Поцелуй, обещающий рай
Шрифт:
– Я не боюсь вас, Харрисон. Вы не такой уж страшный.
– Не верю.
Фрэнки надула губы, чувствуя себя нелепо, и повторила:
– Я вас не боюсь, Харрисон. Вы не такой уж страшный.
Он одобрительно кивнул:
– Лучше.
Фрэнки неумолимо подпала под власть его чар. К тому же он восхитительно пах – аромат дорогого одеколона смешивался с мужским солоноватым запахом. От него кружилась голова. Пусть он отодвинется хоть немного!
– Франческа!
– Да.
Взгляд
– Нам действительно лучше было бы познакомиться при более благоприятных обстоятельствах. Предлагаю все забыть и начать заново.
Фрэнки не могла ошибиться. Он имел в виду не только наручники, но и возникшее между ними притяжение.
Она сжала губы и сделала шаг назад.
– Прекрасное предложение. Я как раз думала об этом сегодня.
– Хорошо. – Он махнул в сторону двери. – Увидимся через пять минут и все обсудим.
– Могу я обращаться к вам по имени?
– Тесса поступает именно так. Я не возражаю.
Фрэнки посмотрела ему в спину, а потом упала на стул. Наверное, так чувствует себя осужденный на смерть, которого только что помиловали. Она нашла свой блокнот и, захватив чашку с чаем, направилась в кабинет Харрисона, размышляя, почему Сесили Харгроув до сих пор не стала миссис Харрисон Грант.
Неожиданно зазвонил телефон. Помощница Леонида Аристова представилась отрывисто и довольно высокомерно. Фрэнки ответила на русском языке, испытав удовлетворение, когда уловила в тоне собеседницы растерянность.
– Мистер Аристов желает встретиться с мистером Грантом в Лондоне на следующей неделе, – продолжила Татьяна Янкова по-русски.
Фрэнки заглянула в расписание Харрисона.
– Невозможно, – сказала она. Если у него остается время принять ванну, это просто чудо. – Может, в последнюю неделю августа?
– Если мистер Грант заинтересован в окончательном обсуждении сделки, а мне кажется, что он горит желанием завершить ее, ему необходимо быть в Лондоне на следующей неделе.
Фрэнки невозмутимо поинтересовалась:
– Скажите, какие детали будут обсуждаться? Так мне проще согласовать вопрос с мистером Грантом.
– Этого я сказать не могу, – последовал немедленный ответ. – Мистер Аристов просто попросил меня организовать встречу. Перезвоните мне и уточните дату.
Татьяна продиктовала лондонский номер. Фрэнки его записала.
– Встреча не сможет состояться, пока я не…
Послышались гудки. Фрэнки положила трубку и недоверчиво уставилась на нее. Мимо ее стола прошел Харрисон, держа в руках кружку с кофе.
– Готовы?
Она последовала за ним в кабинет.
– Звонила помощница Леонида Аристова.
Харрисон резко повернулся к ней. Фрэнки
– Что она хотела?
– Аристов хочет встретиться с вами на следующей неделе.
– Встретиться? – Его лоб прорезала морщина. – Мы уже договорились по основным пунктам. Вы спросили, для чего нужна встреча?
– Да. Она ничего не объяснила, просто сообщила, что Аристов настаивает на встрече.
– Вы видели мое расписание? Эта сделка должна получить подтверждение властей в следующем месяце, мисс Массериа. Я не собираюсь лететь куда бы то ни было, удовлетворяя чей-то каприз.
Замечательно! Она снова мисс Массериа… Фрэнки закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
– Я не считаю, что вы должны так поступить. Но она была очень напориста.
Харрисон моргнул:
– Почему, как вы думаете?
– Мне показалось, она была занята. Я пыталась добиться больше информации, но она повесила трубку.
Пронзительный взгляд Харрисона стал жестким. Красавчик превратился в опасного человека.
– Дайте мне номер.
Фрэнки нерешительно пробормотала:
– Я ей сама позвоню. Просто скажите, что…
– Дайте мне номер!
Фрэнки вернулась к своему столу, взяла розовый листок, прошла в кабинет Харрисона и протянула номер ему, мысленно честя босса на чем свет стоит. А ведь пять минут назад он ей так нравился!
Пока Харрисон набирал номер Снежной королевы, Фрэнки просматривала электронную почту. Ни в коем случае ничего нельзя упустить!
Он вышел из кабинета через несколько минут.
– Отмените все дела в четверг и в пятницу на следующей неделе. Вечером в среду мы вылетим в Лондон, встретимся с Аристовым утром в четверг и задержимся еще на день – на случай, если переговоры придется продолжить.
– Вы узнали, почему с вами хотят встретиться?
– Нет, – холодно бросил Харрисон. – Но надеюсь, это будет приятный сюрприз.
Фрэнки не отрывала взгляд от своего блокнота.
– Вы сказали, мы улетим вечером в среду?
– Да. А что, для вас это проблема?
– Нет. – Она посмотрела на него и с заминкой пояснила: – Просто… просто вечером в среду я хотела провести особенный вечер.
Его лицо потемнело.
– Судя по всему, вы заинтересованы в этой работе, мисс Массериа. Примите к сведению, что следующие шесть месяцев работа должна стоять для вас на первом месте. Поэтому предлагаю отказаться от этого вечера.
Фрэнки закусила губу и кивнула. Ей очень хотелось побывать на празднике в честь восьмидесятилетия Томасино Джиарделли. Но эту должность она потерять не может.