Подземное чудовище
Шрифт:
– Правило следующее: час бежим, час отдыхаем, – продолжал между тем раненый. – Мы привыкли к такому режиму – это очень удобно.
Через пять километров Себастьян опустил раненого на землю. Тот предложил проводить их к командиру отряда.
– Его зовут Бомо, – сообщил он. – Меня, кстати, Гусса.
Они побежали быстрее и вскоре поравнялись с повозкой, на которой сидел человек лет пятидесяти, весь покрытый татуировками. Гусса поклонился ему и почтительно представил новичков.
– Девочка слабая, –
Гусса сказал, что может за них поручиться, и Бомо, недовольно поморщившись, разрешил им остаться:
– Хорошо, я дам им шанс себя показать, – он махнул в сторону людей с метлами. – Если девчонка до вечера ни на что не напорется, пусть остается. Но если она поранится, мы ее бросим, и «друзья осьминога» с ней разберутся.
Пэгги Сью вежливо поклонилась и помчалась к началу отряда. Там к ней подбежал парень с изможденным лицом, выдал ей метлу и снова исчез в толпе.
Девочка посмотрела на саперов, которые вздымали целые облака пыли, старательно работая метлами и расчищая отряду путь. Уверенными движениями они убирали с пути любой подозрительный мусор – например, дощечки, которые могли прикрывать яму с острыми шипами. За десять минут они обнаружили яму, прикрытую стеблями бамбука, а также устройство, похожее на примитивный капкан для волков, спрятанное в глубокой луже.
– Тут нужен глаз да глаз, – сказал Гусса. – Ноги для бегуна – самое главное. Стоит только поранить ступню и все – считай, ты труп. Я знал одну девочку – ей было всего пятнадцать лет, – ей перерезали сухожилие пружинным ножом. Она не смогла идти и осталась сидеть на краю тротуара. «Друзья осьминога» схватили ее и бросили в расщелину.
Пэгги Сью молчала. Внимательно глядя на землю, она крепко сжимала свою метлу и старалась подражать более опытным саперам. Синий пес бежал рядом. Его тонкий нюх оказался очень полезен: он еще издалека чуял ловушки. Другие саперы быстро оценили таланты пса и к концу дня готовы были носить его на руках.
Себастьян впрягся в повозку, на которой сидели дети, и, нахмурившись от натуги, бежал вперед целый день.
Вечером, когда отряд остановился, Себастьян рухнул на землю и тут же уснул. Впрочем, никто, кроме Пэгги Сью, не обратил на это внимания.
Бегуны развели костры и выставили часовых, которые должны были разбудить всех в случае опасности. Пэгги Сью поручила синему псу сторожить Себастьяна, а сама пошла к костру, где ей дали миску супа.
Гусса принес ей какую-то мазь и помог растереть распухшие ноги.
– Ты мне нравишься, – сказал он. – Надеюсь, ты хорошо себя покажешь и наш командир тебя не прогонит.
– Нам надо пробраться во дворец, – тяжело вздохнув, ответила Пэгги. – У нас важное послание для короля.
Гусса удивленно на нее уставился, а потом громко расхохотался.
– Послание? Да кто его будет читать? Все эти господа в Кромозе наелись ужасного наркотика и уже ничего не соображают!
– Наркотика?
– Ну, да. Его получают из испарений Пожирательницы. Они его называют «райское лакомство». Мне рассказывали стражи у главных ворот. Они говорят, что богатеи вообще не приходят в себя: все время находятся под действием наркотика. И ничего кроме этого «лакомства» их не интересует. Они ничего не соображают, ходят как сомнамбулы или как зомби. Так что твое послание все равно никто не станет читать, можешь прямо сейчас бросить его в огонь.
На этом Гусса улегся спать, а Пэгги Сью стала раздумывать над тем, что он сказал.
На следующий день отряд опять побежал. В сером предрассветном тумане быстро собрались и отправились в путь. Себастьян проснулся снова полным сил и готовым к новым подвигам. Командир отряда Бомо это заметил и с тех пор подозрительно на него косился.
А в полдень сломалась ось у повозки, в которой сидели дети. Бедняжки упали на мостовую и громко заплакали: они испугались, что теперь их накроет ядовитый туман.
– Это они! – закричал Гусса. – Это «друзья осьминога»! Они пробрались в лагерь, пока мы спали, и подпилили ось. Они демоны – их никто никогда не видит.
И он показал всем ось, которая в самом деле явно была подпилена.
Женщины подбежали к детям, успокоили их и осмотрели: все были целы и невредимы.
– Пожирательница думает, что мы бросим детей, потому что нам некуда их деть, – возмущенно прокричал Гусса. – Повозки у нас старые, они не выдержат больше, чем сейчас. И Пожирательница это знает. Самых маленьких можно пересадить, но остальным придется идти пешком, а значит, ей легче будет их сцапать. Она хитрая бестия! В синем тумане ее щупальца неслышно подкрадутся к нашим детям и стремительно утащат их в расщелины, прежде чем мы успеем сообразить, что происходит.
Тем временем Себастьян поднял повозку, а бегуны заменили сломанную ось на новую. Бомо чертыхался, глядя, как штурман пытается оценить, как далеко находится облако, с какой скоростью движется и сколько у них еще времени в запасе.
– Облако в семи километрах от нас! – прокричал он в мегафон. – Оно летит сюда! Оно приближается!
Ось заменили, Себастьян снова впрягся в повозку, куда тут же попрыгали дети.
– У нас так: если не можешь бежать – считай, что ты труп, – сообщил Гусса, пробегая мимо Пэгги Сью.
– Туман! – заорал штурман. – В четырех километрах от нас. Бегом! Во всю мочь! Если не хотите, чтобы облако вас настигло.
Отряд снова побежал, но гораздо быстрее, чем прежде. Отчаянно работая ногами, раскрыв рты, бегуны неслись вперед, пытаясь наверстать упущенное время. Спицы в колесах повозок так и мелькали, саперы, мчась впереди, отчаянно расчищали путь, опасаясь в сгущающихся сумерках пропустить ловушку. Всех охватил страх. Чувствовалось, что ядовитый туман уже близко. Пэгги Сью ощутила неприятный запах. На секунду ей показалось, что ядовитое облако уже накрыло их, но тут штурман радостно закричал: