Подлинное искупление
Шрифт:
Я закрыла глаза, почувствовав облегчение от того, что и он тоже меня хочет.
— Но я тебя не заслуживаю. Ни капли.
Я открыла глаза. Мне хотелось ему возразить, сказать, что он заслуживает меня больше, чем кто-либо другой, но он уже отошел к машине и открыл дверь.
— Садись, детка, нам нужно ехать.
Я удивилась, почему он называет меня "деткой". Я никогда не слышала такого обращения по отношению к взрослой женщине, но в его тоне уловила нежность.
Детка.
Полагая, что Райдер знает, что делает, я села в машину,
Люди дьявола.
Я понятия не имела, кто они такие. Но потом я подумала об этих рисунках на руках у Райдера, и всё начало обретать смысл. Он знал этих людей. Он очень хорошо их знал.
Я взяла его за руку. Райдер повернулся ко мне, и я слабо ему улыбнулась. Он вздохнул; он знал, что я уловила его страх.
Райдер поднес к губам мою руку, коснувшись целомудренным поцелуем моей кожи с ароматом ванили. Он выехал на дорогу и увез меня из тюрьмы, в которой нас так долго удерживали. Всё время пока мы ехали по тёмным извилистым дорогам, я не отпускала его руку.
Я не отпускала ее и тогда, когда почувствовала, как у меня внутри зашевелилось что-то темное. Когда Райдер вез меня в логово зла, и что-то у меня в сердце твердило мне, что у его ворот нас ждет боль еще страшней.
Поэтому я продолжала держать его за руку.
И поклялась держаться за своего мужа всем своим существом.
Поклялась никогда его не отпускать.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Райдер
Уносясь прочь от общины, я чувствовал, как во мне закипает жуткая смесь страха и адреналина. У меня перед глазами маячила только одна цель, одно место, куда я должен был доставить Хармони без каких бы то ни было происшествий. Это наш единственный выход. Теперь я лишь молился тому, кто там, черт его дери, нас оберегал, чтобы я ее туда довез.
Ей необходимо было туда попасть. После всего, что она пережила… бл*дь. У меня закружилась голова. Я только что на ней женился… Я только что с ней был. У меня горела кожа. Это было самое крутое ощущение на свете. Но в то же время я чувствовал себя так, словно её обманул. Она впервые в жизни отдалась мужчине… а я оказался гребаным мошенником.
Как по мне, я был хуже Иуды.
Я тревожно заёрзал на сидении и почувствовал на себе взгляд Хармони. Каждый раз, когда она совершенно точно угадывала, что я вот-вот сорвусь, ее маленькие пальчики немного сильнее сжимали мою ладонь. Но я не сорвусь. Я должен взять себя в руки и довести дело до конца. Брат Стефан, сестра Руфь, Соломон и Самсон на меня рассчитывают.
Больше часа мы ехали в тишине. Впереди показались предместья Остина. Я невольно взглянул на Хармони. Выпрямив спину и широко распахнув глаза, она внимательно смотрела на проносящийся
Я вспомнил, каково это. Мне было восемнадцать, когда наш учитель Авраам впервые взял меня с собой, чтобы подготовить к тайному внедрению к Палачам. Я вспомнил, что был настолько ошеломлен внешним миром, что хотел убежать назад и спрятаться. Но постепенно я привык к огням и к городской суете… к безмозглым грешникам, как я тогда о них думал.
На самом деле я так быстро адаптировался к окружающему миру лишь потому, что ни капли не сомневался в том, что весь он проклят. Я считал себя святым среди грешников и был уверен в этом со стопроцентной убежденностью. Глядя теперь в окно, мне тоже казалось, что я смотрю на мир новыми глазами. Но на этот раз я был облажавшимся идиотом. На этот раз я был негодяем, который насаждал веру педофилов и насильников.
Я никогда ещё не чувствовал к себе такого отвращения.
Такого отвращения ко всему, что натворил во имя Бога, который, как я теперь был уверен, лишил меня своей милости. Чем больше я об этом думал, тем сильнее убеждался, что мной повелевает что-то совсем другое. Я почти физически чувствовал, как мне лижет пятки огонь преисподней.
— Свет такой яркий, что я почти ничего не могу разобрать, — с благоговейным страхом произнесла Хармони. — Брат Стефан много раз мне это описывал, рассказывал все о внешнем мире, но слышать и видеть — это совсем разные вещи.
У меня сжалось сердце. В ее возрасте она не должна видеть это впервые. Я заглянул ей в лицо и подумал обо всем том, что рассказал мне брат Стефан в ту ночь, когда обнаружилось, кто они все такие.
Сначала я не мог в это поверить. Мой разум просто отказывался этому верить. Но я знал, что это правда. Теперь, присмотревшись к ней повнимательней, я это увидел. Она была такой красивой, самым прекрасным созданием на свете.
Все выглядело очень логично.
Отпустив руку Хармони, я потянулся к бардачку. Как и обещал Соломон, в нем лежало достаточно денег, чтобы сделать задуманное, и даже больше, на случай, если нам придется бежать. Вероотступники из Пуэрто-Рико обо всем позаботились. Они прибыли в Новый Сион подготовленными и настроенными на успех.
Хармони молча смотрела на меня. Окинув взглядом местность, я понял, где мы находимся. Совсем недалеко от нашей конечной цели. Я промчался еще три мили, повернул направо и, увидев впереди аптеку, глубоко вздохнул. Въехав на парковку, я заглушил мотор. Хармони по-прежнему не сводила с меня глаз. Я увидел на ее лице смятение и страх. Взяв ее за руку, я притянул девушку к себе.
— Мне нужно здесь кое-что купить, ладно?
Она посмотрела на магазин.
— Мне подождать в машине? — взволнованно произнесла она.
Я кивнул головой и достал из бардачка пачку наличных.
— Я запру дверь, — сказал я.
Мне пришлось отвернуться от ее перепуганного лица и уйти. Гнев, который кипел в моих венах последние несколько недель, обрушился на меня с удвоенной силой. Видя, как Хармони изо всех сил старается быть храброй, я просто сходил с ума.
Я, бл*дь, подыхал.