Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Должна признать, хоть этого и не хочу, что это, наверное, самое приятное, что я слышала от Рафаэля Круза.

Портер кричит нам, что такси прибыло, поэтому мы выходим им навстречу. Кроу хватает меня за руку и шепчет:

— Всего лишь друзья, Репка, — он подмигивает мне, я закатываю глаза. Мечтатель.

***

Мы добираемся до нового бара-ресторана с названием «Лодочная станция». Это место более презентабельное, чем места, куда мы обычно ходим. Оно немного переполнено смесью молодежи и людей постарше. Здесь есть денежные мешки. Я это вижу, потому что сама из этой среды. Вижу этот контингент. Мы входим и пробираемся к нескольким столам, которые

заприметили вблизи причалов. Прекрасный вечер, чтобы провести его на улице. Легкий ветерок дует со стороны залива, и мне нравится смотреть, как подходят лодки. Я люблю лодки. И не люблю на них находиться, ненавижу, вообще-то, но могу восхищаться их видом.

Кроу уходит позависать с парнями, а мы с девочками остаемся за столом. Обсуждаем само место и то, как оно понравится отцу Уиллоу, когда тот приедет. В начале 1800-х годов район был местом старого лодочного двора для рыболовных судов. Здесь происходила история, и я напоминаю себе, что нужно больше узнать об этом. Я любитель истории. Люблю старые вещи.

Круз подходит к нашему столу и спрашивает, нужно ли что-нибудь из бара. Мы отдаем ему наши заказы и благодарим, когда он возвращается через несколько минут. Парень вручает нам напитки и присаживается на сиденье рядом со мной. С моего места прекрасный вид на причал. Огни суден и их жесткие линии, гладкость, сексуальность привлекают мое внимание. Кроу подходит к нам и садится рядом с девочками. Круз поворачивается ко мне и шепчет на ухо:

— Ты хорошо выглядишь сегодня, Репка. Мне нравится этот свитер

Он оценил мой кардиган, за что я похлопываю его по руке. Посмеиваясь, Круз поворачивает голову, чтобы посмотреть на несколько девушек, которые только что вошли в дверь. Кроу говорит одними губами:

— Просто друзья.

Я пинаю его под столом, и он смеется. Мы стараемся, чтобы разговор оставался легким, не обсуждая ничего конкретного. Вроде того, что завтра праздник, и какие наши планы. Барбекю дома и салют на пляже ночью. Звучит как идеальный день. Можно кое-что сказать о фейерверках. Они шокируют тебя, взрываются без предупреждения. Они полны цвета и вибрации, демонстрируя свой блеск, как только привлекают ваше внимание. Есть в них что-то интимное, так я их воспринимаю. Хотя тысячи людей видят одно и то же, я чувствую, что они могут быть моим собственным шоу. Разрыв в небе только для меня.

Мои мысли о фейерверках и барбекю внезапно превращаются в панику. Мой желудок сжимается. Он бурлит, и на глаза наворачиваются слезы. Уиллоу смотрит на мое лицо, прекрасно зная, что я вижу что-то, что мне не нравится. Внезапно мое одиночество перестает быть таким размытым, по мере приближения оно выискивает меня, подобно охотнику, приметившему, наконец, свою следующую добычу. Мое сознание мутнеет при виде его глаз, в том, как они держат меня в плену. Его губы… И то, как он облизывает свою верхнюю губу, и то, как он подходит к моему столу. Охотник появляется, готовый ударить, и мое дыхание становится тяжелым и напряженным. Уиллоу наклоняется ко мне и шепчет:

— Что такое Харлоу? Что не так? — явная паника в голосе заставляет ее крутить головой, пока она не замечает охотника. — Боже, Харлоу, посмотри на меня.

Я не могу.

Я не могу оторвать глаз. Схватив меня за руку, она приказывает мне твердым голосом:

— Харлоу, я сказала, посмотри на меня.

Подчиняюсь. Сосредоточившись на ее лице, могу увидеть свое отражение в ее глазах. Она разговаривает с Кроу, не разрывая со мной зрительного контакта.

— Кроу, я думаю,

нам нужно уйти отсюда, медленно, не устраивая сцену. Ты понял меня?

Мне не видно лица Кроу. Могу только слышать его.

— Чертов ублюдок.

Затем я слышу голос Круза:

— Что, черт побери, происходит? Репка? Что с ней?

Снова делаю что-то непохожее на меня. Трудно понять, почему, но я все равно разрываю зрительный контакт с Уиллоу, одергиваю от нее свои руки и поворачиваю голову к Крузу. Он так же паникует, как и я. Он ищет ответ в моих глазах, но я не могу его дать. В тот момент я должна сказать, что чувствую:

— Круз, поцелуй меня, сейчас.

Он отступает, пытаясь понять вопрос, а точнее, требование.

— Поцелуй меня сейчас, быстро.

Он ухмыляется. Выражение его лица граничит с раздражением, и парень с вызовом садится стул рядом:

— Я не буду целовать тебя Харлоу. Ты, должно быть, сошла с ума.

Сейчас это неправильный выбор слов, мой друг.

Нахожу его голубые глаза, внезапно кладу свою руку ему на грудь. Обвиваю руками его шею, скребя ногтями по его тугой коже. Сделав это, я говорю твердо и без страха:

— Если ты этого не сделаешь сам, то придется тебя заставить.

Он колеблется, слегка приоткрывает рот и вздыхает. Смотрю направо и вижу, что охотник почти у цели, и отчаянно пытаясь донести до Круза важность происходящего, шепчу ему на ухо:

— Я тебя предупреждала, — и притягиваю его лицо к своему.

Своими губами касаюсь его, пытаясь раздвинуть их языком. Неподатливость его губ бесит меня, и я поднимаю руку, чтобы зарыться в непослушные каштановые волосы. Чувствую, как тело Круза расслабляется, и как мой язык раздвигает его губы. Я проскальзываю внутрь, пробуя его, сплетаясь с ним, а он ласкает мой язык своим. Они наталкиваются друг на друга и снова сплетаются вместе, что сильно напоминает битву. Из его рта исходят едва слышные стоны, которые я пробую на вкус. Мои глаза плотно закрыты, и Круз, рукой схватив меня за бедро, притягивает меня еще ближе к себе. Еще сантиметр, и я окажусь у него на коленях. Чувствую, как его зубы ударяются о мои, покусывая мою нижнюю губу, дразня ее. Когда у меня между бедер начинает знакомо ныть, я вижу звезды. Мои глаза закрыты так плотно, что на какое-то время я перестаю думать о том, что делаю. Я вижу. Вижу…

Фейерверк.

До тех пор, пока я не слышу, что охотник говорит.

— Детка, я скучал по тебе.

Я резко распахиваю глаза, но все еще сосредоточена Крузе. Он облизывает нижнюю губу, прикоснувшись к ней свободной рукой, и когда делает это, я отвожу от него глаза. Смотрю на Уиллоу и Кроу, но не уверена, что могу правильно истолковать выражения их лиц. Это смесь из злости и недоверия.

— Детка, ты слышишь меня?

Слова охотника возвращают меня к реальности, что он здесь, охотник нашел свою добычу. Я перевожу взгляд на него, не в состоянии избежать его голоса и того, что он проникает в мою душу. Мне стоит быть хладнокровной и недоступной, вести себя так, будто он просто знакомый

— О, привет. Что ты делаешь здесь?

Охотник опирается обеими руками на стол, захватывая его:

— Отец разрешил мне взять свой катер на выходные. Он слышал об открытии этого места и сказал, что неплохо посмотреть на него. Что, гм, происходит здесь?

Кроу встает, его стул падает позади него из-за резкого движения:

— Не твое собачье дело. Убирайся отсюда, мудак, пока я не выкинул тебя.

Уиллоу хватает Кроу за руку и тянет, оттаскивая, чтобы он сел на стул рядом с ней.

Поделиться:
Популярные книги

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая