Под маской, или Страшилка в академии магии
Шрифт:
— Нашла о чем переживать, — тут же расцвел он улыбкой. — Во! Смотри! — и раскрыл передо мной футляр от скрипки, которую я, к слову, так и продолжала нести в руках. А там обнаружилась целая россыпь медных кругляков, среди которых лежали и серебряные!
— Откуда?! — в удивлении округлила глаза.
— За твое выступление.
— Но когда ты успел? — недоумевала я.
— Ну, пока ты раскланивалась и приходила в себя, улыбаясь, как блаженная, я прошелся среди зрителей и… вот! — Он гордо подбоченился. — Так что это все твое. Тут не на один обед хватит. Но бабушка тебя и так покормит. Ты же со мной.
А у меня чуть слезы на глаза не навернулись, честное слово! Целый месяц я ломала
— Ну, чего застыла? Пошли! — и внезапно замолчал на целую минуту, лишь как-то странно поглядывая на меня. Я даже начала волноваться. — Слушай… — неуверенно начал он. — Тебе это, конечно, может быть совсем не интересно. Но… У нас есть группа… музыкальная. Вот.
— Здорово! — искреннее восхитилась я.
— Правда? — он снова заулыбался, увидев мою заинтересованность, и, взъерошив своей лапищей волосы, начал говорить в своей обычной манере: — Так вот, у нас есть и гитарист, то есть я, и барабанщик, и даже флейтист. Но бабушка говорит, что нам не хватает или скрипача или клавишника. У меня знакомых пианистов нет, а незнакомые с нашей молодой группой связываться ни в какую не хотят. Тут я вспомнил, что у меня вообще-то есть старший брат-скрипач, но он наотрез отказался с нами выступать. Как я его только ни уговаривал! Но он уперся. Даже вот, вручил свою скрипку с наказом передать бабушке и больше к нему с этим вопросом не приближаться. Он, видите ли, сейчас работает в серьезной адвокатской конторе и такими глупостями заниматься не собирается! Но разве ж музыка — это глупость?! Да это же… Это же… — он даже руки развел в стороны, демонстрирую, что это явно что-то большое.
Но я и без слов его превосходно понимала.
— Музыка — это целый мир, — тихо сказала я и улыбнулась, вспоминая то невероятное чувство, которое испытала совсем недавно.
— Вот! Вот! Ты меня понимаешь! — он так обрадовался, что чуть не выпустил из рук футляр от скрипки. — Слушай, давай к нам в группу, а? — и посмотрел так просительно, что хотелось тут же пообещать этому милому рыжику все, что угодно. А потом, сверкая глазами, полными неподдельного энтузиазма, заговорил быстро-быстро, не давая и слова вставить: — Ты только представь, какие номера мы будем делать! Какой звук забабахаем! У меня ведь и магические усилительные установки есть! А уж если к этому добавить твои иллюзии, то все просто обалдеют от восторга! Да такого в этом городе точно никто не делал! Бабушка сто процентов нас к себе в ресторацию выступать возьмет! И платить хорошо будет! Ты не думай, она у меня мировая!
Парень рисовал настолько заманчивые картины, что хотелось тут же со всем согласиться. Вот только…
— Бром! — наконец, вклинилась я в его речь.
— Что? Не хочешь? Совсем-совсем? — тут же поник он, видя мою расстроенную физиономию.
— Да дело не в этом! Очень хочу! Ты даже не представляешь себе как! Только… Ничего не выйдет.
— Но почему?
— Да потому что люди хотят слушать не только красивую музыку, но и предпочитают видеть хотя бы симпатичного исполнителя. А я… — я отвернулась.
— Ты чего? — он развернул меня к себе, пытаясь заглянуть в глаза. — Разве не видела, что всем тем людям на площади было все равно, как ты выглядишь?
— Им, может, и все равно. Но в ресторации обычно приходит очень взыскательная публика.
— Что-то ты не о том сейчас думаешь. Ты мне скажи: ты согласна стать частью нашей группы?
— Ну… я была бы не против попробовать, — честно ответила, глядя ему в глаза.
— Вот и отлично! Пошли! — и с видом совершенно счастливого человека направился вперед.
Несколько секунд я просто растерянно стояла на месте, а потом улыбнулась во все свои тридцать два зуба и направилась вслед за парнем. Что бы там ни было, какие бы сомнения меня не одолевали, а попробовать стоило! И если получится… Нет, не так. Когда получится, я перестану зависеть от опекуна совсем!
Глава 8
— Ты чего трясешься? — приобнял меня в подбадривающем жесте Гурим. — Сама же знаешь, что все будет хорошо! Мы столько репетировали, что иначе и быть не может! — и попытался прижать к себе теснее.
Гурим был на четверть… та-дам! Гоблином! А потому моя экзотическая наружность ему очень приглянулась и, несмотря на разницу в возрасте, а он, как и Бром, на два года меня младше, пытался неумело ухаживать и оказывать знаки внимания. Я усиленно делала вид, что ничего не замечаю, он же лишь вздыхал и с тоской поглядывал в мою сторону. Не то чтобы Гурим мне неприятен, он отлично играет на флейте, веселый, компанейский парень, но он совершенно не подходил мне в качестве ухажера: низенький, немного зелененький, тощенький, страшно лопоухий и носатый. К тому же подростковые прыщи все еще расцвечивали его физиономию щедрой россыпью. В общем, гоблин. Да, я тоже сейчас далеко не мечта каждого парня. Но, как говорится, мы выбираем, нас выбирают, и это часто не совпадает… К тому же я никаким боком не гоблинша, и вкусы у меня вполне человеческие.
— Гурим, — вздохнула я и чуть отодвинулась, — я всегда волнуюсь перед выступлением. Не обращай внимания.
— Отстань от Али, дай ей сосредоточиться, — прозвучало от нашего ударника, который любовно поглаживал свои палочки.
Алиас — барабанщик от Бога. Палочки в его руках летали, и за ними не всегда можно было уследить взглядом, ну а отменное чувство ритма просто восхищало!
Здешняя музыка мало чем отличалась от Земной. По крайней мере, в ней тоже очень много разнообразных стилей. Но различия все же имелись. А потому предложенные мной к исполнению мелодии воспринялись парнями на ура. Ведь это что-то новенькое, экзотичное, чего здесь еще не слышали.
— Ну что, ребятки, готовы?.. — вошла к нам в комнату, в которой мы ожидали выступления, Берта, а если полностью — Берталуччи Бринимген, бабушка Брома и держательница ресторации.
Хотя назвать бабушкой эту орчанку просто язык не поворачивался: высокая, статная, чуть в теле и без намека седины в волосах, она напоминала, скорее, воительницу на покое, чем чью-то бабушку. Но добрый свет в глазах делал ее образ мягче. Как эта женщина сумела закрепиться в людском королевстве и привести самую обычную харчевню к званию лучшей рестораций города, я не знаю. Но, глядя на Берту, сомневаться в том, что у нее получится все, за что она ни возьмется, не приходилось. Энергии из нее так и била ключом.
— …Через пять минут ваш выход. Смотрите! Не подведите! — и показала увесистый кулак Брому.
Не сказать, что она сразу прониклась идеей внука дать возможность нам выступать у себя в ресторации, но после того как мы показали ей наше небольшое шоу, решила дать шанс. Разумеется, прежде чем ей что-то показывать, нам пришлось две недели репетировать. Все-таки мы не знали возможностей друг друга, а я и своих собственных. Путем проб и ошибок мы пришли к выводу, что моя странная проснувшаяся магия реагирует только на музыку. Стоило в моих руках оказаться скрипке, как все, что я представляла и хотела показать, возникало вокруг меня в призрачной дымке иллюзий. Это было так странно и прекрасно, что приходилось делать над собой усилие, чтобы остановиться. Как оказалось, две, максимум три песни — это пока мой предел. Потом я просто валюсь с ног от усталости, и мне необходим или полноценный сон или приличная порция еды. Хотя второе предпочтительнее.