Под небывалыми небесами
Шрифт:
– Это имеет какое нибудь значение?
– она спросила.
Он взял одежду из ящика и вытряхнул их. Это были армейские одежда камуфляже со времен Союза. Камуфлированные брюки и рубашка на пуговицах. Он бросил их ей.
– Одежда.
Она увернулась в сторону, а затем посмотрел на грубую гору ткани.
– Можно ли их сначала прокипятить?
Ответа снова не последовало. Она скользнула в тень и натянула их, двигаясь так быстро, как только могла. Они были ей велики, но в них было гораздо теплее и легче двигаться.
Она отступила к костру. Дикарь сидел там же, где был раньше. На нем был темный кожаный жилет, похожий на те которые носили парни в Гладиаторских Сферах . Другое, такое же как у нее, темно синее одеяло, было свернуто на его стороне.
Он взял быстрый запас приспособленной ею одежды.
– Еда в тех, - сказал он, кивая на ряд банок, которые он поставил у костра.
– Один наполнен водой.
– Мы не уходим?
– Я видел как ты двигаешься в темноте. Сейчас мы будем спать а идти будем днем.
Он лег и закрыл глаза, как если бы это было именно то.
Она выпила воды, но не смогла съесть более чем несколько кусочков сушеных фруктов. Инжир был слишком зернистым, прилипая к ее горлу, и постоянный водоворот беспокойства в животе не располагал к аппетиту. Ария откинулась на холодный гранит.Подошвы ног пульсировали. Она была уверена, что не сможет заснуть.
Дикарь казалось, не имел никаких проблем с этим. Она смотрела на него более пристально теперь, когда он спал. Он был испещрен несовершенствами. Бледно синие ушибы расположились на одной щеке,в сравнении с теми что она видела на его ребрах. Бледные шрамы проводили небольшие линии через загривок на его челюсть. Его нос имел изгиб на верху, где он, вероятно, был сломан не один раз. Это был нос, подобающий гладиатору.
Дикарь посмотрел на нее. Ария замерла когда их глаза встретились. Он был человеком. Она знала это. Но было что-то бездушное в его ярком взгляде. Не говоря ни слова, он повернулся, отворачиваясь от нее.
Ария ждала пока ее сердцебиение успокоиться. Потом она натянула одеяло на плечи и улеглась. Она наблюдала за огнем и дикарем, не уверенная, что вызывает у нее больше отвращения. Вскоре ее глаза стали тяжелыми и ей пришло в голову, как часто она была неправа. Она будет спать.
Даже сейчас. Даже здесь.
Глава 14
Перри
Пэрри проснулся с первым лучом света, предвосхищая свою сделку с Горожанкой. Как она осилит столь суровый путь с ее то ранами на ногах? Он сомневался в том сможет ли она выжить в течение того времени что он потратит на дорогу к Мэррону и обратно. Наверняка он знал лишь то что ей нужна обувь.
Нетерпеливым рывком он оторвал обложку с первой книги. Девушка резко села, проснувшись с испуганным вскриком.
– Что это? Это книга?
– Больше нет.
Она
– Ты выздоравливаешь.
Она вдохнула.
– Пусти. Не трогай меня.
До него донесся холодный запах страха, мерцающий голубым на периферии его зрения.
– Спокойно, Крот - сказал он, отпуская ее ногу.
– У нас общее дело. Если ты мне поможешь я не причиню тебе вреда.
– Что ты делаешь?
– спросила она, смотря на оторванные обложки. Ее бледная кожа практически побелела.
– Делаю тебе обувь. В запасах ничего нет и босой ты идти не можешь.
Осторожно она протянула ему ногу. Пэрри поставил ее на обложку книги.
– Будь спокойна как можешь - Он взял нож Тэлона и прочертил контур ее ноги кончиком лезвия. Он был осторожен что бы не прикоснуться к ней и не вызвать у нее панику.
– У тебя что нет ручки или чего нибудь в этом роде?
– она спросила.
– Ручки? Потерял ее около ста лет назад.
– Не думала что Дикари живут так долго.
Пэрри опустил голову пряча лицо. Это что была шутка? Живут ли Горожане так долго?
– Ты башмачник или что то в этом духе?
– через минуту она спросила.
– Сапожник?
Думает ли она что это то чем он занимается по жизни?
– Нет, Я охотник.
– Ох! Это все объясняет.
Пэрри не понял, что именно это объясняет кроме того что он охотился.
– Итак ты...убиваешь созданий? Животных и живых существ?
Пэрри закрыл глаза. Затем расслабился и широко ухмыльнулся ей.
– Оно двигается я убиваю. Потом потрошу, сдираю кожу и ем.
Она встряхнула головой, она была ошеломлена.
– Я только....Я не могу поверить что ты настоящий.
Пэрри нахмурился.
– Кем я еще мог быть, Крот?
После этого она притихла на какое то время. Пэрри закончил очерчивать ее ноги. Он избавился от ощущений. Заткнул дырки скрепления кончиком лезвия, работая как можно быстрее. Так близко, ее Городской запах вызывает у него тошноту.
– Меня зовут Ария.
– Она ждала что он что нибудь скажет.
– Не думаешь что мы должны знать имена друг друга если мы собираемся стать союзниками?
– Она изогнула темную бровь, подражая ему в использовании этого слова ранее.
– Мы могли бы быть союзниками, Крот, но мы не друзья.
– Он протянул кожаный шнурок через дырки и затем обвязал вокруг ее лодыжек.
– Попробуй.
Она встала и сделала несколько шагов, подняв штаны вверх что бы увидеть свои ноги.
– Они мне нравятся, - сказала она, удивленно.