Подари мне любовь
Шрифт:
– Нет, - сухо ответила она.
– Но не для того, чтобы вызвать восхищение Селига, а ради меня самой.
– Твой гнев легко понять.
– Гнев - это малая часть того, что я питаю к твоему сыну, - объяснила Эрика.
Гаррик задумчиво посмотрел на девушку:
– Подобное обращение с тобой…, весьма прискорбно, но крайне необычно. Селиг никогда не был жесток с женщинами.
– Хочешь сказать, что он не обращает в рабство каждую, которая приказывает его высечь?
– Не стоит сердиться на меня, дитя, - мягко упрекнул Гаррик.
– Я
– Если не считать меня.
– Если не считать тебя, - согласился он. Эрике показалось, что разговор закончен. За ее спиной все еще горячо спорили. Но Гаррик не отошел от нее. После нескольких мгновений неловкого молчания он заметил:
– Вижу, моя дочь безоглядно бросилась защищать тебя. Давно я не видел ее такой свирепой.
– Да твоя дочь и пальцем не пошевелит, чтобы помочь мне, - не сдержавшись, насмешливо фыркнула Эрика.
– Ей просто ненавистен самый вид этих цепей.
– Не будь так уверена в этом! Поведение Селига сбивает Кристен с толку.
– Но не тебя?
– Не совсем.
– Хочешь сказать, что мужчина понимает желание отомстить лучше, чем женщина? Сомневаюсь.
– Значит, теперь и ты жаждешь возмездия? Эрика удивилась, но не столько вопросу, сколько невольно вырвавшемуся ответу:
– Я даже не думала об этом. Все, о чем я могу мечтать, - свобода! Но почти уверена, что со временем мне придет мысль и о мести.
– Будем надеяться, что до этого ты получишь свободу, - кивнул Гаррик.
Удивление Эрики все росло.
– Значит, ты не одобряешь того, что делает Селиг?
– Жестокость и бессердечие не в его характере. Именно поэтому Кристен так расстроена. Но я чувствую, что Селиг рано или поздно пожалеет о том, что так поступил с тобой.
– Разве ты не мог настоять, чтобы Селит положил этому конец?
Гаррик улыбнулся неожиданно доброй улыбкой.
– Ты, кажется, не заметила, Эрика из Гронвуда, что мой сын достиг того возраста, когда больше не нуждается в наставлениях отца. Все, что я могу, - это лишь дать ему совет - И посоветуешь ему?…
– Только не в отношении тебя. Моя жена и я решили не вмешиваться.
Еще один крошечный огонек надежды угас. Эрика с горечью отвернулась от Гаррика, чтобы еще раз взглянуть на дружную семью. Но почему-то из всей семьи остались лишь Селиг и Ройс. Эрика обратила внимание, что Селиг давно присматривался к ней и, возможно, слышал большую часть ее разговора с отцом.
Подбородок девушки, хотя и едва заметно, вызывающе поднялся, но ей тут же напомнили о том, кто она теперь: шею резко сдавило, и, опустив глаза, Эрика увидела, как Селит медленно наматывает цепь на руку. Еще немного, и она снова склонится перед ним.
Он не зашел так далеко, но теперь девушка стояла почти рядом с ним, и ему пришлось поднять глаза.
Позади него, на столе, стоял принесенный кем-то деревянный поднос с едой, хотя до обеда было еще далеко.
Фрейя милостивая, за эти две недели он успел столько съесть, что хватило
– Можешь сесть рядом и поесть, если согласна назвать меня хозяином!
– Для тебя у меня, пожалуй, найдется немного другое название.
– Глаза девушки еле заметно сузились. Селит усмехнулся, явно поняв намек:
– Тогда будешь есть из моих рук, на полу! Эрика даже удивилась, что Селиг не добавил: “Подобно собаке”.
– Благодарю, я совсем не буду есть.
– Она покачала головой.
– Ошибаешься. Будешь. Иначе можно заболеть, а мне очень важно, чтобы ты была здорова. Так что еда необходима, а вот одежда, думаю, совсем ни к чему.
Эрика побелела как снег. Неужели он осмелится обнажить ее перед всеми этими людьми?! Есть ли лучший способ добиться ее окончательного унижения?! И что ему стоит исполнить свою угрозу? Но все мысли о покорности и смирении почему-то исчезли, а настроение было самым что ни на есть воинственным, возможно, потому, что Эрика поняла: раньше или позже все равно до этого дойдет, что бы она ни делала. Селиг намеревается добиться своего любыми способами. Так не все ли равно когда?
– Делай что хочешь, - сказала она, как могла беззаботнее.
– Совершенно верно, девчонка, именно так я и поступлю.
Селит рассмеялся, заметив, как она сжалась и явно приготовилась к худшему. Значит, он опять взял верх.
Какое удовольствие…, нет, наслаждение, словно после любовной схватки. Нет, он не намерен потерять все это лишь из-за споров с королем.
– Но на сегодня, - продолжал он, - ты получила передышку. Сестра убедила меня, что не в моих интересах показывать тебя саксонскому королю. Придется подождать, пока он покинет этот дом, а уж потом посмотреть, что ты предпочтешь: есть из моих рук…, или называть меня хозяином.
Эрике оставалось лишь надеяться, что король переберется вместе со своим двором в Уиндхерст и останется тут навечно. Было невыносимо думать, что ей придется пережить после его отъезда.
Глава 25
Следующие два дня Эрика в основном провела в одиночестве. Она даже радовалась этому, хотя почти все время приходилось сидеть в углу спальни Селига. Он не только запер девушку сразу после того, как привел ее наверх, до прибытия короля, но и приковал к стене.
Очевидно, Селиг не хотел рисковать и боялся ее побега. С того дня он никогда не забывал делать это. Эрику даже немного забавляло, что он мог подумать, будто она попытается сломать себе шею, выпрыгнув из окна. А может, думал, что Эрика утопится в лохани грязной воды, так и не вылитой с самого утра, поскольку слуги были слишком заняты, ублажая короля и придворных.
Эти придворные… Трижды в дверь скреблись дамы, все, судя по выговору, саксонские леди, в поисках Сели-га, который, должно быть, ненадолго вышел из зала.