Подих смерті
Шрифт:
— Якщо особисті справи безпосередньо причетні до органічної хімії, — зважився врешті Брейд, — вони мають бути висвітлені. Бо, скажімо, надання Берцеліусові баронського титулу було визнанням його таланту хіміка тогочасним суспільством. Органічна хімія ставала складником щоденного життя, складником таким важливим, що хімікові-органіку могли надавати дворянський титул.
— Слушно, — схвально кивнув Ансон. — Дякую тобі. Я вирішив зняти деякі параграфи щодо відкриття селену. Доведеться також опустити весь розбір процесів горіння; прецікаві питання, але до органічної хімії
— Слушна постанова, — згодився Брейд, — обсяг книжки і так буде значним.
— Гаразд. А тепер глянь на сторінку вісімдесят другу. Я ще не взявся до теорії радикалів, але мені здається логічним…
Отак вони й працювали, майже торкаючись головами, схиленими над рукописом, відкладали деякі сторінки, міняли їхню послідовність, деякі опускали зовсім, потім частину з них знову повертали в рукопис. Вони й не зогледілись, як почувся голос Доріс, удавано лагідний з огляду на Ансонову присутність.
— Лу, Вірджінія вже готова і чекає на тебе.
— Я зараз, Доріс. — Брейд підвів голову і звернувся до Ансона. — Ну що ж, Кепе, гадаю, ми зробили майже все, що планували. Решту, мабуть, залишимо на наступну зустріч?
— Куди це ви збираєтесь?
— Йдемо з Джінні до звіринця.
Ансон позбирав свої матеріали.
— Я теж піду з вами, ти не проти? Заразом побалакаємо ще про одну справу, — звернувся він до Брейда.
— Ну що ж. — Брейд вагався, не знаючи, як відхилити таке незвично чемне прохання. — Але ви, напевно, нудитиметесь під час такої прогулянки.
— У моєму віці більшість справ нудні, — сумовито всміхнувся Ансон і взяв свій ціпок.
День видався на славу — сонячний, тихий, навдивовижу теплий. Сонце світило зовсім по-літньому, але звичної для літньої пори тисняви у звіринці не було, і Брейд зі смутком подумав, що хоч тут доля всміхнулася йому. Джінні пішла знайомитися з мавпячим населенням звіринця, а Брейд з Ансоном присіли на одній з лавок.
— Вчора після обіду я мав розмову з Літлебі, — почав Ансон.
— Про що?
— Про заплановані ним лекції з питань техніки безпеки. Цей старий дурисвіт уже переконав себе, ніби він і справді давно їх запланував.
— Так, я знаю про це, — байдуже відказав Брейд.
— А потім він запитав про тебе.
— Про мене?! — з несподіванки Брейд випростався і закляк, немовби в нього раптом задерев'яніла спина.
— Ось чому я й прийшов з тобою сюди. Чимдалі від місіс Брейд, розумієш?
— І що ж він сказав?
— Нічого конкретного. Одначе, оскільки я зрозумів, твою угоду буде поновлено на наступний рік, але вже востаннє. В цьогорічному повідомленні тобі запропонують пошукати собі іншу роботу.
Від цих слів сонячні промені, що падали на плечі Брейда, здавалося, втратили своє життєдайне тепло, і в нього поза спиною пішов мороз.
Голос Кепа Ансона, долинав наче звідкись іздалеку. Гомін людей, що, як і Брейд, прийшли відпочити до звіринця, теж помалу заглух.
Яка думка заполонила Брейда найперша? Не думка про руйнування давнішньої основи їхнього життя, втрату шматка хліба, не думав він зараз і про різку зміну звичного побуту. Він подумав про Доріс.
Адже вона передбачала таку халепу. Поки він не матиме сталої посади, його доля завжди залежатиме від ласки Літлебі чи будь-кого з керівників кафедри, завжди буде в їхніх руках.
Натомість Брейд наполегливо переконував Доріс у протилежному. І спокій його родини фактично підтримувався цією певністю, його переконаністю, що угоду поновлюватимуть постійно.
Як же тепер він гляне Доріс у вічі?
З глибокої задуми його вивів Ансон, що тим часом провадив далі:
— Гадаю, вони не задоволені твоєю науковою діяльністю. Отож, як хочеш залишитися в університеті, примусь їх змінити про себе думку. До червня, коли вони ухвалюватимуть остаточну постанову, маєш іще досить часу. Використай його і щось зроби.
— Щось зроби, — луною повторив Брейд, — але що? Може, продовжити роботу, яку не закінчив Ральф? — запропонував він.
— Дослідження кінетики? — Ансон скривився і роздратовано похитав головою. — Забудь про це!
— Забути? Але чому? Адже цей шлях відкриє цілу низку нових можливостей в органічній хімії. Якби мені пощастило завершити ці дослідження і дістати вагомі підтвердження їх слушності (кажучи це, він раптом і сам повірив у таку можливість), то я опублікував би сенсаційну статтю.
Але запальна Брейдова пропозиція не справила на Ансона ніякого враження. Він відповів запитанням:
— Як же ти збираєшся завершити незавершене? Адже інший аспірант не має права одержати науковий ступінь за те, що закінчить чужу роботу.
— Достеменно так, — погодився Брейд.
— А може, ти збираєшся сам?
Брейд не відповів. Він мовчки перегортав жорству підошвою черевика.
— Ти не досить обізнаний для роботи в цій галузі. Я це знаю, — вів далі Ансон, несхвально похитавши головою. — Якби ти звернувся до мене, перш ніж починати дослідження такого типу, я застеріг би тебе від цього хибного кроку. Ніякому професорові не слід керувати роботою аспірантів там, де він сам не у всеозброєнні знань. Я завжди дотримувався правила — точно знати і добре розуміти все, що роблять мої аспіранти. Тому, якби навіть один з них десь зник, я зміг би особисто завершити його дослідження. А ти зараз неспроможен це зробити, чи не так?
Брейд почервонів. Він завжди пильно переглядав копії нотаток, які передавав йому Ральф, але весь математичний бік справи — інтегрування чи обчислення конфігураційної ентропії, виходив за межі його компетенції.
— Гадаю, питання можна вивчити ґрунтовніше, — озвався врешті Брейд. — Я не такий зарозумілець, щоб не відчувати такої потреби.
— Не йдеться про зарозумілість. Тобі просто ніколи. Тож дозволь мені підказати, як тут бути. — Ансон легко поклав руку на плече Брейда, і той на хвилину гостро усвідомив собі, що його ставлення до цього старигана достоту таке, як ставлення його аспірантів до нього самого. — На твоєму місці я вторував би цілком новий, свій власний шлях, знайшов би нову, малодосліджену галузь і вже не допомагав би комусь, а сам, особисто зробив приголомшливі відкриття.