Подари мне мечту
Шрифт:
Касс плюхнулась на диван и буркнула:
— Дерьмо!
Она лихорадочно прикидывала, как бы ей умудриться сию же минуту потолковать по душам с тетей Кэтрин. Если бы дом не был полон гостей!
— Тетя Касс! — возмутилась Алиса.
— Прости. Это дурная американская привычка. — Касс внезапно охватило уныние: — Я слишком низенькая, чтобы ходить в красном. Слишком низкая, слишком кругленькая, и всего во мне слишком! — Она не стала признаваться Алисе, что просто боится выглядеть дурой перед Антонио де ла Баркой. Да и кому до этого дело? Он влюблен в
Так случалось всегда, с самого раннего детства.
Касс так и не смирилась за столько лет с тем, что внимание окружающих всегда направлено на Трейси.
— Тетя Касс, ты тоже красивая и будешь еще красивее в этом платье! — простодушно заверила ее Алиса.
— Ты слишком хорошо обо мне думаешь, но все равно спасибо! — Касс встала и расстегнула черное платье, собираясь его надеть. Внезапно в нос ударил запах нафталина.
В ее гладах появились слезы. До сих пор все шло как по маслу! У нее была Алиса, и Кэтрин, и работа, и Белфорд-Хаус! Конечно, она не возражала бы иметь любящего преданного мужа и парочку собственных деток, но ее книги и воспитание Алисы, не говоря уже о ежедневных долгих прогулках верхом, не оставляли времени на бесплодные раздумья.
Но сегодня Касс пожалела, что не знала заранее о том, что Трейси появится с Антонио де ла Баркой. По крайней мере у нее было бы время морально подготовиться.
А еще она желала от всей души, чтобы слова Кэтрин оказались преувеличением.
Касс так и не успела надеть платье — раздался стук в дверь, и вошла ее тетка. Она по-прежнему выглядела встревоженной.
— Касс, я хочу извиниться за свою выходку!
У Касс мигом вылетели из головы собственные проблемы. Она замерла, силясь прочесть в глазах Кэтрнн тайну, к которой успела лишь прикоснуться.
— Тебе не за что извиняться, тетя Кэтрин! Но нам непременно нужно поговорить!
— О чем нам говорить? — И Кэтрин отвела взгляд, досадливо морщась. Она что, боится посмотреть Касс в глаза? — Насколько я понимаю, ты не собираешься надевать этот подарок?
Касс молча покачала головой.
— На прошлой неделе я купила одну вещь — сама не знаю, что на меня нашло! Я искала что-нибудь для себя, но когда увидела вот это, то подумала, что тебе будет очень к лицу! — И Кэтрин разложила на кровати черные слаксы и черную блузку, расшитую бисером. — Ничего особенного, но выглядит элегантно и отлично подходит к твоей фигуре, Кассандра!
— Замечательно! В черном я всегда чувствую себя увереннее!
— Может, однажды ты поймешь, что и неуверенность бывает приятной, — мягко заметила Кэтрин.
Касс горячо обняла ее.
— Не думаю, что во мне таится любовь к приключениям! — И тут мысли Касс снова обратились к прошлому. А вдруг ее тетка по молодости совершила какую-нибудь глупость? Впуталась в какие-то опасные, незаконные дела? И даже была вынуждена пойти на убийство?
Кэтрин рассмеялась. Но в глазах у нее по-прежнему стояли слезы. Она резко отвернулась, чтобы Касс ничего не заметила.
— А мне нравится красное! — гнула свое Алиса. — На мой день рождения ты обязательно наденешь красное!
Касс постаралась улыбнуться.
— Пожалуй, мне тоже пора переодеться, — заметила Кэтрин. И добавила, уже стоя на пороге:
— Кассандра! Выбрось из головы все, что я сказала. Я старая больная женщина. И меня застали врасплох. Это длинная история… Произошел несчастный случай… Ужасная трагедия… И я обвинила во всем себя. — Она улыбнулась одними губами, в тревожных глазах светился вопрос: поверит ли ей племянница?
На этот раз Касс не хватило духу даже попытаться изобразить улыбку.
Ее тетка врала, и она слишком хорошо это понимала.
Трейси придирчиво разглядывала себя в большом зеркале. Бледно-голубое платье, и без того практически прозрачное, имело чрезвычайно низкий вырез и совсем открывало спину. Специально приобретенное белье сливалось с нежной матовой кожей.
Трейси могла не сомневаться в своей красоте, но, как назло, именно сегодня ей не удавалось достичь максимального эффекта. Мешали едва заметные круги под глазами и следы усталости на лице. А ей так хотелось увидеть, каким голодным блеском запылает взор Антонио, когда она выйдет к нему в этом новом туалете от Версаче.
Трейси все смотрела и смотрела в зеркало. Да, она выглядит усталой. И вдобавок встревоженной.
Все шло не так, как было задумано. Впрочем, это случалось всегда, когда она появлялась дома. И как ей вообще пришло в голову устроить прием в Белфорд-Хаусе?
Трейси с досадой фыркнула, стараясь не обращать внимания на головную боль. Она решила, что этот прием станет отличной презентацией редкого рубинового колье, выставленного на аукцион, и что именно поместье ее тетки подходит для такой вечеринки как нельзя лучше. Атмосферу старинного особняка не заменит ни самый привилегированный Лондонский клуб, ни роскошный ресторан.
Ее взгляд упал на бокал с шампанским. Сегодня Трейси не собиралась веселиться. Сегодня она должна быть трезвой и играть роль гостеприимной хозяйки. Бокал и так почти пуст. Трейси задумалась в нерешительности. А почему бы и нет?
Ведь надо же преодолеть снедавший ее страх! Страх, не имевший никакого отношения к толпе высокопоставленных гостей, хотя, конечно, она очень хотела доказать, что недаром получает у Сотби баснословный оклад.
Почему бы и нет? Ведь ей надо успокоиться! Пропади все пропадом! И Трейси выпила все до дна. Подумаешь, один бокал!
На миг ей и правда полегчало, однако уже через минуту страх и неуверенность вернулись. Трейси чутко прислушивалась к тому, как движется в спальне Антонио, тоже переодевшийся в вечерний костюм.
Если бы ей не взбрело в голову приехать домой!
Шаги Антонио за приоткрытой дверью отзывались в ней нервной дрожью. Он злился, и Трейси понятия не имела, чем успела его рассердить. И это случилось именно сегодня, когда она больше всего нуждалась в его поддержке! Что же такого она сделала?