Мэри Хорнер помочь в уходе за больными.

— Это исключается, — на удивление твердо возразил мистер Новинс.

Он определенно считал, что защищать женщин — его долг.

— Миссис Кантуэлл сказала, что ей сделана прививка.

— Да, но я снова повторяю, это может быть не оспа. Я не стану ради вашего удобства рисковать здоровьем девушки. Кроме того, мисс Хорнер занята уходом за своей матерью и за тремя братьями. Она нужна дома.

Если непреклонный отказ врача и смутил лорда Дэвида, то он ничем этого не показал.

— Хорошо, я скажу миссис Кантуэлл, что мы справимся сами.

— Я могу прислать одного из мальчиков, которые мне помогают. Они тоже привиты от оспы, и им хорошо доплачивают за риск для здоровья.

Как будто для мертвого деньги имеют значение. Мия никогда не могла понять эту логику, но Джанина говорила, что она поняла бы, если бы была бедной. Мие очень не хватало горничной, и она чувствовала себя последней эгоисткой за то, что оставила Джанину одну.

Сейчас было легко, слишком легко представить, каково встретить смерть, не имея рядом ни одного близкого человека, Глаза Мии наполнились слезами. «Никаких слез! Никаких слез! Никаких слез!» — приказала она себе. Не плакать раньше, чем произошло самое худшее. И дай Бог, чтобы оно не произошло вообще.

— Спасибо, мистер Новине. Завтра я дам вам знать, нужна ли нам еще какая-то помощь. — Лорд Дэвид кивком попрощался с врачом и взял Мию за руку так, словно она была ребенком, а не доказала уже, что она взрослая. — Мисс Кастеллано, садитесь в карету. Как доедем, оставайтесь до конца дня в своей комнате.

Мия стряхнула его руку.

— Я пойду до дома пешком. — Она пустила в ход ледяной тон, какого только и заслуживало его высокомерие. — Распорядитесь, чтобы кто-нибудь как можно быстрее принес мои дорожные сундуки и сумку Джанины. Я сама напишу Елене. И Джанине.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия