Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Что происходит? — еле слышно спросила я лорда, что есть сил цепляясь за его руку.

— О чем ты, Реймира? — обеспокоенно спросил муж.

— Мне кажется, я знаю, о чем идет речь, — улыбнулся седой, подошел ко мне и взял меня за руку. — Не бойтесь, миледи. Вы среди друзей, вам нечего страшиться.

— Друзей? — эхом переспросила я.

— Друзей, верных слуг, защитников, — уверенно произнес лорд, отвечая на вопрос, не адресованный ему.

Я переводила взгляд на своих спутников, которых успела узнать за последние недели. Кого-то лучше, кого-то хуже. Но сейчас, кроме тех, кого забрала Ньяла, и еще нескольких, видно отправленных в дозор, все эти мужчины почти не мигая смотрели на меня. Именно на меня, а не на лорда. Тут был и Кьелло, который изведал кнута

по моей безалаберности, и Реат, кормивший нас всех на привалах и усиленно подкладывающий мне добавку. Байрат сидел на крае стола, и по его взгляду ничего нельзя было угадать… Я знала каждого из них по имени, несмотря на то что общалась в основном с Эйлертом… Не обнаружив свою няньку среди остальных, я нахмурилась, и отчего-то мне стало грустно…

— Благодарю вас всех, — только и сказала я и, опираясь на руку мужа, прошла к свободному месту за одним из столов.

Они расступались. Молчали. Склоняли головы.

А я… просто осторожно села за стол и взяла кружку с водой. Выпила. Но комок в горле никуда не делся. Попыталась съесть кусочек хлеба, но и его ждала та же участь. Не в силах даже смотреть на рыбу под пристальными взглядами огромного количества мужчин, я выпила еще воды и решительно встала из-за стола, не обращая внимания на резкую боль в спине.

— Милорд, вы проводите меня обратно?

Муж снова подхватил меня под руку. На меня все так же смотрели и молчали. Не знаю почему, но даже если бы мне грозило наказание за дерзость, не хотелось опускать голову вниз. Шаг. Следующий. Пристальные взгляды прожигали насквозь. Страх. Робость. Неловкость. И все равно упрямо поднятая голова, пускай внутри бушует буря. Но руки лорда Асеро направляют меня и поддерживают. И, зная это, идти гораздо легче.

И вот долгожданный поворот, за которым меня уже не будет видно. А значит, я смогу привычно спрятаться в своей комнате и попробовать обдумать происходящее. У самой двери обернулась, привычно увидев тень Сарта. И почти сразу же лорд завел меня внутрь, заставил выпить очередную настойку и помог лечь на кровать, осторожно накрыв одеялом. Сел рядом, задумчиво отвел в сторону волосы и погладил по щеке. Встал и пошел к выходу. Когда он уже взялся за ручку, я задала вопрос, жегший мне язык:

— Милорд, почему они все так смотрели на меня? Там, в обеденном зале…

— Реймира, — муж обернулся и натянуто улыбнулся, — они знают, что мы делали, как именно мы это с тобой делали. И еще… они знают, как ты на это отреагировала, как приняла испытание… И отдают должное твоей выдержке и силе.

— Их взгляды… — я запнулась. — Они пугают…

— Зря, — муж грустно усмехнулся. — Это уважение, Реймира. Пора начинать привыкать к нему. Хотя я бы полжизни отдал, чтобы ты получила его другим способом…

— А Эйлерт, где он?

— Он… ушел, — коротко ответил муж, находясь уже на пороге. — Отдыхай, Реймира.

Дверь закрылась, звук шагов постепенно удалялся и затихал, а я лежала на кровати и думала. Спина болела, но я почти не обращала на это внимания. Гораздо сильнее меня беспокоили слова лорда. Даже не так… то, что он сказал, в очередной раз ошеломило меня и напрочь выбило из колеи. Уважение… Возможно ли такое по отношению ко мне? Невозможно. Уважают сильных духом мужчин, но никак не женщин. Хотя… ведь я леди Асеро… Наверное, для Халлеи считается нормальным — уважать жену своего лорда. Ведь в тех книгах, что я тайком читала, упоминалось, что леди Железного Предела пользовались уважением своих подданных. А может… муж просто решил успокоить меня, сочинив небольшую ложь, чтобы я чувствовала себя немного увереннее. Да, скорее всего, все так и есть.

Я легла немного поудобнее, чтобы быстрее заснуть, но и не потревожить израненную спину. Некоторое время бездумно наблюдала за тенями на стене, а затем… зажмурилась и попыталась уснуть.

На постоялом дворе мы провели несколько дней. Спина еще беспокоила, хотя я и не показывала вида, и Байрат, осмотрев меня под пристальным взглядом лорда, признал, что я могу отправляться в путь. Этим же вечером я снова ужинала вместе со всеми, на этом настаивал лорд. Было сложно. Я практически давилась под пристальными взглядами, но ела, пила и даже ответила на несколько вопросов Хакана о своем самочувствии.

Несмотря на то что лорд постоянно находился рядом, мне очень не хватало Эйлерта. Я скучала по нему, его шуткам, и даже тот факт, что именно его рука держала нож, резавший мою спину, казался далеким и несущественным.

И в то же время, прислушиваясь к себе, я не могла не отметить странные изменения. Мне стало проще смотреть людям в глаза, я более смело говорила лорду о своих желаниях и намного решительнее отстаивала право на посещение уборной и купание в одиночестве. И каждый вечер, когда я ложилась в кровать, то думала, с чем это связано. Было ли дело в том, что с меня сняли сеть покорности, как назвал ее лорд, или я просто привыкла к своим спутникам и перестала шарахаться от лорда, который стал необычайно нежен и заботлив? О боги, мы даже начали немного общаться. Я просила мужа рассказать про Железный Предел, и он пошел мне навстречу, хотя часто прерывался на полуслове… а вот во всем, что касалось магии, оставался молчалив и непреклонен. «Не готова» — вот и весь ответ. Конечно, было обидно. Я мучилась от неизвестности, не в силах забыть ни тот купол на Ньяле, ни мои фиолетово-аметистовые сны, что с того первого раза повторялись с пугающей регулярностью. Но, по крайней мере, теперь я знала, откуда они. Хотя выйти на улицу и увидеть все собственными глазами не осмелилась. Может, потом? Медленно, но я все больше доверяла мужу, и раз он говорил, что нужно подождать, так тому и быть.

Помимо этого он взял на себя и обязанности Байрата, промывал и смазывал мои раны, заставлял пить укрепляющую настойку, что приготовил лекарь. Я уже не так шарахалась от прикосновений мужа. Они мне даже нравились, несмотря на чувство дискомфорта и так и не прошедшую робость. Но я уверяла себя, что все в порядке, и, кажется, начала потихоньку в это верить.

В любом случае, мне нравились перемены, происходящие со мной. Но чем больше времени мы оставались на одном месте и чем увереннее я становилась, тем с большим страхом думала о том, что ждет меня в Железном Пределе. Я не обманывалась насчет всеобщей любви и уважения. Общаясь с лордом и его людьми, я начала кое-что понимать. Я точно знала, что встретят меня с радушием и окажут всяческую поддержку, но это будет всего лишь аванс. Доказать, что я достойна такого отношения, должна буду только я сама. Лорд Асеро часто повторял ту фразу, которую сказал, когда только надевал браслет мне на руку. Леди Асеро. Я не только должна сама запомнить это имя, но и никогда не давать забыть другим. Как я ни пыталась, принять это оказалось труднее, чем я думала. Не говоря уже про все остальное. И вроде бы поводов для тревоги не было, но тем не менее я не чувствовала себя сильной.

Я старалась, честно. Но когда Байрат объявил, что с утра мы сможем продолжить путь, все страхи и неуверенность в себе накатили с новой силой. После ужина я объявила, что хочу отдохнуть перед дорогой, и отправилась к себе в комнату. Лорд Асеро традиционно проводил меня и оставил одну. Это также волновало меня. Я прекрасно понимала, что он бережет меня после всего, что произошло, но именно это и казалось мне странным. Даже не странным. Скорее диким. Все время, что я провела в пансионе, наставницы нам внушали, что только желания мужа имеют значение, а тут… я видела совершенно другое. Мой прежний мир рассыпался на осколки с каждым днем все сильнее и сильнее, но как жить в моем новом мире, никто не хотел объяснять. Я запуталась…

И вот в последний вечер перед отъездом в Железный Предел ко мне в комнату постучал Хакан и попросил уделить ему немного времени для разговора. Я удивилась, но согласилась. Седой прошел внутрь, расположился на стуле и некоторое время молчал.

— Миледи, завтра мы выезжаем, — издалека начал он, а я нахмурилась. Зачем сообщать мне то, что я и так прекрасно знаю…

— Милорд, я буду вам благодарна, если вы непосредственно перейдете к сути.

— Вам следует завтра возглавить отряд вместе с лордом, — выпалил он, а я удивилась.

Поделиться:
Популярные книги

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Маханенко Василий Михайлович
4. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.41
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 4: Призрачный замок

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности