Похищение Софи
Шрифт:
– По-видимому, это так. Вы с братом мыслите одинаково. Меня не удивляет, что Роберт хотел видеть во главе клана именно вас, с вашим практическим умом и здравым смыслом. Наверное, ваша сестра из-за ее взрывного характера для подобной роли не очень подходит. Она ведь у вас горячая голова.
– Из нее бы получилась прекрасная предводительница. Кейт решительнее и намного храбрее меня.
Коннор недоверчиво приподнял брови.
– Вы просто плохо себя знаете, Софи. Но я вряд ли смогу быть полезен вашему клану: Возможно,
– Вряд ли стоит поднимать этот вопрос. Поскольку я не собираюсь становиться главой клана и уверена, Роберта вскоре выпустят. – Девушка растерянно посмотрела на Коннора. – Вы и ваши друзья могли бы помочь мне добиться его освобождения? Поговорить с властями или… устроить ему побег?
Коннор нахмурился и смущенно отвел глаза.
– Софи, это еще не все. У меня есть новости… о вашем брате.
Голос Киннолла звучал глухо, едва ли не зловеще, и Софи испуганно попятилась.
– Нет! Не говорите мне ничего. Коннор взял ее за плечи и повернул к себе.
– Софи, послушайте меня. Это всего лишь слухи, но когда я был в Перте в последний раз, мне сказали… что Роберта собирались перевезти в другую тюрьму и в пути он умер от ран.
– Нет! Это неправда. – Софи вырвалась из рук Коннора. – Его семье сообщили бы!
– Возможно, власти решили как можно дольше скрывать смерть главы клана, вождя мятежников, молодого и полного сил героя. Мне рыдал эту тайну один из стражников. Я подкупил сто с помощью бис™ Мэри. Думаю, за пределами тюрьмы больше никто об этом не знает.
– Нет, не может быть… Господи… Я бы почувствовала, если бы такое случилось. Мы были так близки. – Софи подавила рыдание. – Как давно вы знаете об этом?
– Я был в Перте за день до нашей с вами встречи.
– Встречи? – вскричала Софи, вне себя от отчаяния и гнева. – Вы похитили меня! И вы знали, что моего брата… уже нет в живых. – Горе ее внезапно вылилось в приступ бешеной ярости. – Должно быть, вы надеялись с моей помощью прибрать к рукам наш клан!
– Я думал лишь о данном Роберту обещании. Тогда мне не нужна была жена.
– Да еще такая жена, – вскинулась Софи. – Монахиня. Вы ведь нацелились на бунтарку!
– Поначалу да. – Зеленые глаза Коннора грозно сверкнули. – Но теперь это уже не важно, Софи.
– Конечно, вы все знали. – Софи почти не слушала мужа. – Должно быть, надеялись, что женитьба на наследнице Данкриффа и предводительнице клана Карран поможет вам поправить дела! – Она красноречивым жестом обвела рукой комнату с ее обветшалыми стенами и потолком.
– Довольно! – оборвал ее Коннор. – Я дал слово и сдержал его. Вот и все.
– Почему же тогда вы не сказали мне о брате?
– Разве я мог? – горячо возразил Коннор, схватив девушку за плечи. – Как я мог сказать вам
Софи смотрела на него, тяжело дыша. Слезы застилали ей глаза.
– Тогда докажите, что это неправда! Говорят, это вы отправили в тюрьму моего брата. Коннор Макферсон, докажите, что это не так, помогите вернуть его домой!
Она вырвалась из рук мужа, бросилась бежать по коридору, с трудом сдерживая рыдания.
Софи не знала, куда бежать, где найти покой и уединение. Глендун оставался чужим для нее.
Сбежав по ступеням, она устремилась к старому заброшенному саду.
Глава 22
Сад уже накрыли темно-фиолетовые сумерки. Переступив через обломки садовой стены, Коннор вышел на недавно расчищенную тропинку и легко различил среди деревьев сияние золотистых волос Софи. Даже в полутьме были отчетливо видны молодые зеленые побеги, пробивавшиеся сквозь землю по обеим сторонам тропинки.
Софи обернулась, и Коннор заметил на ее щеках следы слез. В огромных глазах ее стояла тревога. Киннолл остановился в двух шагах от девушки. Ему отчаянно хотелось прижать Софи к себе и успокоить, но голос рассудка подсказывал, что нужно выждать, дать девушке время прийти в себя. Он знал: Софи хватит стойкости, чтобы вынести и это испытание, и любое другое. Со временем она сама в этом убедится.
– Я не хотел говорить вам пока о Данкриффе, – признался Коннор. – Но вы должны были знать.
Софи кивнула и отвернулась.
– Он жив.
– Я искренне надеюсь, – вздохнул Коннор. – Но мы должны быть готовы ко всему. Я знаю, что это такое, когда теряешь близкого человека. Вам и самой знакомо это чувство. Боль кажется нестерпимой. И это длится долго, мучительно долго. Но однажды настает день, когда вы понимаете, что ноша стала немного легче. Совсем чуть-чуть. А потом боль начинает постепенно отступать. Свинцовая тяжесть спадает, и вы начинаете жить дальше. Вы все еще ощущаете утрату, но она уже не наполняет вас отчаянием. Боль еще живет в вашей душе, но уже не ранит так остро.
Софи снова кивнула и опустила голову.
– Я знаю. Но это… Я не могу этого вынести. – Софи пришлось сделать над собой усилие, чтобы сдержать рыдание.
– Вы не одиноки, Софи. Я чувствую то же, что и вы. Роберт был мне как брат, и мысль о его гибели приводит меня в отчаяние.
Он мягко взял ее за руку. Софи не отшатнулась, но Коннор почувствовал, как она настороженно застыла, напряженная и чужая.
– Тогда расскажите мне, – тихо попросила она, по-прежнему не поднимая головы.