Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Погребенная заживо. Джулия Легар
Шрифт:

– Давайте присядем, – скомандовал отец Джулс, направляясь к одной из скамеек. – Я расскажу то, что знаю.

Усевшись, он медленно начал рассказ, как я понял, отработанный годами:

– Джулия Легар приехала на этот остров с родителями в 1847 году. У ее отца была плантация тут, поля хлопка и риса, кажется. Они каждый год приезжали сюда летом, для того чтобы девочки могли отдохнуть от городской суеты, расслабиться, а Элизабет и Питер, так звали родителей девочек, помогали своим престарелым родителям. В тот год все шло по плану, семья приехала на остров и девочки отлично

проводили время, катались на лошадях, помогали взрослым, но потом Джулия заболела, она буквально сгорела всего за несколько дней. Семейный врач, который был на острове вместе с семьей, в один из дней поставил диагноз, что ребенок умер. Девочка не дышала, не реагировала на раздражители. Стали готовить похороны. В те времена людей хоронили в тот же день, жара была невыносимая, а бальзамировать и сохранять тело от гниения люди не умели. Все попрощались с девочкой, и в тот же день ее похоронили в семейном склепе. Через 15 лет склеп открыли и около порога была найдена куча костей, видимо, девочка очнулась и пыталась выбраться, но не смогла. Вот и вся история, Джек.

– А как же те сведения, которых полно в архиве по поводу того, что якобы после похорон, люди слышали крики и плач из склепа, но никто не отважился посмотреть, что там?

– Мой дорогой друг, любая история, которая выходит за грани разумного, обрастает слухами и легендами, по сути, там не было никакой мистики, такое, случается, к сожалению, и в наше время, а в то время вообще было распространено повсюду. Врачи были не столь компетентны, чем сейчас, поэтому и случались вот такие ошибки.

«М-да, хорошенькая ошибка, похоронили заживо ребенка и ладно», – подумал я.

– А что со склепом сейчас? – поинтересовался я у отца Джулса. – Мой друг из Каролины сказал, что туда водят туристов.

– Раньше много туристов приезжало и обследовало его, но, поверьте мне, там нет ничего мистического, – обычный старый склеп, с останками семьи. Я честно вам скажу – я не верю в эту легенду, нет в ней ничего интересного, не тратьте свое время и возвращайтесь домой. Тут сенсацией не разживешься.

– У меня еще такой вопрос, а остались ли какие-то родственники у Джулии? Как сложилась судьба ее семьи? – решил попытать удачи я хоть в этом вопросе.

– Я честно скажу вам, мистер Арчер, я не знаю. Не буду ничего выдумывать, но я, правда, не знаю. Для меня эта история не представляет интереса совсем. Вы, как я вижу, разочарованы, но тут я не смогу вам ничем помочь. Мой вам совет, езжайте домой и поищите сенсаций в другом месте.

Мы ненадолго замолчали. Все то, что рассказал мне святой отец, я прекрасно знал и без него. Он был приятным и общительным, но что-то в его рассказе меня настораживало. Он слишком сильно пытался меня убедить в том, что игра не стоит свеч. Но почему? Какое, по сути, ему дело до моей книги? Ну, приехал человек из большого города собрать материал, ему-то что? Рассказал страшилку, сводил в склеп и все. Зачем так настойчиво спроваживать меня домой? Странно…

Оставалось только надеяться на сведения тех людей, родственники которых жили в те время, возможно, они что-то расскажут интересное. Увидев, мое расстроенное лицо, отец Джулс потрепал меня по плечу и, улыбнувшись, сказал:

– Не расстраивайтесь, Джек, если вы пишете книгу, то напишите просто легенду, не копайте глубже, поверьте, интересного там ничего нет. Но если хотите, я могу вам показать склеп, вы сможете сделать пару фотографий и включить их тоже в вашу книгу. Этого будет достаточно, поверьте.

Мне ничего не оставалось, как согласиться и мы отправились к склепу.

Глава 6

Болезнь

Остров Эдисто, 1847 г.

– Не-е-е-т! – в отчаянии закричала девочка, вырвалась от нападавшего, перекувыркнулась вправо и свалилась с кровати.

Джулия недоуменно и испуганно озиралась. В окно ярко светило солнце, снаружи через раскрытое окно доносились чарующие запахи цветов и веселое пение птиц.

– Что случилось, Джул? – воскликнула Мария, врываясь в комнату. – Мне показалось, ты кричишь, и почему ты на полу?

– Это было так ужасно! – на Джулию вдруг обрушились воспоминания прошлой ночи и она, обхватив себя руками, заплакала. Мария села на пол рядом с ней, обняла ее руками и стала успокаивать, поглаживая сестру по голове.

– Тише, милая, все в порядке, я рядом. Расскажи, что все-таки произошло, и почему ты на полу?

– Эй, у вас тут все в порядке? – в комнату зашла Анна, уже умытая и собранная.

– Который час? – пробормотала Джулия, вытирая глаза от слез.

– Десятый, – ответила Анна. – Нам нужно помочь родителям сегодня, поэтому слушаю, что туту вас произошло, и давайте спускаться вниз к завтраку.

– Я услышала крик, и побежала к Джулии в комнату, забегаю, а она сидит на полу и плачет, – начала объяснять Мария. – Но я так и не получила от нее вразумительного ответа о том, что именно произошло.

– В моей комнате кто-то был, он подкрался ко мне с лезвием, – начала объяснять девочка. – Я закричала и упала!

– Ну и где же сейчас тот, кто тебя так напугал? – скептически прищурилась Анна и огляделась. – По-моему, тут никого нет, тебе это просто приснилось.

Сестры помогли подняться Джулии с пола и усадили ее на кровать. Выглядела она неважно, опухшие красные от слез глаза, саму ее слегка знобило. Странно, когда она сидела на полу до прихода сестер, девочка этого не заметила.

– М-м-м, – промычала Джулия. Голова ее гудела, а желудок сильно подводило. – Что-то я неважно себя чувствую.

– Позавтракаешь, и все пройдет, это плохой сон на тебя так действует. – Анна была непреклонна. – Одевайся, дорогая!

Последнее, чего сейчас хотелось Джулии, – это двигаться, причем, в любом направлении. Ее самочувствие с каждой минутой становилось все хуже и хуже. Голова кружилась, болела, ее мутило, одна только мысль о завтраке нагоняла тошноту, она чувствовала слабость и одно желание – спать.

– Джулия, – позвала ее Мария, потеребив за плечо. – Что с тобой?

– Я уже одеваюсь, – пробормотала она слабым голосом и, сделав попытку встать, чуть не упала.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII