Подкидыши чужих галактик
Шрифт:
– Можно мне пристроиться с вами рядом? Вы меня помните?
Молодой человек поднял голову, мельком посмотрел на Ольшеса и снова уткнулся в газету.
– Садитесь, - буркнул он.
– А что это вы сегодня такой невеселый?
– поинтересовался Даниил Петрович.
– Есть причины, - мрачно ответил юноша.
– А мне можно о них узнать?
И тут инспектор в который уже раз за последние дни услышал нечто такое, что вывело его из равновесия.
– Можно подумать, вы не знаете, - сказал Собти.
Инспектор помолчал.
– Знаю?
– вопросительно произнес он, внимательно глядя на гонщика.
– Вы же увезли куда-то Найту, - сердито пояснил Собти.
– И уж наверное, сумели все у нее разузнать. Впрочем, Лорис не сомневался, что вы достойны доверия.
– А-а...
– протянул инспектор, не зная, нужно ли вообще что-либо говорить. Собти сам решил за него эту маленькую проблему.
– Вы что думаете, я случайно очутился там, на шоссе? Просто я не до конца был уверен, что подобрал именно нужного человека... Лорис не сумел засечь точку вашей посадки. Но мы не сомневались, что вы постараетесь сразу связаться с дарейтами, а значит, искать вас нужно неподалеку от Желтого залива. Но сейчас дарейты молчат.
– Найта уже объяснила мне это.
– Догадываюсь.
– Чего вы от меня хотите?
– прямо спросил инспектор Ольшес.
– Чтобы вы избавили нашу планету от проклятья, - твердо ответил Собти, глядя прямо в глаза Даниилу Петровичу.
– Вы считаете дарейтов проклятием?
– А вы - нет? Впрочем, откуда вам знать... Пойдемте куда-нибудь, где можно говорить свободно.
– Мне, знаете ли, показалось, что вы и здесь говорите вполне свободно. Слишком свободно.
Рассчитавшись, они вышли из кафе и зашагали по улице. И Ольшес сразу продолжил тему:
– И Лорис тоже был чересчур болтлив. Не потому ли и пострадал?
Собти бросил на инспектора косой взгляд.
– Лорис, при всей его гениальности, был просто дураком. Если бы он не поехал к торговцам, ничего бы не случилось. Здесь, в Столице, мы вне подозрений.
– Но ваша беспечная болтовня может быть услышана кем угодно.
– За соседними столиками сидели мои люди.
Ольшес вопросительно поднял брови. Но Собти отвернулся, делая вид, что не заметил этого. Тогда Ольшес продолжил:
– И почему вы так уверены в том, что кочевники никак не связаны со службой безопасности?
– Между ними старая вражда.
– Но всегда может найтись кто-то один...
Собти наконец повернул коротко стриженую голову и внимательно посмотрел на Даниила Петровича.
– В службе безопасности у нас есть свои люди, - сказал он.
– Надежные люди.
Ольшес только покачал головой. Он мог бы много порассказать молодому человеку о надежности абсолютного большинства двойных агентов. Но не стал. Его это в данный момент не касалось.
Наконец они дошли до небольшого парка, выбрали скамейку, стоявшую достаточно далеко от людных дорожек и уселись.
– Итак, - приступил к делу Даниил Петрович, - почему вы считаете дарейтов проклятием? И чего ждете от меня?
Собти начал с ответа на второй вопрос.
– Учитывая ваш патологический гуманизм, который вы так ярко нам продемонстрировали в свое время, - сказал он, - мы, видимо, не должны просить вас просто уничтожить морских гадов. Значит, остается лишь надежда на то, что вы вернете их туда, откуда они явились.
– Но ведь они явились не сами.
– Нам от этого не легче.
– Послушайте, юноша, - сердито заговорил инспектор.
– Мне кажется, вам просто очень нравится играть в тайны и заговоры. Неужели за всю историю существования вашего государства нельзя было как-то решить этот вопрос, не прибегая ни к насилию, ни к помощи пришельцев?
– Было бы можно - решили бы, и без вас бы обошлись, - огрызнулся Собти.
– Но тут замешаны слишком большие деньги. Вы думаете, дарейты только и делают, что снабжают торговцев-ювелиров жемчугом и перламутром? Хо-хо!
– А кого и чем они еще снабжают?
– искренне заинтересовался Даниил Петрович. Он кое-что слышал еще в прошлый раз, будучи вторым помощником консула, но подробностей выяснить не успел. А этот мальчик, похоже, знал все обо всем.
– Они приносят со дна моря самородные золото и платину, - зло прошипел Собти.
– Но отдают их только в руки кочевников. Министерство финансов полностью зависит... а, да что тут говорить! Попробуйте тронуть дарейтов и на вас набросятся банкиры. А вот с ними шутить по-настоящему опасно. Это вам не полиция и не мафия.
– Да, но ведь кто-то пытался же их тронуть, - возразил Ольшес. Кто-то выманил их на берег, и в результате сам знаешь что вышло. Это не твоя организация проделала?
– Нет, - покачал головой гонщик.
– Это болван Моррет нашел одного старого чудика, и тот вызвал дарейтов. Уж не знаю, что он им наплел... но они ему поверили. Кочевники из-за этого чуть не сожгли всю Столицу. Вот тогда Гилакс и стал Правителем. А он, между прочим, никакого права на власть не имеет. Это мне точно известно. Но и уничтожить дарейтов он тоже не позволит. Ему это просто невыгодно. Кому нужно нищее государство? У нас ведь никогда даже не велся поиск месторождений драгоценных металлов. Мы и понятия не имеем, есть ли они вообще на нашей территории.
Ольшес немного подумал и задал очередной вопрос:
– Но почему дарейты по-настоящему доверяют только кочевникам?
– Не знаю, - ответил Собти.
– И никто не знает. Найта несколько раз пыталась спросить их об этом, и они что-то ей отвечали, но она не поняла их ответа. Это были смутные образы, и все. Может быть, дело в том, что исторически кочевники оказались первыми, кто говорил с морскими уродами?
– Ладно, - сказал Даниил Петрович.
– Попробуем и в этом разобраться, если будет нужно.