Под стать медведю
Шрифт:
В конце собеседования Лила встала, пожала ей руку и обещала связаться с ней в течение нескольких дней, после того, как поговорит с потенциальным кандидатом.
Бронте покинула кабинет в хорошем настроении, в предвкушении встречи с этим таинственным кандидатом, о котором говорила Лила.
***
Бронте не пришлось долго ждать. Ей позвонили всего через пару часов. Она не узнала номер, но увидела, что он местный, поэтому решила, что это служба знакомств.
Женский голос подтвердил, что звонок по просьбе Лилы, и сообщил о том, что ей
— Мисс Уэлч, Ваша пара согласилась встретиться с за ужином в пятницу. Вам подходит дата?
Бронте улыбнулась, ее предвкушение только возросло. Она подавила свое воодушевление прежде, чем ответить Миранде.
— Да, пятница подходит. Где будет ужин?
— В ресторане «Чарт Хауз». Вам знакомо его месторасположение? Если хотите, я могу объяснить, как доехать.
Улыбка Бронте стала еще больше. Она всегда хотела там поесть, но даже с ее доходом дизайнера интерьеров, она не могла позволить себе морепродукты или стейк в этом ресторане.
— Нет, спасибо. Мне знакомо, где это. Меня все устраивает.
Повесив трубку, Бронте сразу отправилась в город. Одно красивое платье так и просится к ней, а сейчас есть и повод.
Глава 2
— Прошу сюда, мистер Харди.
Официант провел его к VIP-столику, который находился в задней части ресторана. Он ненавидел такую предусмотрительность, но богатство влечет за собой определенные ожидания, особенно у его пар, как он узнал. Ему понравилась некая приватность, особенно после того, как Лила была слишком легкомысленна по отношению к его парам. Он не ожидал слишком многого особенно после его ужасного свидания с Бэтси.
Как только он устроился за столиком, официант тихо произнес:
— Сэр, похоже, Ваша гостья прибыла.
Брэт повернулся ко входу и потерял дар речи, что было для него нехарактерно.
Она была самим совершенством. На ней было красное платье, которое подчеркивало ее фигуру, не выглядя при этом вызывающим. У платья был вырез сердечком. Сняв с себя белое пальто, девушка продемонстрировала свои округлые плечи и загорелые руки. Все в ней кричало о высоком классе и деньгах, хотя он не мог узнать дизайнера ее платья, и на ней также не было драгоценностей. Ей они были не нужны. Его взгляд спустился по ее телу к туфлям, и он подавил смешок. Ей не нужны были драгоценности, потому что их работу взяли на себя туфли. Это были золотые шипованные туфли на каблуках, которые сочетали в себе что-то байкерское и очень сексуальное.
Пока она шла по направлению к нему, он поймал ее взгляд на себе, который также его оценивал: прошелся по его серой рубашке, черной жилетке и классическим брюкам. Неожиданно он почувствовал, как ему стало слишком жарко, и в этом виновата только она. Он еще не мог увидеть цвет ее глаз, но они были яркими, с густыми ресницами. Ее губы — сияющими и красными, и каким-то образом это не делало ее безвкусной. У нее были потрясающие, пшеничного цвета волосы, завитые в старомодном стиле,
Когда она остановилась перед столиком, он смог оценить ее рост. Она определенно была высокой, возможно, метр семьдесят, а с ее каблуками еще выше, а значит, ему не придется сильно нагибаться вниз. Вместо того чтобы почувствовать себя напуганным, он был доволен. Обычно ему приходилось сильно нагибаться для беседы с женщинами. Или… Для других вещей…
— Вы моя пара на сегодня? — спросила она, ее голос был бархатистым с хрипотцой.
Он уже был твердым, но после ее слов, ему безнадежно хотелось прикоснуться к ней. Ее голос был под стать ей — опасным, дерзким и женственным одновременно.
— Брэт Харди.
Она склонила голову на бок, словно слышала его имя раньше, но не могла вспомнить.
— Почему оно кажется мне знакомым?
«Пожалуйста, ради всех святых, не говори, что мы встречались», — мысленно взмолился он. Она не выглядела знакомо, поэтому он надеялся, что она просто читала о нем в деловом журнале или таблоиде. Ну, лучше бы не в таблоиде.
— Если Вы крутитесь в деловых кругах, мы могли пересекаться.
Она покачала головой, при этом у нее подпрыгнули светлые кудряшки.
— Нет, я не вращаюсь в этих кругах, и нет, мы определенно раньше не встречались. Вы знамениты, мистер Харди?
Он усмехнулся.
— В зависимости от того, что Вы подразумеваете под этим словом.
— В голову приходит что-то, связанное со званием «завидный холостяк» — застенчиво посмотрела на него из-под своих черных ресниц, пока он помогал ей устроиться на стуле.
— Значит, Вы читаете таблоиды? — дразня, спросил он.
— Не ежедневно, но, конечно, я уделяю внимание тому, что происходит вокруг. И со знаменитостями в том числе, — призналась она, выглядя при этом пристыжено.
— Признаюсь, иногда я становлюсь героем их статей, — успокоил ее он, занимая свое место. — Я не услышал Вашего имени…
— Ой, — покраснев, воскликнула она. — Извините. Было бы неловко, если оказалось бы, что встречаетесь Вы не со мной. Я Бронте Уэлч.
— Мне не знакомо Ваше имя, но я уверен, что мы вращаемся в одних кругах. Вы живете в Линнтоне? (Окрестность в Портленде, Орегон) — он взял льняную салфетку и положил ее на колени, отмечая, что она последовала его примеру.
Она рассмеялась.
— Нет, сомневаюсь, что в одном. Я скорее отношусь к… Рабочему классу… А не к Вашему
Он промолчал, пока отпивал воду из своего бокала.
— Даже я могу сказать, что Вы не из рабочего класса, мисс Уэлч.
Она улыбнулась, ее красные губы притянули его взгляд.
— Может быть, но и не из Вашего. Гарантирую.
Он кивнул.
— Меня это устраивает. На самом деле, так даже проще. Меньше драмы, раз мы общаемся с разными людьми. Так, а чем Вы занимаетесь?