Под-Московье
Шрифт:
Комендант замялся, сомневаясь, стоит ли рассказывать о цели их путешествия этим странным незнакомцам? Вдруг они в союзе с Верховным и его шайкой? Но Нюту сомнения не мучили – ей почему-то нравились эти люди, и она чувствовала, что они не причинят зла.
– Мы идем на станцию Стадион «Спартак», – сказала она.
– А-а, – пренебрежительно махнул рукой мужчина. – К трупоедам…
– Как?! – ужаснулась девушка. – Неужели там уже звери поселились?
– Двуногие, – уточнил один из хозяев.
Комендант обиделся.
– Если так рассуждать, то и вы трупоеды, – сказал он. – Крысами-то, небось, не брезгуете? Ни за что не
Странные люди пропустили его шпильку мимо ушей.
– И что же вам там нужно? – помолчав, спросил один из них.
– Одной девушке грозит смерть, – сказала Нюта.
Спрашивающий удивленно поднял брови, а потом развел руками.
– Всем нам грозит смерть, кому раньше, кому позже, – философски заметил он. – У нас другие взгляды, мы не относимся к этому так трагично, как вы. Мы любим размышлять о смерти, говорить о ней, готовиться к ней. Любим селиться поближе к кладбищу. Раньше мы жили под землей недалеко от Ваганьковского, но потом там стало неспокойно, и мы перебрались сюда. Здесь, правда, кладбища поблизости нет, но бренных человеческих останков хватает, чтобы размышлять над ними.
Вэл задумался.
– Вы поклоняетесь ангелу смерти? – спросил он.
– Скажем так: мы поклоняемся тому, чье имя лучше не называть. Тем более непосвященным, вроде тебя.
– Хорошо, спрошу иначе. Вы сатанисты?
Вышедший к отряду первым мужчина покачал головой:
– Мы не имеем ничего общего с этими отупевшими дикарями, засевшими на Тимирязевской. Нам не нужно искать дорогу в ад – каждый из нас носит свой собственный ад в себе. И мы не одурманиваем себя грибными настойками. У них есть лидер, который наживается, и есть его покорные слуги. У нас же – дружеское братство. Мы удалились от мира, где действует право сильного, но ценим свободу и дружеское тепло. Если вам всенепременно нужно какое-то обозначение, можете называть нас просто Темными.
– Утопическая коммуна, – объяснил Вэл Зотову. – Субкультура.
– Спасибо, теперь все предельно ясно, – язвительно отозвался комендант.
– Но то, что эту девушку хотят убить, – несправедливо, – сказала Нюта. – Вы, может, и любите смерть, а ей еще пожить хочется, она ведь совсем молодая.
– Это другое дело, – ответили ей. – Мы против насильственной смерти. Не стоит искать путь в вечность до срока. А кто эта девушка?
– Это моя дочь, ее зовут Алина, – сказал комендант. – Вы что-нибудь слышали о ней?
– Примерно месяц назад здесь проходили двое в сторону Спартака. Мужчина и девушка. Видно, шли из большого метро. Больше тут людям неоткуда взяться.
– Скорее всего, это она! – вскричал комендант. – Нам надо спешить!
– Мы готовы помочь вам.
– Интересно, каким образом? – хмыкнул Зотов. – Напугаете противника до смерти своим видом?
– Зря иронизируете, – сказал один из Темных. – Вовремя сказанное разумное слово способно творить чудеса.
Его поддержал Вэл:
– В самом деле, Иваныч, нас ведь совсем мало. Тут любой помощи обрадуешься. – И, понизив голос, пробормотал: – Я всегда считал, что представителям разных субкультур, как ни странно, легче понять друг друга, чем нас, простых людей. Вот поклонников Цоя они уважают, а мы с тобой, Илья, для них не больше, чем двуногие трупоеды.
– Я до сих пор поверить не могу, что Алина и в самом деле рядом, – вздохнув, сказал комендант. – Уж и не чаял увидеть ее. Но если послушать этих ребят, то месяц назад она была жива…
Из дальнего конца помещения вдруг раздался негромкий болезненный стон.
– Что это? – спросил комендант. Все молчали. Ответила одна из девушек.
– Это Дитя сумерек. Она второй день не может разродиться. Наверное, скоро уйдет во мрак, – философски заметила она.
– Да что ж вы не поможете ей? У вас что, врача нет?
Хозяева переглядывались, отрицательно качая головами.
– Приходится чем-то платить за свободу, – заметил один из них.
Но отрядный врач, не дожидаясь команды, уже отправился к роженице. Через полчаса ее мучения окончились – на свет появился тощенький мальчик, который сразу заорал. Измученная мать, покормив его, тут же уснула.
– Спасибо, – сказал один из Темных. – Мы, конечно, не так боимся смерти, как вы, но все же она не должна приходить слишком рано.
Гостям предложили миски с горячей едой. Это было вполне съедобное буроватое варево. Никто не стал спрашивать, какого оно происхождения.
– А почему среди вас нет стариков и почти нет детей? – спросил за трапезой Вэл, пользуясь случаем узнать о хозяевах подземелья побольше.
– Не всякий выдержит тяготы нашей жизни, – ответили ему. – В ней есть свои плюсы, но есть и минусы. Мы живем, где хотим, и ни перед кем не должны отчитываться, зато нам то и дело приходится пить неочищенную воду и часто голодать. Кто-то, устав от такой жизни, оседает на одной из станций, где нужно трудиться, но где есть часовые, врачи и прочие блага цивилизации. А дети, как вы только что видели, рождаются и у нас, но не все матери хотят продолжать скитаться после этого. Некоторые начинают смотреть на жизнь по-другому и тоже уходят к двуногим трупоедам. Впрочем, некоторые, наоборот, приходят оттуда к нам.
– С вами интересно разговаривать, – заметил музыкант. – Большинство из тех, кто родился в метро, невежественны и нелюбознательны.
– Что вы, мы любим читать, – ответили ему. – У нас даже небольшая библиотека есть.
Услышав вожделенное слово, Кирилл даже пронес ложку мимо рта.
– А можно посмотреть? – осторожно спросил он, заранее настроившись на отказ.
Но, против ожидания, хозяева тут же отвели парня к небольшому дощатому ящику, наполненному потрепанными книгами. Тоже заинтересовавшийся Вэл присоединился к нему, ожидая увидеть какие-нибудь философские трактаты и курсы по демонологии, но подбор книг был самым произвольным: томики Булгакова, Грина, Пастернака. Впрочем, вампирская литература тоже присутствовала. Видимо, Темные ни в чем не ограничивали себя, считая, что их хороший вкус уже сам по себе гарантирует правильный выбор. Вэл понял – тут было все, что им удалось добыть, выменять, купить, а может, и украсть. Правда, он заметил, что на «библиотеку» ящик не тянет.
– Когда мы путешествуем, их ведь приходится таскать на себе, – объяснили ему. – Поэтому бывает так, что прочитанную всеми книгу мы обмениваем у людей на еду. Когда снимаемся с места, каждый кладет по одной-две книги к себе в рюкзак – так и переносим библиотеку.
Комендант тем временем почти развеселился и подтрунивал над Нютой:
– Ты Кирилла-то держи к себе поближе. А то вон темные барышни ему уже глазки строят – свои-то, видно, уже надоели. А среди них очень даже ничего попадаются…