Подари мне луну
Шрифт:
— Виктория, постой?
Она обернулась.
— А ты сама разве не замерзла? Ты только и делаешь, что ухаживаешь за мной. Вдруг ты простудишься?
— Я выпила горячей воды, это помогло. Я…
— Руки у тебя все еще дрожат. — Это прозвучало как обвинение.
— Нет-нет, мне ничуточки не холодно. Правда. Просто я медленнее согреваюсь.
Роберт нахмурился, но прежде чем он успел что-либо сказать, Виктория выскочила из комнаты. Вскоре она снова появилась с кружкой в руке. Одеяло сползло с ее плеч, и Роберт всеми силами
Роберт пробормотал себе под нос проклятие.
Виктория, которая в этот момент протягивала ему кружку с кипятком, спросила:
— Ты что-то сказал?
— Это не для твоих ушей, — буркнул он. Она удивленно подняла брови, но дальнейшие расспросы прекратила. Некоторое время они сидели молча, причем Виктория устроилась на противоположном крае кровати — подальше от Роберта.
Внезапно она вскочила, так что Роберт чуть не выронил кружку.
— А где Макдугал? — спросила она, яростно кутаясь в покрывало.
— Я отослал его обратно в Лондон.
— Вот и хорошо. Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь застал меня в таком виде.
— М-да. Хотя, если бы Макдугал был сейчас здесь, мы бы послали его за провизией.
Живот у Виктории громко заурчал в ответ. Роберт покосился на нее.
— Ты голодна?
— О, совсем чуть-чуть, — солгала она.
— Все еще сердишься на меня?
— Совсем чуть-чуть, — ответила она с той же интонацией.
Он рассмеялся.
— Знаешь, я вовсе не собирался морить тебя голодом.
— Да, конечно, на первом месте у тебя значилось обольщение.
— — Нет, на первом месте стояла брачная церемония, как тебе должно быть известно.
— Хм.
— Что это значит? Ты сомневаешься в моих намерениях?
Она вздохнула.
— Нет, не сомневаюсь. Ты говорил вполне искренне.
Они замолчали. Роберт смотрел, как она поставила свою кружку на столик у кровати и потерла руки.
— Тебе холодно, да? — спросил он.
Она кивнула, поджав под себя ноги, чтобы согреться.
— Залезай в постель, — предложил он. Глаза у нее округлились.
— Ты шутишь?
— Мы скорее согреемся, если объединим тепло наших тел.
К его удивлению, она расхохоталась.
— Я и не подозревала, Роберт, что ты можешь быть таким изобретательным.
— Это научный факт. Ты же знаешь, в университете я изучал различные науки. Физика была одним из самых моих любимых предметов.
— Роберт, я не хочу компрометировать свою…
— Да ладно, Тори, ты и так уже достаточно себя скомпрометировала. — Напрасно он это сказал, подумал Роберт, заметив, как она изменилась в лице. — Я имею в виду, — поспешил добавить он, — если узнают, что ты провела ночь в одном доме со мной, то, несомненно, будут предполагать самое худшее. И не важно, соблюдали
— А мне не наплевать.
— Виктория, я не собираюсь соблазнять тебя. Я бы не смог, даже если бы захотел. Я чертовски продрог — так что мне не удастся привести себя в боевую готовность.
— Тебе все еще холодно? — сочувственно спросила она.
Он вовремя спрятал улыбку. Ну конечно! Виктория ни за что не согласится лечь к нему в постель, чтобы согреться самой, но она достаточно самоотверженна, чтобы сделать это ради него.
— Я просто закоченел, — сказал он, защелкав зубами для пущего эффекта.
— И если я залезу к тебе в постель, это тебя согреет? — недоверчиво спросила она.
Он кивнул с самым искренним видом, что было не трудно, поскольку это была правда: тепло другого тела действительно могло бы согреть.
— И мне тоже станет теплее? — вздрогнув, поинтересовалась она.
Он сердито прищурился.
— Ты пыталась меня обмануть, да? Ты вся дрожишь от холода. Все это время ты носилась по дому, обслуживая меня и совершенно не заботясь о себе. — Он перекатился поближе и потянулся к ней.
— Роберт!
Он схватил ее за ногу.
— Бог ты мой! — воскликнул он. — Да ты холоднее, чем я.
— У меня просто ноги замерзли. Я же ходила по полу и…
— В постель сейчас же! — рявкнул он. Виктория юркнула под одеяло. Роберт обхватил ее рукой и притянул на свою сторону кровати.
— Это вовсе не обязательно! — пискнула Виктория.
— О нет, очень даже обязательно.
Виктория чуть не задохнулась, когда он прижал ее к себе. Ее спина была притиснута к его груди, их тела разделял лишь тоненький слой шелковой ткани. Как она очутилась в таком положении, Виктории было совершенно не ясно.
— И все равно мне холодно, — ворчливо отозвалась она.
Он приблизил губы к ее уху и весело прошептал:
— Не беспокойся, у нас впереди целая ночь.
Виктория что было сил пихнула его локтем в бок.
— Ой! — Роберт отпрянул и потер бок. — За что?
— «У нас впереди целая ночь»! — насмешливо передразнила она. — Роберт, ты ведешь себя просто возмутительно. Я сделала тебе одолжение…
— Знаю.
— …улеглась рядом с тобой, а ты… — Она вскинула на него глаза. — Что ты сказал?
— Я сказал: «Знаю». Ты сделала мне огромное одолжение. Мне уже гораздо теплее.
Последнее его замечание поставило ее в тупик, и она не придумала ничего другого, как пробурчать: «Хм». Кажется, она явно поглупела.
— У тебя ноги как ледышки, — сказал вдруг Роберт.
Виктория поморщилась.
— Они излучают холод?
— Тело не может излучать холод, — возразил он тоном университетского профессора. — Охлажденные объекты забирают тепло из воздуха, поэтому-то нам и кажется, что они излучают холод, но в действительности тело может излучать только тепло.