Поединок
Шрифт:
Он еще полистал «журнал» и убедился, что даже в нем действительно больше не упоминалось о разыгравшейся здесь драме и дальнейшей судьбе Фойлта и Келтона. Впрочем, смотрителя мало интересовало, чем занимались четыре с лишним тысячи времен тому назад эти неизвестные ему люди. Гораздо важнее была судьба Магического Ножа.
«Он где-то здесь, – вдруг подумал Деггубэрт. – Нож, «прибор», или как там его еще? Эти «сержанты и рядовые» искали его и не нашли. Наверное, Фойлта убили или схватили, чтобы отвезти в Страшные Дома. Магический Нож все время был при нем. Значит, и спрятал грозное оружие Фойлт тоже здесь…»
Затем
«Остается только одна щель, – подумал Деггубэрт, повернувшись к входной двери. – Между порожком и полом… да разве же туда что-нибудь спрячешь?»
Но все же он с большим трудом просунул мизинец и туда – настолько узким оказалось отверстие. Однако неожиданно щель немного расширилась, и чем больше смотритель давил, тем она расширялась сильнее. Затем тонкая трещина протянулась от дырки к краю порожка и тоже стала расходиться, как края резаной раны.
Смотритель вытащил палец и поддел порожек своим ножом, засунув острие в щель. Порожек чуть-чуть сдвинулся вправо, и тогда Деггубэрт взял его обеими руками и поднял.
Под порожком, в грязи и песке, среди высохших остатков мокриц и их помета лежал завернутый в промасленную бумагу…
Магический Нож!
То, что много времен назад Фойлт писал на вырванных из журнала листах, Деггубэрт тоже взял с собой. Взял и несколько десятков банок консервов – сколько поместилось в дорожную сумку. Консервами называлась особенным образом приготовленная и сохраненная пища, – об этом смотритель узнал из другой, совсем тоненькой книжки, которую нашел на полке под банками. Там говорилось, как быстро открывать банки и принимать пищу в разных случаях, и о том, кто должен кормить воинов, начиная от скучных будней и заканчивая возможным нападением врагов.
Книга называлась «Инструкция о порядке использования консервов длительного хранения», но тщательно вчитываться в нее Деггубэрт не стал, – пора было идти дальше.
Перед тем, как покинуть «склад» навсегда, смотритель утолил голод. Консервы оказались вкусными – но вкус этот не имел ничего общего со знакомой с детства пищей. «Говядина тушеная с бобами в томатном соусе» – значилось на пестрой бумажке, обернутой вокруг банки. Вот этой «говядины» он и набрал с собой.
Деггубэрт зашагал в прежнем направлении, и вскоре холм со «складом» скрылся из виду. Почти в это же время линия горизонта затемнилась, словно мокрицы сложили в той точке кучу своих мелких яиц. Смотритель спрятался за ближайший холм и осторожно выглянул, ожидая, когда точки превратятся в нечто различимое глазом. Это оказалась еще одна стая гигантских стрекоз. На сей раз твари, стремительно увеличиваясь в размерах, летели прямо на Деггубэрта – и ожидать от громадных насекомых можно было чего угодно. Они так резво взмахивали своими прозрачно-сетчатыми крыльями, что казалось, будто
Ближняя к Деггубэрту летающая шестилапая махина, без устали озирая пески своими непропорционально большими, вращающимися фасеточными глазами, на несколько мгновений скрылась за холмом, а затем внезапно вынырнула из-за вершины, но опытный воин уже поджидал ее, выставив вперед Магический Нож и повторяя про себя заученные слова с бумажек Фойлта.
Гигантской стрекозе, уже раззявившей пасть в предвкушении добычи, оставалось пролететь всего пару десятков метров, когда Деггубэрт сжал рукоять Ножа всеми пятью пальцами.
Поддерживая левой рукой правую, державшую Нож, смотритель провел незримую линию поперек тела огромной стрекозы, – и тотчас голова чудовища отвалилась, не дав твари завершить полет. Задняя часть разрезанной надвое стрекозы упала, корчась на песке, а передняя рухнула под ноги Деггубэрту, забрызгав доспехи и кайды мелкими капельками зеленовато-коричневой крови.
А потом Деггубэрт резал и резал гигантских исчадий пустыни, вконец обезумевших и кидающихся не только на смотрителя, но и на трупы уже убитых сородичей. Только одной стрекозе, пока Деггубэрт расправлялся с ее товарками, удалось, залетев сзади, царапнуть доспехи на спине. Однако металл лишь погнулся, но не поддался, а смотритель обернулся и направил Силу на хищную тварь…
Вскоре песок вокруг повлажнел от крови и студенистого мяса громадных стрекоз; куски мертвых тел устилали небольшую площадку между холмами. Неподалеку Дерт заметил какую-то былинку, подошел к ней, чтобы сорвать и пожевать, утолив жажду глотком пряного сока, но тут же отшатнулся, – на верхушку травинки накололся и там завис маленький кусочек фасеточного глаза…
«Вот проклятье!» – невольно вырвалось у Деггубэрта.
Он оглядел поле боя и небо окрест, дабы убедиться, что в живых не осталось ни одной твари, способной причинить ему хоть какой-то вред, и зашагал дальше.
Ближе к вечеру смотритель набрел на оазис с остатками былого поселения. Первый же беглый взгляд на обстановку дал точное и полное понимание того, как лишились жизни его обитатели, и как храбро и мужественно боролись с врагами обитатели кампуса. Скелеты поселенцев в полуистлевшей одежде валялись посреди селения, рядом с заржавевшими ножами, мечами, копьями, топорами, стрелами и зудящими под порывами ветра пустотелыми неровными трубами и пластинами гладкого хитина – все, что осталось от многоногих, напавших на людей.
Деггубэрт походил по кампусу и, изучив сильно присыпанные песком следы, восстановил в уме последовательность событий, ярко представляя себе, как случилась эта давняя трагедия.
… Вот многоногие с нескольких сторон подступили к песчаным холмам, окружающим оазис, и приготовились к атаке.
Поселенцы, занимавшиеся привычными делами, сновали туда-сюда по кампусу; какая-то женщина – клочки одежды на этом остове хоть и сильно выцвели, но когда-то играли в свете дня яркими красками и узорами – набирала воду из глубокого колодца, прикрытого от жары деревянной крышей; вокруг играли детишки. Несколько мужчин что-то пили из глиняных кружек на крыльце большого дома, – сейчас от них остались лишь скелеты среди разбросанных черепков; а, неподалеку гулял осел, так никем и не распряженный до самой гибели.