Под открытым небом
Шрифт:
Все это говорит о том, что необходимо максимально сконцентрироваться на предстоящих занятиях. И нет, я не забыла о своем преподавании в колледже. С мистером Эриксоном мы обсудили все по телефону буквально за десять минут до моего входа в хореографический зал. Новость о моем прохождении на кастинг очень обрадовала его. Он убежден в том, что мой молодой, не знающий отдыха, организм в состоянии совмещать занятия в колледже с бесконечными репетициями предстоящего шоу. Я дышу свободней. Не было ни единого желания подводить его и упускать такой чудесный шанс, как этот.
Спустя некоторое время всеобщих обсуждений по поводу организации
Не скрою, что я опасаюсь оказаться здесь белой вороной. Думая о том, что не подхожу им или как-то иначе исполняю данный вид танца, я начинаю терять самообладание, желая немедленно покинуть помещение. Однако даже на расстоянии ощущается невиданная поддержка от Маргарет. В течение полуторачасового тренажа она пристально наблюдает за моими движениями, повышая во мне тонус и уверенность. Иногда, бросая взгляды на других танцовщиков, я понимаю, что у каждого из них своя хорошая подготовительная база, в то время как Джиа Саммерс – единственная «классичка». Как видно, я выбиваюсь на их фоне своим строением и забавным воспроизведением незнакомых для меня движений. Именно выразительный взгляд Маргарет приходит на помощь и подсказывает не заострять на этом внимания.
Глава 14.4
Следующий день готовит для артистов кое-что неожиданное. Нас распределяют по группам во главе с хореографами. Я и еще двое ребят попадаем под уютное крыло Маргарет. Но это не значит, что теперь мы обучаемся только у нее. На самом деле весь танцевальный состав продолжает поглощать постановки и других хореографов.
Оказывается, в течение всей этой недели был сформирован план большинства танцевальных выступлений. От Джейдена ждут еще два музыкальных сочинения, которые постепенно введут в программу шоу и создадут под них танцевальные номера. Прослушав несколько песен, меня не перестает радовать преобладание в них лирических ноток. Это соответствует моему духу и танцевальному темпераменту, и все остальное уже не кажется таким безнадежным.
– Джиа, – мягким голосом подзывает Маргарет, когда подходит к концу репетиционный день в ее группе. – Мне нужно, чтобы ты немного задержалась. У тебя есть минутка?
– Да, конечно, – наблюдаю, как остальные танцовщики покидают зал, предоставляя нам возможность общения без посторонних глаз. Забирая находящийся в углу рюкзак с вещами, я вытаскиваю небольшое полотенце, чтобы вытереть пот с лица и сделать пару глотков воды из бутылки. Когда последний человек закрывает за собой дверь, мы остаемся с Маргарет одни и какое-то время глядим друг на друга в тишине.
– На самом деле, – начинает она, – я не собираюсь надолго задерживать тебя.
Хореограф ходит вокруг меня с улыбкой
– Джиа, мне необходимо знать о тебе больше. Что нравится, а что нет. Возможно, тебя что-то гложет, а, может быть, вдохновляет нечто особенное. Как твой педагог, я хочу и должна тебе помочь в разрешении сложившихся проблем.
Легким жестом руки Марго обрывает все мои попытки возразить ей и продолжает:
– Тебе необходимо освободиться от лишних мыслей, действий, желаний и сконцентрироваться только на работе. На том, что происходит здесь и сейчас.
– Именно это я и делаю, – пытаюсь ей возразить, но дрожь в моем голосе выдает меня с потрохами.
– Ты сомневаешься в своих танцевальных способностях? Думаешь, что выглядишь иначе остальных исполнителей, не так ли?
Маргарет видит меня насквозь. Возражать ей в данный момент не имеет смысла.
Зачем врать, когда я знаю, что двигаюсь совсем не так, как от меня этого ожидают, как я сама того бы хотела. Поэтому она воспринимает мое молчание как ответ.
– Вот что я тебе скажу, Джиа. И скажу всего лишь один раз, чтобы больше мы к этому разговору не возвращались. Ты профессиональная балерина. Ты это понимаешь? Здесь нет «универсалов» в том понимании, к которому мы все привыкли. Взгляни на остальных танцовщиков, – в недоумении оборачиваюсь, как будто в зале все еще находятся мои коллеги, наблюдая лишь собственное отражение в зеркале. Тем временем Маргарет продолжает. – Каждый из вас по-своему неповторимый. Бриджит специализируется на современном джазовом стиле. Оливеру присуще хип-хоп и поппинг. Грег и Джема – бывшие партнеры по бальным танцам. Вы с Шервудом созданы для классики. У каждого индивидуальная подготовка, и я должна отметить, что никто из вас не выбивается из общего плана. Наоборот, разнообразие стилей в одном шоу, безусловно, придаст ему яркую привлекательность.
Похоже, сейчас моя очередь отвечать, но язык будто прилип к небу. Маргарет настолько воодушевлена нами по отдельности, что заряд ее позитива и уверенности передается мне с каждым произнесенным словом.
– Это музыкально-танцевальное событие является своего рода экспериментом для нас. Что касается самого Джейдена, то для него оно будет особенным открытием в мир современной музыки. И поверь, от того, что движения танцовщиков разнообразны и могут выглядеть иначе, это никак не повлияет на ход концертного представления. Наоборот, мы, чего бы это нам ни стоило, продемонстрируем различные виды танца в одном ошеломительном перформансе восходящей музыкальной звезды.
Я польщена. Кто эта женщина? Глаза ее горят, румянец затронул щеки, а сама выглядит так, будто принимает участие, находясь в рядах танцоров. Вот, кто настроен по-боевому. Вот, в ком я буду нуждаться все это время, набираясь опыта и профессионализма.
– С завтрашнего дня мы будем выделять час времени для релаксации тела и избавления от лишних мыслей в голове. Будь готова.
Таким образом, утреннее занятие начинается с аутотренинга на берегу океана. По словам Маргарет, именно в этих местах происходит гармония и слияние с природой, получая от нее желанного умиротворения.