Под музыку любви
Шрифт:
И не думать о ней. Не думать. Сейчас пока не думать. Иначе можно сразу сойти с ума. А ведь для этого еще - все лето впереди. Сходи с ума, сколько хочешь.
Ребекка Голди после обеда не вышла на работу. Она еле-еле до своей кровати добралась. Линда пришла ее проведать. Долго и сочувственно смотрела на подругу, но, кажется, ни о чем не догадалась.
– С чего это у тебя голова сегодня разболелась?
– недоумевала Линда, - вроде хороший солнечный день, и в
– Сама не знаю, - сказала Ребекка, - может быть, от палящего солнца.
– Солнце теперь каждый день будет палить - лето наступило, - напомнила Линда.
Ребекка улыбнулась.
– Значит, просто не выспалась, - сказала она.
– Понятно, - кивнула Линда, - небось опять полночи свои любимые романы читала?
Ребекка тяжко вздохнула.
– Не без этого, - сказала она.
– А если миссис Корнуэл вновь нагрянет?
– спросила Линда.
– Скажи ей, если хочет, пусть возьмет какое-нибудь ружье и пристрелит меня, - сказала Ребекка, - а на работу я сегодня больше не выйду.
– Ого, как все серьезно, - улыбнулась Линда.
– Ну хорошо, оставайся здесь, а я пойду. А то обеденный перерыв уже закончился. Может, еще какой-нибудь именитый режиссер будет мимо проходить.
Ребекка тоже улыбнулась.
– Иди, иди, - сказала она, - все может быть.
Когда Линда ушла, Ребекка намочила полотенце и положила его на лоб. А у нее действительно болела голова, она и не заметила.
Что забыл здесь Монтгомери Холден? В этом забытом богом раю? В этом раю ее одиночества?
Вечером Линда все-таки уговорила миссис Корнуэл открывать парикмахерскую хотя бы на час позже. А то, что это такое? Кто в такую рань стричься пойдет?
Они мирно сидели в уютной кухне в доме у миссис Корнуэл. Перед ними стояли бокалы с недвусмысленными напитками.
– Не скажи, - говорила миссис Корнуэл, - сегодня с утра, например, видали, какой вам залетный принц попался? Ах, хорош! И если бы не мои - семь часов утра, так бы и пролетел он мимо вас.
Линда любезно подливала неразбавленный джин в бокал миссис Корнуэл
– Подождал бы до восьми утра, ваш залетный принц, - сказала Линда, - если ему так не терпелось постричься,
– Не скажи, - говорила ей совсем разомлевшая миссис Корнуэл, - у таких принцев дел по горло, станут они ждать, когда откроется наша парикмахерская. Не станут! Они полетят в другую парикмахерскую!
Но, тем не менее, уже к третьему бокалу Линде все-таки удалось переубедить миссис Корнуэл. Наплыв клиентов, если, конечно, это количество человек можно назвать наплывом, бывает только после обеда. Так зачем торчать в парикмахерской в такую рань и тратить силы на то, чтобы устоять на ногах и не заснуть?
Миссис Корнуэл скрепя сердце согласилась. Сама-то она была
Хотя она тоже понимала - что это, в общем-то, не дело. В смысле - в такую рань клевать носом в ожидании несуществующих клиентов.
Поэтому Линда и Ребекка на следующий день пришли на работу на час позже указанного на дверях времени. И сразу же увидели его на пороге парикмахерской. Пришел побриться, как и обещал.
Вот чем Линде нравились такие роскошные мужчины, так это тем, что они всегда держали свое слово. Ребекке тоже, в общем-то, нравились такие мужчины. Если бы этим мужчиной не был Монтгомери Холден.
– Опаздываем, - обворожительно улыбнулся он им обеим.
Расположился прямо на крыльце. Очень удобно. Рядом стоял кейс с бумагами. Читал какие-то распечатки и по ходу дела там все вычеркивал.
– Доброе утро, - радостно ответила ему Линда.
Ребекка посмотрела на него исподлобья и ничего не сказала. Ну? Что он придумает сегодня?
Монтгомери Холден спокойно смотрел ей в глаза. С интересом и участием. Вряд ли он меня узнал, успокаивала саму себя Ребекка, столько лет прошло, столько воды утекло.
Пока Линда возилась с замком, у Ребекки кружилась голова от невообразимого запаха его одеколона. Такого знакомого и давно уже нереального.
Черт подери, она специально так долго с замком возится, что ли? Ребекка облокотилась о каменную стену парикмахерской и смотрела на океан.
Тяжелые океанские волны устало накатывали на берег и отползали обратно. Этот мерный шум отвлекал и немного успокаивал. Утреннее солнце уже потихоньку грело близлежащую территорию.
С грустью Монтгомери Холден смотрел на Ребекку. Конечно, она изменилась до неузнаваемости.
Кто бы мог подумать. Столько лет прошло. Да еще ее травмы. Она очень тяжело тогда все это пережила. Ей досталось больше всех.
– Ну вот, наконец-то, - сказала Линда и гостеприимно распахнула дверь парикмахерской.
Вошла первой. Но остановилась на пороге и оглянулась, почуяв что-то неладное. То ли внутреннее чувство, то ли женское чутье, то ли просто подозрительная тишина за ее спиной.
О да, конечно. Он смотрит только на Ребекку. Ведь это образ Ребекки - соткан из солнца и тумана, брызг океана и шума прибоя.
И эта печаль в ее глазах. И пусть даже она в тридцать лет не нашла свое призвание. Таким, как Ребекка, это не обязательно. За ними и так - придут и поведут их за собой. Те, кто нестерпимо ждал всю свою жизнь эту боль, эту загадку и печаль.
А Линда - что? Линда Литгоу уверенно стоит на ногах и звезд с неба не хватает. Она может быть только лишь хорошим другом. Проверенным и надежным. Такому другу можно рассказывать и доверять. А в туман и брызги океана - уходить с другими.