Поцелуй вампира
Шрифт:
— Харкер, — сказал он.
Я обернулась через плечо и увидела Харкера, стоявшего у двери с тщательно нейтральным выражением лица. Разум поднял свою уродливую башку, вытаскивая меня, кричащую и орущую, из бездонного желания, затопившего мой логичный разум. Когда в голове начало проясняться, мир потихоньку вернулся в фокус. Я отошла от Неро, поднимая с полу выброшенную майку.
— Ты нужен внутри, — сказал Харкер Неро. Его глаза метнулись ко мне.
С пылающими щеками я натянула топик через голову. Неро коснулся рукой горла, исцеляя устроенное мною зверское безобразие. Потом он прошел мимо
Я пошла следующей — момент моего позора. Я не могла поверить в то, что натворила. Я укусила ангела. Я пила из него. И я занялась бы с ним сексом, прямо там, в этом коридоре, если бы Харкер нам не помешал. Какого хрена со мной не так?
Я осмотрела комнату с восемнадцатью оставшимися новобранцами. Никто не умер, пока я обжималась с Неро, но кто-то мог. Эта мысль окончательно меня протрезвила.
— Добро пожаловать в Легион Ангелов, — обратился к нам Неро.
Когда он обвел взглядом толпу, я отвернулась. Я не могла смотреть на него. Только не после того, что произошло — и едва не произошло — между нами.
— Вы получили первый дар богов, — продолжал Неро. — Но вы еще не выжили. Вам нужно научиться контролировать жажду, которая идет с этим даром, — он взглянул на меня. — Вам нужно обрести контроль над силой, выносливостью и скоростью. И научить исцелять себя, вытягивая из других жизненную энергию. В этом заключается сила Поцелуя Вампира.
Я коснулась губ пальцем. Я все еще чувствовала его вкус.
— Все, что вы делали до сих пор, вело к этому моменту, — сказал Неро. — Все, что вы будете делать с этого момента, определит ваше будущее в Легионе. И начнется это с вашей первой миссии.
Некоторые тихо застонали, но никто ничего не сказал.
— Мы разделим вас на три команды. Майор Лок сейчас передаст вам назначения. Вытащите единицу — вы со мной. Двойку — вы с ним. Тройку — идете с капитаном Сомерсет.
Харкер обошел комнату с чашей, полной сложенных листочков бумаги, и новобранцы по очереди тянули их. Когда пришел мой черед, я вытянула единицу.
— Похоже, ты со мной, Пандора, — сказал Неро прямо за мной.
Я развернулась и настороженно посмотрела на него. На его лице опять воцарилась та безэмоциональная мраморная маска, подобающая ангелу. В том коридоре он смотрел на меня совсем по-другому.
Прекрати! одернула я саму себя. Не было причин думать об этом. Воспоминания о том моменте кратковременного безумства ни к чему хорошему не приведут.
Капитан Сомерсет первой вывела свою группу из клуба. Харкер и его новые солдаты ушли следующими. Остальные последовали за Неро на вокзал.
— Куда мы идем? — спросил один из моих товарищей по команде. Он все еще выглядел нездоровым после Нектара. Ах если бы у меня была такая же безобидная реакция.
— Узнаете, когда доберемся, — сказал Неро, показывая на гладкий серебристый поезд.
Глава 12
Возвращение в Чистилище
Самым ярким моментом миссии стало то, как Люси, одна из моих товарищей по команде, наблевала прямо рядом с моими ботинками во время поездки на поезде. После этого все покатилось по наклонной.
Дорога
Мы все молча шли за Неро. Он не объяснил, почему из всех возможных мест мы очутились именно здесь, в моем родном городе. И я не спрашивала. Никто из нас даже не вспомнил, что это мой родной город. Это в любом случае не имело значения. Что бы мы тут ни делали, это не имело отношения ко мне.
Когда Неро шел по городу, все останавливались и таращились. На поезде мы переоделись в наши новые униформы и определенно представляли собой внушительное зрелище: семь солдат Легиона Ангелов, упакованные в кожу чернее самой ночи. И жители Чистилища определенно впечатлились. В конце концов, не каждый день в город заявляется Легион.
Неро отвел нас в местный офис Легиона. В отличие от внушительного небоскреба, служившего домом Нью-Йоркскому подразделению, здешний представлял собой всего лишь комнату, присоединенную к храму Пилигримов. Когда мы добрались до места, нас поприветствовали Пилигримы. Я узнала нескольких из них с тех времен, когда они зажимали меня на улицах, чтобы донести божью волю. Однако они меня, кажется, не узнали — они ничего не видели за униформой Легиона. Для Пилигримов солдаты Легиона были самыми близкими к богам. Особенно ангелы. От чистого обожания, с которым они смотрели на Неро, мне стало откровенно некомфортно, но ему самому было наплевать. С профессиональной деловитостью он провел нас в офис Легиона и закрыл дверь, оставив Пилигримов в коридоре одних, заканчивать очередной раунд поклонов и восхваления его непогрешимой святости.
Губы щекотало желание улыбнуться, потому что я вдруг озорно вообразила, что бы Пилигримы подумали о прегрешении Неро против этой «непогрешимой святости» со мной, в «Огненном Водопаде». Он не святой. Он не машина. Он мужчина.
Осознание этого заинтриговало меня и одновременно напугало до чертиков. Неро — могущественный, опасный, и пусть он продемонстрировал, что иногда не в силах устоять перед темной стороной человеческой натуры, я сомневалась, что в нем было место для других чувств. Сострадание просто не в его духе.
Так что я выбросила из головы все мысли об его человечности, обращая внимание на более насущные вопросы — и на очень маленькую стерильно чистую комнатку, в которой мы стояли. Одну стену помещения занимала тюремная решетка. Напротив стоял стул с одним-единственным стулом. И мы неловко толпились посередине, стараясь не налететь друг на друга и не отдавить ноги, ожидая, пока Неро скажет, зачем мы здесь.
Он не заставил нас долго ждать.
— Недавно через этот город прошла группа незарегистрированных вампиров.