Погружение
Шрифт:
Я сделала еще один глоток кофе и увидела, как два грузовика прогрохотали вниз по улице к границе района. Я мельком заметила, что к одному из грузовиков привязан знакомый автомобиль. Он принадлежал Райану, и мое сердце забилось чаще. Я вскочила со стула, уронив стаканчик, и бросилась к почтовому ящику, пытаясь рассмотреть кого-нибудь в машинах. Мне это не удалось, и я запаниковала.
Инстинктивно я побежала к его дому и забарабанила дверь. Ответа не было. Я заглянула внутрь через переднее окно и увидела пустые комнаты, которые раньше были мило
Сидя на крыльце, я взяла мобильный телефон, и нашла номер Райана. Мой палец завис над зеленым значком вызова, и я задержала его там, пока экран не погас. Я включила экран и снова задержалась на значке вызова. И снова я колебалась, пока экран не потемнел. Я еще раз попробовала, мой палец был в миллиметрах от прикосновения к значку, в миллиметрах от вызова, который мог все изменить. Но вместо этого я решительно закрыла телефон и вытерла слезы с корпуса, обманывая себя, что я приняла верное решение, когда на самом деле это был страх, сдерживающий меня.
ГЛАВА 22
Три года спустя...
— И я действительно горжусь твоим прогрессом, Брук, — сказала доктор Мэрривезер по телефону.
— Спасибо, док, — ответила я, вертясь на своем компьютерном стуле. Я одна в своей квартире, которую снимала с Лесли, она стала моей новой соседкой, когда я перевелась в Университет Северной Каролины и переехала в Чапел-Хилл.
— Ох, Брук. Я терпеть не могу, когда ты меня так называешь. Это так легкомысленно, словно ты не воспринимаешь это серьезно, — сказала доктор Мэрривезер.
Я хихикнула и открыла ноутбук.
Доктор проигнорировала меня и продолжила.
— Ты с кем-нибудь встречаешься?
Я немного напряглась и готова поклясться, она почувствовала это по телефону.
— У меня нет времени на парней, — небрежно сказала я.
— Есть.
Я на мгновение задумалась.
— Ну, мне здесь никто не нравится.
— Во всем кампусе УСК нет парней, которые тебе нравятся? — спросила доктор Мерривитэр.
Я не ответила ей, но медленно повернулась на стуле.
— Может, тебе нравится кто-то из другого колледжа? — намекнула доктор.
Я даже не знала, учится ли он в колледже, так что все равно не могла ответить. Плюс, даже если бы я ответила, уверена, доктор Мэрривезер стала бы пилить меня за нездоровую привязанность, или эмоциональный урон, или что-то типа того.
— Брук? Нет ничего плохого в том, что ты влюблена в Райана.
Я почувствовала, как побледнела.
— Нет?
— Нет. И я думаю, что ты думаешь, что не имеешь права испытывать к нему чувства из-за того, что его показали по телевизору с теми другими парнями, — сказала доктор.
Она объясняла мне это уже не в первый раз. Она делала это уже три года. Но мне казалось, что она меня еще не убедила, или мне просто страшно. Возможно, и то, и другое.
— Он не один из тех парней, Брук.
— Это не так?
— Нет.
Я выдохнула, и только тогда заметила, что задержала дыхание на этом последнем слове.
— Ты должна простить его, Брук. Если не ради него, то ради себя, — сказала доктор Мэрривезер. — Но я подозреваю, что ты хочешь простить его ради вас обоих, потому что ты любишь его.
Я даже не думала об этом. Я просто сказала это:
— Я люблю его.
— Я знаю. Я знала это три года, — ответила доктор.
— Но я думаю, что он двигается дальше, — сказала я.
По правде говоря, я надеялась, что Райан двигается дальше, чтобы он нашел своего рода мир, который позволил бы ему простить себя. Я хотела этого для него, несмотря на мой непрекращающийся гнев. Я думала, что это главным образом гнев, который не хотел, чтобы все это оказалось правдой, не желал видеть ошибку, потому что так много времени в «Черити Ран» он был моим спасителем. Он был идеален в моих незрелых глазах, и теперь мне пришлось столкнуться с Райаном в качестве другого человека: хороший и плохой — и зыбкая грань между этими понятиями.
Я попрощалась с доктором Мэрривезер и продолжила проверять последнюю страницу сочинения для преподавательских курсов доктора Хоскинса. Я не собиралась получать степень преподавателя, только степень бакалавра уголовной юстиции, но я ходила на курсы доктора Хоскинса, потому что он мне нравился. Он был у меня на курсе сочинительства для первокурсников, мне понравился его стиль, и я записывалась на все его занятия, которые вписывались в мое расписание. Но я не могла сконцентрироваться, в моей голове все повторялись слова доктора Мэрривезер: «Ты должна простить его».
С моей стороны это было сиюминутное решение, и я рада, что набрала номер до того, как струсила.
— Мне нужна помощь, — сказала я в трубку.
— Что такое, Райт? Только не говори мне, что ты узнала об очередном школьном секс-клубе? — ответил Тэрри.
— Мило. И нет. Дело не в секс-клубе, — сказала я.
— Ну, ты же не можешь винить меня за то, что я так подумал. То есть, вот она ты, изучаешь уголовную юстицию. Как это назвать, «клише»? — спросил Тэрри.
— Заткнись! — засмеялась я.
— Что дальше, Эрин Брокович? (Прим. Эрин Брокович-Эллис (Erin Brockovich-Ellis;) — паралегал, правозащитница и активистка охраны окружающей среды).
— Во-первых, ее дело не имело ничего общего с сексуальным насилием. Это было экологическое дело. Во-вторых, я учусь на юриста.
Тэрри присвистнул.
— Боже, Райт. Тебе нужно расслабиться и сходить, например, на свидание.
Я пожала плечами.
— Думаешь, со мной что-то не так, раз я не была на свидании три года?