Поединок чести
Шрифт:
Дитмар расправил плечи и гордо посмотрел Соломону в глаза.
— Это уже произошло, господин Соломон! Захватчик мертв, моя мать находится в Лауэнштайне и управляет крепостью, пока я не вернусь туда со своей женой.
Соломон засмеялся, радостно и с облегчением.
— Так вы сейчас ищете свою невесту? И кто же эта счастливица? У графа нет подходящих дочерей.
Дитмар закусил губу.
— Это тоже долгая история, — заметил он.
На следующий день небольшой караван отправился в Тулузу. Дитмар, Рюдигер и Ханзи были в полном
— А патереллы мы заберем с собой! — решил Рюдигер, когда Дитмар показал ему небольшие орудия. — Это великолепная идея — стрелять из них со стен города, и в Тулузе наверняка найдутся умелые рабочие. Да и граф явно будет более заинтересован в них, чем господин де Монтальбан.
— В случае сомнения его просветят звезды, — рассмеялся Соломон. — Мавританка убедит его в том, что им цены нет, об этом я не беспокоюсь. И она пустит в ход все свое очарование, ей ведь еще здесь не терпелось испробовать эти орудия.
— Главное, чтобы они не попали в руки Монфора, — сказал Дитмар, охотно облачаясь в доспехи. — У нас есть возницы?
Каждую из трех катапульт погрузили на легкую повозку, которую тянули два мула. Как и их больших собратьев, патереллы для перевозки разобрали на части, однако для их сборки потребуются не дни, а всего лишь час-другой.
— Два, — ответил Рюдигер. — И…
— Одной могу управлять я! — заявила Эсклармонда. Альбигойцы Монтальбана приняли ее дружелюбно. Они решили, что она хотела снова обратиться в их веру. Однако девушка все еще не определилась и воспользовалась возможностью сбежать от неистовых миссионеров. — Я могу управлять повозкой, я уже делала это в деревне. Ведь в нашем дворе все были изгоями.
Рюдигер и Дитмар посмотрели на нее с уважением, а Ханзи — с нескрываемым восхищением. Значит, девчушка не просто вернулась в родную деревню, но и предъявила претензии на хозяйство своего отца. Еще одна причина, по которой жители деревни хотели избавиться от нее.
— Ну, тогда за дело! — воскликнул Рюдигер. — Нам нужно спешить, чтобы попасть в город раньше Монфора. Если нам это вообще удастся!
— Это зависит от того, сколько деревень лежит на его пути в Тулузу, — заметил Ханзи. — Они не настолько спешат, чтобы отказываться от грабежа.
Когда почти через сутки всадники и повозки достигли Тулузы, им сразу бросилось в глаза, что на городских стенах царит оживление, да и стены Нарбонны, замка графа в западной части города, горожане заканчивали укреплять. Мужчины, женщины и даже маленькие дети усердно пытались восстановить стены до прихода Монфора.
— Монфор разрушил их, когда захватил город в последний раз, — сообщил Соломон рыцарям. — Чтобы жители не смогли обороняться. Но с тех пор, как вернулся граф, здесь
— Но выстоят ли они? — скептически произнес Рюдигер.
Стены не везде были укреплены камнями, часто в ход шли земля, брусья и даже кирпичи розового цвета, которыми славилась Тулуза. Сторожевые башни сооружали из дерева. Строители как раз обтягивали их свежими шкурами животных, чтобы осаждающим было непросто поджечь их.
— Это лучше, чем ничего, — заметил Дитмар. — К тому же здесь применены разные уловки. Вот, посмотрите, какие преграды они устроили перед крепостью. Это «подводные камни» для лошадей, да и тяжелые орудия не перетащить через них. Осторожно, Эсклармонда, ось повозки может сломаться!
Превосходное настроение Дитмара в этот день ничто не могло испортить, в то время как лекарь выглядел скорее обеспокоенным. Прежде чем они подъехали вплотную к стенам, Соломон должен был предостеречь юного рыцаря. Дитмар держал курс на замок и выглядел таким воодушевленным, словно ему всего лишь нужно было спрыгнуть там с лошади, чтобы тут же заключить Софию в объятия.
— Дитмар, я не знаю, говорил ли Рюдигер с вами об этом. Но… вы ведь понимаете, что ваше появление в Тулузе может создать… несколько щекотливую ситуацию?
— Щекотливую? — смутившись, переспросил Дитмар. — Почему же это? Я такой же рыцарь, как и другие. Графу следует радоваться любому, кто к нему присоединяется.
Лекарь кивнул.
— Разумеется. Но вы… ну, если я правильно понял Авраама и Мириам, София воспитывается при дворе графа, потому что Раймунд и Роланд были близкими друзьями.
— Это правда, они и в Майнце проводили много времени вместе, — подтвердил Дитмар. — Ну и что?
— Ну, ведь вы победили Роланда. И весть об этом наверняка еще не дошла до этих мест, а значит, граф узнает об этом от нас.
— Вы полагаете, он разозлится, — сказал Дитмар. — Однако же я победил Роланда в рыцарском поединке, действуя честно и открыто. Граф не должен принимать это на свой счет.
— Но вряд ли он воспылает желанием выдать за вас замуж свою подопечную, к тому же он будет исходить из того, что именно вы убили Роланда. И подумайте также о Софии. Предположим, она обрадуется встрече с вами. Но вы теперь не просто рыцарь, в которого она влюбилась. Она будет считать, что смерть ее отца на вашей совести.
— А на его совести смерть моего отца! — воскликнул Дитмар.
Соломон изумленно покачал головой.
— Кто вам такое сказал? Дитмар, Роланд не убивал вашего отца. Разумеется, он также был причастен к его смерти, но Дитрих умер от воспаления легких.
— Не Дитриха, — вмешался Рюдигер. — Флориса. Дитмар говорит о своем приемном отце. Флорис де Трилльон погиб от руки Роланда.
Соломон почувствовал, что кровь отхлынула от его лица. Он зашатался в седле, надеясь, что никто из рыцарей этого не заметил.