Под открытым небом
Шрифт:
– Балериной, – помогаю ему в определении.
Он прищуривается.
– Не только. Когда я хочу сказать танцовщица по отношению к тебе, я именно это всеобъемлющее слово имею в виду. «Танцовщица», не важно, это балерина или исполнительница современной хореографии, или даже пантомимы, ты именно профессиональная танцовщица, добившаяся определенных успехов в большом театре, и я уверен, что тебе подвластны и другие направления в мире танца. Все двери открыты перед тобой, нужно только разобраться в себе и понять, что важно для тебя сейчас, и кем именно ты хочешь
Он замолкает буквально на пару секунд. Я еле успеваю за его словами, переваривая сказанную им только что информацию, как он продолжает дальше:
– Хочу предложить тебе работу. Инициатива исходит не от театра, конечно же, а от самого учебного заведения, – руками он обводит пространство кабинета, в котором мы сейчас находимся. – Я узнал, что небольшая группа танцовщиц в возрасте от двенадцати до четырнадцати лет осталась без своего наставника. Сразу же подумал о тебе, потому как ты имеешь преподавательскую степень обучения.
Мне хочется возразить ему, ведь я не имею опыта в качестве балетмейстера-репетитора. Но понимаю по его взгляду, что мне не удастся ему возразить.
– Я все улажу. Это временно, Джиа. Ты же нуждаешься в работе.
Согласно киваю, не вымолвив ни слова.
– Вот и отлично. Твой ответ понадобится на следующей неделе. А пока у тебя есть время для того, чтобы взвесить все «за» и «против».
Я будто проглотила язык. Не знаю, как воспринимать эту новость: радоваться или огорчаться. Да, мне нужна работа, но преподавательская деятельность подобна скромной танцевальной жизни в запертых хореографических классах, в то время, как мною было потрачено множества сил и энергии. Для чего? Чтобы вот так почтенно, но скучно провести свою жизнь?
– Конечно, мистер Эриксон. Я дам вам знать, как можно быстрее. Благодарю за вашу помощь и поддержку.
– Не стоит, Джиа. Я всего лишь хочу тебе помочь.
Выходя из кабинета, все еще думаю над его предложением. Интересно, как отреагирует на это отец? При мысли о нем, мгновенно оказываюсь воспоминаниями в доме, где мы с сестрой провели все свое детство. Они не самые теплые, в последнее время я не ощущала там домашнего уюта. Все дело в отношениях между мной и отцом.
И даже не матерью, которая каждый час прислуживает ему, выступая в роли его собственной марионетки.
Глава 4.2
– Девочки, пожалуйста, чувствуйте себя как дома, – язвит отец, когда мы с Жаки сидим в гостиной за столом, который просто ломится от блюд, приготовленных личным домашним поваром.
– Джордж, – сидящая рядом с ним мама делает ему деликатное предупреждение, чтобы он не вел себя как козел в нашем присутствии.
После такого его словесного вступления, ни один кусок в горло не полезет. Но я стараюсь держать свой нрав в руках, пока мы молча приступаем к нашему ужину. В воздухе повисает неловкая пауза, и складывается впечатление, что мы не одна сплоченная семья, а незнакомые друг другу люди. Помещение наполняется звонким эхом постукивания серебряной вилки о
Я мельком поглядываю на Жаклин, которая сидит рядом со мной и выглядит более расслабленной и раскрепощенной.
– Джиа, – внутренне съеживаюсь, когда отец подает голос.
Заранее предвижу безобидные расспросы о моих делах, которые закончатся в лучшем случае слезами, в худшем – скандалом, как и во все предыдущие совместные вечера.
– Мне кажется, – продолжает отец, – у тебя есть, чем поделиться с нами.
– Кстати, пап, – в разговор встревает Жаклин. Понимает, что сегодняшний вечер лучше не начинать с разговоров обо мне, – вчера с Джией были на выставке моей мечты…
Боже, я обожаю свою сестру. Ее болтовня вряд ли чем-то поможет, но хоть немного оттянет неизбежное.
Отец ничего не отвечает, лишь молча прожевывает пищу. Затем берет стакан с водой и делает пару глотков. Я перевожу взгляд на маму. Она как всегда улыбается и делает вид, что все замечательно.
Джордж Саммерс является привлекательным пятидесятилетним мужчиной, с густыми темного цвета волосами и выразительным карим взглядом, который иногда имеет способность проникать в сознание настолько глубоко, что кажется, будто этот человек читает и одновременно управляет чужими мыслями в свою пользу.
Требовательный, строгий, расчетливый, он отдает предпочтение покорности и порядку во всем. Он никогда не проявлял любовь к своим дочерям в ее привычном виде, как это делали другие по-настоящему любящие отцы, не исходила от него и отцовская ласка. Вся его жизнь состоит из бесконечного списка дел, как у любого богатого человека, занимающего руководящую в собственной компании должность. Складывается впечатление, что он и маму-то любит только по расписанию.
– Жаклин, я, кажется, интересовался делами Джии, – отец глядит на нас поочередно с приподнятой бровью. – Очевидно, ей есть, о чем нам поведать.
Как мне надоела эта идиотская игра. Пусть говорит прямо, что я в очередной раз облажалась, подвела и расстроила Его Высочество, не оправдав гребаных надежд.
– Что конкретно, отец, ты бы хотел услышать от меня?
Черт, давлюсь так тщательно прожаренным куском говяжьего стейка. Наверное, при других условиях и в другом месте, это блюдо казалось бы вкусным, но не в данный момент.
– Хотелось бы услышать о твоих успехах, нежели о неудачах, – продолжает папочка нарезать свой ужин с умным видом.
– Мне сегодня предложили работу, – я все-таки решаюсь сказать об этом.
– Замечательно, где? – мама спрашивает первой. Кажется, ей действительно интересно.
Я глубоко вздыхаю, не важно, рано или поздно этот разговор состоялся бы.
– В колледже искусств, – произношу тихонько.
– Джиа, это же здорово, – подбадривает Жаклин.
Перевожу взгляд с тарелки на отца: он молча, без единой эмоции на лице продолжает жевать еду.
– Ты будешь преподавателем классического балета, милая?