Почти как три богатыря
Шрифт:
– Что это значит? – поинтересовался Далдони-Шариф у визиря, который весьма «точно» перевёл первую попытку рыцаря договориться миром. – Зачем он машет куском белой материи?
– О, великий амир-салутан, свет очей наших, этот неугомонный машет нам лоскутом символизирующим белый саван смертного одра, – «расшифровал» действия рыцаря «мудрый» визирь. – Этим он хочет сказать, что искренне желает нам, а в особенности вам, лютой неминуемой смерти, и как только доберётся до нас, то есть до вас, порубит и порвёт всех нас, а
– Вах, какой демон! – ещё пуще содрогнулся амир и уже собрался дать стрекача с места сражения, но не смог протиснуться к лестнице из-за того, что в башню поднялся практически весь его любопытный до всего новенького гарем – поглядеть на бесстрашного левоверного иноземца, бросившего вызов грозной армии салутана. Увидев, что за его «поединком» с рыцарем наблюдают все наложницы и даже несколько гламурных евнухов, салутан взял себя в руки и вернулся на «капитанский мостик».
– Зарядить пушку! – распорядился решительно настроенный как минимум на ничью Далдони-Шариф.
Пушкарский расчёт в мгновение ока запихнул в жерло мортиры несколько фунтов порохового заряда, придавил его тяжёлым ядром, и с зажжёнными факелами построился около пушечного лафета.
Воспользовавшись коротким затишьем, Полисей, ошеломлённый таким «приветом», сделал ещё одну попытку перевести диалог с начальством крепости в более конструктивное русло.
– Слышь, вы там, кончай дурью маяться! Скажите вашему начальству, что я пришёл исключительно с миром! Всё что мне нужно: испить воды, покормить коня и узнать дорогу.
Далдони-Шариф вопросительно посмотрел на визиря-толмача, мол, что этот пришелец в конце-концов хочет.
– О, лучезарный салутан! – поклонился визирь, судорожно перебирая в памяти схожие по звуку слова. – Мне тяжело переводить его грязные слова в ваш адрес, но ради света истины в ваших лучезарных глазах, я осмелюсь потревожить ваш утончённый слух. Этот бессовестный говорит, что пришёл исключительно за амиром, то бишь за вами. Говорит что вы дурно кончите и для этого ему надо вас избить, покорить и изгнать.
– Вах, вах, шайтан рогатый! – не на шутку разозлился салутан, обидные слова невоспитанного пришельца практически вытеснили страх из его упитанного тела. – Я сам разорву тебя в лоскуты! – косясь на свой гарем, мол, глядите, какой я у вас храбрый, крикнул Далдони-Шариф с башни и дал разрешение на открытие огня.
Пушкари запалили фитиль и, прикрыв уши ладонями, отошли на безопасное расстояние.
Рвануло звучно!
Ядро, с грохотом покинув ствол мортиры, перелетело через крепостную стену по навесной траектории и, не долетев до намеченной цели каких-то пару дюжин саженей, попало в сушившуюся на солнышке кучу отборного кизяка, забрызгав не только королевича с конём, но и выглянувшего из бойницы салутана и почти весь его гарем, включая нескольких гламурных евнухов.
На себе почувствовав, что здесь пахнет далеко не гостеприимством, королевич Полисей, обтёр вовремя опущенное забрало и другие пострадавшие «попаданием» места белым «лоскутом савана» (что, уже поднаторевший в невербальной технике общения, салутан, сам расшифровал, как «пора смываться») и, во избежание новых недоразумений, развернул коня прочь от неприступного города.
Повертев сначала пальцем у виска, а затем показав «защитникам крепости» на прощанье «аглицкий кукиш» – кулак в стальной перчатке с выставленным средним пальцем – озадаченный местными нравами, королевич, поскакал в ту сторону откуда совсем недавно прискакал.
– А это что значит? – разглядев в подзорную трубу прощальный «кулак» рыцаря, не стал гадать салутан и спросил у отиравшегося рядом визиря-«полиглота». – Что это за фокус-покусы он там показывает?
Что означает этот символ, «полиглот», честно признаться, даже не представлял, но осмелился выдвинуть свою гипотезу.
– Видимо, о великий луноликий отец народа, он хочет сказать. э-э, он хочет сказать, что. что факир в поле не воин, вот и покидает бесславно поле боя.
Вновь выкрутился с ответом визирь и от радости заулюлюкал вслед королевичу.
– То-то же! – надменно выпятил все три подбородка отважный салутан и погладил свой идеально круглый живот. – Будет знать изверг, с кем дело имеет. Кишлак тонка с моей лучезарностью тягаться!
И пускай не победил нынче врага, а только обгадил, как, впрочем, и себя, но Далдони-Шариф был доволен и такой «ничьей». Гарем разочарованно зааплодировал салутану-победителю, и только стоявшая в сторонке юная наложница Шахризара, не присоединившись к остальным, что-то помечала в своём розовеньком ежедневнике на тысяче первой странице.
Королевич же, вспоминая недобрым крепким словом «Рахмута» и весь Абчхи-сарай-сити, с его башнями, евнухами и гаремами, направился на поиски более дружелюбного города или, хотя бы, оазиса.
– Братцы, где вы? Я ничего не вижу! – в кромешной тьме раздался сдавленный шёпот Ивана Царевича.
– Мы телепортировались в безопасное, только очень тёмное, место, – послышался рядом невозмутимый голос Василевса, многозначительно добавивший: – Да не видно тута ничего, хоть глаз выколи.
– Слышь, «гуддини», я те щас точно глаз выколю, – обозначил своё присутствие в непроглядном мраке и Сероволк, обращаясь к «виновнику» перемещения. – Будто у Святогора в одном месте темнотища. Опять что-то напутал?
– Помолчи уже, «будулай». Ничего я не путал. Это вы, два вольнодумца, опять чёрт знает о чём думали во время сеанса, – постучал колдун костяшками пальцев по своему лбу, впрочем, в этой мгле его собеседники ничего не увидели. – Надо же думать, прежде чем думать о чём-нибудь.