Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В то утро, когда Тай подъехал вместе с телохранителями ко дворцу, не наблюдалось никакой толпы. Зато было много стражников Золотой Птицы – они подгоняли повозки, чтобы те быстро проезжали через площадь и по улицам. Никому не позволяли задерживаться и смотреть на дворец. Только не во время мятежа. Стражникам поручили поддерживать порядок и дорожное движение, понял Тай. По крайней мере, нужно имитировать такие вещи, создавать иллюзию спокойствия. Внешние приметы всегда важны.

Его собственный внешний вид был официальным. Его управляющий был непреклонен. Этот человек проявлял качества настоящего тирана.

На Тае был голубой шелк ляо, два слоя двух оттенков, широкий черный пояс, черные туфли и мягкая фетровая шляпа, тоже черная. Держащие ее шпильки, осторожно вставленные самим управляющим, были золотые, украшенные слонами из слоновой кости. Тай понятия не имел, откуда у него взялись собственные золотые шпильки со слонами.

И он носил на пальце кольцо императора.

Изумруд заметили, как он видел, все присутствующие в той палате, куда его наконец провели. Он проехал с охраной через пять огромных внутренних дворов, а потом, спешившись и оставив Динлала со своими телохранителями (которых дальше не пустили), поднялся по необычайно широкой лестнице из пятидесяти ступеней и прошел через две больших палаты в эту, потолок которой поддерживали массивные колонны из розово-желтого мрамора.

Двенадцать человек сидели, скрестив ноги, на мягких возвышениях. Позади них стояли советники, а слуги замерли в дальних углах зала.

Возглавлял это собрание Вэнь Чжоу.

Тай намеренно старался встретиться с ним взглядом и поэтому следил за взглядом первого министра, приближаясь к нему. Это приближение заняло много времени, потому что палата была смехотворно огромных размеров. Ему пришлось даже пройти по изогнутой арке мраморного мостика над прудом. В перила мостика были вделаны жемчужины.

Так как он наблюдал, отказываясь отвести глаза, Тай заметил момент, когда выражение лица первого министра изменилось с холодного на смущенное. Это произошло в тот миг, когда взгляд Вэнь Чжоу остановился на кольце с изумрудом.

Сыма Цянь предсказывал, что это произойдет.

Это очень просто, сказал он вчера ночью, попивая первую в этом сезоне водку с ароматом личи. Тай еще не был принят официально. Недавно прибывшие ко двору не встречаются с императором без точного соблюдения протокола и приоритетов. Никто не знал о поездке императора за стены города в Ма-вай две недели назад. Однако это кольцо было отличительным знаком – все знали, что оно принадлежит Тайцзу. А назавтра только что приехавший человек, который даже не то что не сдал, а даже не пытался сдать экзамены, который не имел значительного военного звания и не мог претендовать на благосклонность по праву рождения, уже ходил по Да-Мину с кольцом императора на пальце.

Поэт выразил сожаление, что не может быть там и видеть это.

Тай перевел взгляд с первого министра на стоящего за ним брата. Впервые в жизни он увидел тревогу на лице Лю, который смотрел на него, и это выбило его из колеи.

Тай остановился вместе с сопровождающими его дворцовыми слугами рядом с сиденьем на возвышении напротив первого министра, очевидно оставленным для него. Несколько раз поклонился, каждый раз слегка поворачиваясь, чтобы охватить всех присутствующих.

Он увидел наследника Шиньцзу, сидящего сбоку в середине ряда. Принц держал в руке чашку с вином – единственный в этой палате. Наследник улыбнулся

Таю. Если он и заметил кольцо, если и удивился, то не подал виду.

У Тая промелькнула мысль, будет ли здесь Цзянь, но это была нелепая мысль. Женщины делали то, что делали, за кулисами таких собраний, а не в составе совета, задачей которого было управлять империей во время вооруженного восстания.

Он знал, не являясь совсем уж несведущим, что император не будет присутствовать. Раньше мог бы. Но теперь – нет. Славный император Катая в свое время получит доклад – или не один доклад. Хотя…

Тай огляделся, стараясь сделать это небрежно. За спиной Чжоу, между ним и дверью в глубине палаты, стояли высокие ширмы. Если бы кто-нибудь захотел слушать и наблюдать, оставаясь незамеченным, это было бы нетрудно. Слуги могли видеть его или ее, но слуги не имели значения…

– Садитесь, второй сын Шэнь Гао, – голос Чжоу звучал почти небрежно. – Мы обсуждали передвижения Шестой армии. Это вас не касается. Наследник императора попросил разрешить вам присутствовать здесь по какому-то мелкому делу.

Тай кивнул и снова поклонился принцу. Подобрал полы одежды и сел напротив первого министра. В этом было нечто почти слишком понятное. Шиньцзу сидел между ними, справа от Тая.

– Мы не видели причины – и как всегда – не удовлетворить желание светлейшего принца вас вызвать, – продолжал Вэнь Чжоу.

«Мы», отметил Тай. Он не совсем понимал, что это значит. И снова склонил голову:

– Я готов оказать любую посильную помощь такому благородному собранию.

– Ну, – беспечно произнес Чжоу, – думаю, я имею представление, о чем думал его превосходительство. По правде говоря, этим делом уже занялись.

– Правда? И как же это, первый министр?

Это спросил Шиньцзу. И хотя он по-прежнему держал свою чашку, лениво и равнодушно отведя руку в сторону, его голос звучал отнюдь не лениво. Инстинктивно Тай снова бросил взгляд на брата: у Лю было явно несчастное лицо.

Тай вдруг тоже ощутил тревогу и опять перевел взгляд на первого министра. Чжоу сказал, небрежно махнув рукой:

– Разумеется, это те кони с запада, господин принц. Что еще могло придать значение этому человеку? Поэтому вчера я отправил двадцать человек, приказав забрать их у тагуров. Думаю, ваша милость, вы довольны? – он улыбнулся.

Тай встал.

Почти наверняка это варварский поступок в таком собрании, подумал он. Возможно, даже оскорбление. Существовали точные правила насчет того, как человек должен разговаривать с властью в Да-Мине, особенно если у него нет должного положения. Но ему было все равно.

Поразительно то, каким спокойным он вдруг стал. Именно когда тебе не все равно, подумал он, ты чувствуешь себя в опасности. И он произнес, не кланяясь:

– Вы спросили своего советника, моего брата, перед тем как это сделать? Неужели Лю действительно позволил вам поступить так глупо?

Собрание молчало, шокированное. Вэнь Чжоу окаменел.

– Берегитесь, господин Шэнь! Вы находитесь здесь только…

Принц поставил чашку с вином на столик.

– Он здесь по моему приглашению, первый министр. Как вы сами отметили. Что вы собирались сказать, господин Шэнь, нося на пальце кольцо моего глубокоуважаемого отца, знак оказанного вам великого почета?

Поделиться:
Популярные книги

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина